Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Почему нельзя отменять уроки иврита

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
В ходе экспериментальных попыток отменить некоторые экзамены на аттестат зрелости в министерстве просвещения было выдвинуто предложение – объединить два предмета: язык и литературу. Пока не очень ясно, хотят ли объединить эти две дисциплины в единый предмет. Либо сформировать единый экзамен по обоим предметам.

Перевод предоставлен изданием «Курсор» (Израиль)

В ходе экспериментальных попыток отменить некоторые экзамены на аттестат зрелости в министерстве просвещения было выдвинуто предложение – объединить два предмета: язык и литературу. Пока не очень ясно, хотят ли объединить эти две дисциплины в единый предмет. Либо сформировать единый экзамен по обоим предметам. Но уже цитируется скандальное высказывание высокопоставленного чиновника минпроса, заявившего следующее: «Подумаешь, ну, не будут они разбираться в формах глаголов».
 
В соответствии с этой концепцией, изучение иврита станет второстепенной частью уроков литературы. А затем снежный ком начнет катиться с угрожающей скоростью. Учебные часы иврита сократятся; учителя, специализирующиеся на преподавании языка, исчезнут; особые программы по изучению иврита никто разрабатывать не станет; кафедры иврита в университетах, и без того не слишком многолюдные, опустеют совершенно – и профессия преподавателя иврита умрет окончательно.

Особенно возмущает сама идея механического объединения двух дисциплин – языка и литературы, словно речь идет об одном и том же предмете - ведь в основе обеих дисциплин лежит родная речь. Это ошибка. На уроках литературы изучают прозу и поэзию, пытаются понять внутренние законы художественного текста, написанного на иврите, понять историю литературного языка, напряженные отношения между литературным текстом и разговорной речью.  На уроках языка изучают внутренние механизмы иврита, историю этого языка, особенности письменной речи и ее отличие от разговорной,  способность формировать отношения посредством слов. Есть, разумеется, точки соприкосновения между двумя дисциплинами, но речь идет об очень разных науках.

Как будет выглядеть багаж знаний ученика израильской школы в государстве, в котором иврит является основным языком повседневной жизни и культуры, если уроки иврита будут отменены? А вот как: он будет лишен способности применять колоссальные творческие возможности системы ивритских корней, будет не в состоянии уловить тонкости и нюансы современного и библейского иврита. Он ничего не узнает об особой, не имеющей аналога истории иврита, истории его сохранения на протяжении столетий и возрождения в XX веке. Он не узнает о великих источниках ивритской лексики. Да и просто будет писать и говорить безграмотно, путая глагольные формы, категории рода и числа. Он ничего не будет знать о системе огласовок, которая является фундаментом ивритской грамматики.

О способности расшифровать пунктуацию, проставить в тексте знаки препинания нечего и говорить. Понять высокий язык танахических и поэтических текстов? Забудьте об этом. Он будет не в состоянии пользоваться словарем и находить необходимое. Лишить всего этого израильских школьников – настоящее преступление.