Еще задолго до того, как начались протесты и кровопролитие на Киевской площади независимости, в Латвии планировался очень важный для отношений с большой соседней страной визит патриарха Русской православной церкви Кирилла. Визит духовного лидера России всегда рассматривался не только в религиозном, но и в политическом контексте. Так было и восемь лет назад, когда прибытие в Латвию предшественника Кирилла Алексия II интерпретировалось как позитивный сигнал для развития соседских отношений. Несколькими годами позже во время встречи в Москве бывший президент государства Валдис Затлерс пригласил Кирилла посетить Латвию. Теперь ожидаемый визит приобрел совсем другую окраску.
Одно государственное образование
Украинская православная церковь откололась от России сразу после объявления независимости. Патриарх Кирилл ранее не скрывал, что хотел бы объединить церкви. Благоприятно на такое объединение смотрят некоторые украинские города, такие, как Донецк и Севастополь, но в западной части страны живут сторонники Украинской православной церкви. Российские СМИ сообщают, что представители Украинской православной церкви обратились к Кириллу с призывом повлиять на президента России Владимира Путина, чтобы избежать войны между братскими народами, но Кирилл ответил: «Русский народ на своей исторической территории является разделенной нацией, которая имеет право объединиться в одно государственное образование».
Без повестки дня
Еще в начале февраля посол России в Латвии Александр Вешняков в очередной раз подтвердил журналистам, что в середине мая в Латвии будет гостить патриарх Русской православной церкви. Более того, дипломат упомянул, что патриарх встретится с президентом государства, председателем Сейма и руководителем правительства. Сейчас, когда актуальность приобрел украинский вопрос, ни МИД Латвии, ни Канцелярия президента государства не говорят о такой детальной повестке дня визита. Пресс-секретарь МИДа Карлис Эйхенбаумс на вопрос о том, состоится ли с учетом событий на Украине планировавшийся визит патриарха Русской православной церкви в Латвию, ответил Diena: «Визит по приглашению президента государства запланирован. В настоящее время более точная информация не согласована и недоступна». Такой же уклончивый ответ дала пресс-секретарь президента Лига Крапане. Она сказала, что сейчас расширенная информация о возможном визите недоступна, и напомнила, что никаких официальных сообщений о дате и программе визита не распространялось.
Слишком тепло принимать не нужно
Патриарха нужно принять, потому что он представляет значимую религиозную конфессию. Однако надо иметь в виду, что он представляет не только церковь, но и сотрудничает в официальной внешней политике России, подчеркнул Diena руководитель Центра исследований политики Восточной Европы Андис Кудорс. По его мнению, латвийским политикам не нужно принимать Кирилла слишком тепло, поскольку это будет теплый прием не только по отношению к нему как религиозному лидеру, но и по отношению к Кремлю и его политике на Украине. Политолог Карлис Даукштс считает, что российского патриарха следует принять, и в целом такой визит будет позитивным событием: «Разумеется, противоречия будут, но все же лучше разговаривать, чем поворачиваться друг к другу спиной».
Не должно быть панибратской беседы
Директор Института внешней политики Латвии Андрис Спрудс напомнил, что визит долго планировался, и, несмотря на события на Украине, надо думать об отношениях с большой соседней страной. «Стену мы не построим», - сказал Спрудс. Тем не менее, во время встречи нельзя забывать о позиции Латвии против действий России в отношении Украины. Спрудс опасается, не возникнут ли проблемы с выражением такой твердой точки зрения у президента государства Андриса Берзиньша, который в момент обострения кризиса не смог своевременно вернуться из отпуска, неловко высказался о санкциях против России и наблюдал в ложе за матчем Dinamo. «У меня есть опасения, не проявится ли и здесь политическое безвкусие», - отметил Спрудс, подчеркнув, что прием патриарха не должен быть только панибратской беседой с религиозным лидером, нужно выразить ясную позицию против политики России на Украине.
Перевод: Лариса Дереча.