Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

С чего начинаются великие книги

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
«Это было самое прекрасное время, это было самое злосчастное время, – век мудрости, век безумия, дни веры, дни безверия, пора света, пора тьмы, весна надежд, стужа отчаяния, у нас было все впереди, у нас впереди ничего не было, мы то витали в облаках, то вдруг обрушивались в преисподнюю...» The Telegraph Books составил список из самых известных начальных фраз в мировой литературе.
© CC0 / Public Domain Rainbow ClassicsДжейн Остин «Гордость и предубеждение»

«Все знают, что молодой человек, располагающий средствами, должен
подыскивать себе жену».
Джейн Остин и ее роман «Гордость и предубеждение»
Джейн Остин «Гордость и предубеждение»

«Все знают, что молодой человек, располагающий средствами, должен
подыскивать себе жену».
1 / 26
© РИА НовостиЛев Толстой «Анна Каренина»

«Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему».
Лев Толстой и его роман «Анна Каренина»
Лев Толстой «Анна Каренина»

«Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему».
2 / 26
© CC0 / Public DomainЧарльз Диккенс «Повесть о двух городах»

«Это было лучшее из всех времен, это было худшее из всех времен; это был век мудрости, это был век глупости; это была эпоха веры, это была эпоха безверия; это были годы света, это были годы мрака; это была весна надежд, это была зима отчаяния; у нас было все впереди, у нас не было ничего впереди; все мы стремительно мчались в рай, все мы стремительно мчались в ад».

Чарльз Диккенс и его роман «Повесть о двух городах»
Чарльз Диккенс «Повесть о двух городах»

«Это было лучшее из всех времен, это было худшее из всех времен; это был век мудрости, это был век глупости; это была эпоха веры, это была эпоха безверия; это были годы света, это были годы мрака; это была весна надежд, это была зима отчаяния; у нас было все впереди, у нас не было ничего впереди; все мы стремительно мчались в рай, все мы стремительно мчались в ад».

3 / 26
© CC0 / Public Domain / flickr / Secker and WarburgДжордж Оруэлл «1984»

«Был холодный ясный апрельский день, и часы пробили тринадцать».
Джордж Оруэлл и обложка одного из первых изданий романа 1984
Джордж Оруэлл «1984»

«Был холодный ясный апрельский день, и часы пробили тринадцать».
4 / 26
© flickr.com / Krissy Tower / Digital Collections at the University of Maryland Сильвия Плат «Под стеклянным колпаком»

«Стояло какое-то сумасшедшее, жаркое лето — то самое, когда отправили на электрический стул чету Розенбергов, и я сама не понимала, что делаю в Нью-Йорке».
Роман Сильвии Плат «Под стеклянным колпаком»
Сильвия Плат «Под стеклянным колпаком»

«Стояло какое-то сумасшедшее, жаркое лето — то самое, когда отправили на электрический стул чету Розенбергов, и я сама не понимала, что делаю в Нью-Йорке».
5 / 26
© CC0 / Public DomainМарк Твен «Приключения Гекльберри Финна»

«Вы про меня ничего не знаете, если не читали книжки под названием «Приключения Тома Сойера», но это не беда. Эту книжку написал мистер Марк Твен и, в общем, не очень наврал».
Марк Твен и его роман «Приключения Гекльберри Финна»
Марк Твен «Приключения Гекльберри Финна»

«Вы про меня ничего не знаете, если не читали книжки под названием «Приключения Тома Сойера», но это не беда. Эту книжку написал мистер Марк Твен и, в общем, не очень наврал».
6 / 26
© AP Photo / Amy Sancetta, FileДж. Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

«Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провел свое дурацкое детство, что делали мои родители до моего рождения, — словом, всю эту давид-копперфилдовскую муть. Но, по правде говоря, мне неохота в этом копаться».
Роман Дж. Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи»
Дж. Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

«Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провел свое дурацкое детство, что делали мои родители до моего рождения, — словом, всю эту давид-копперфилдовскую муть. Но, по правде говоря, мне неохота в этом копаться».
7 / 26
© Фото : public domain / Charles Scribner's SonsФрэнсис Скотт Фицджеральд «Великий Гэтсби»

«В юношеские годы, когда человек особенно восприимчив, я как-то получил от отца совет, надолго запавший мне в память.

— Если тебе вдруг захочется осудить кого то, — сказал он, — вспомни, что не все люди на свете обладают теми преимуществами, которыми обладал ты».
Фрэнсис Скотт Фицджеральд и его роман «Великий Гэтсби»
Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Великий Гэтсби»

«В юношеские годы, когда человек особенно восприимчив, я как-то получил от отца совет, надолго запавший мне в память.

— Если тебе вдруг захочется осудить кого то, — сказал он, — вспомни, что не все люди на свете обладают теми преимуществами, которыми обладал ты».
8 / 26
© Фото : Jan Hladík / public domainФранц Кафка «Превращение»

«Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое».
Портрет Франца Кафки и обложка сборника рассказов «Превращение»
Франц Кафка «Превращение»

«Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое».
9 / 26
© Фото : public domain / Signet ClassicГерман Мелвилл «Моби Дик»

«Зовите меня Измаил».
Герман Мелвилл и его роман «Моби Дик»
Герман Мелвилл «Моби Дик»

«Зовите меня Измаил».
10 / 26
© Фото : public domain / Grove PressСэмюэл Беккет «Мерфи»

«Светило солнце – а что еще ему оставалось делать? – и освещало обыденное».
Сэмюэл Беккет и его роман «Мерфи»
Сэмюэл Беккет «Мерфи»

«Светило солнце – а что еще ему оставалось делать? – и освещало обыденное».
11 / 26
© Фото : Wikimedia Commons / Anrie, Simon & SchusterДжозеф Хеллер «Поправка-22»

«Йоссариан полюбил капеллана мгновенно.

С первого взгляда и до последнего вздоха».
Джозеф Хеллер и его роман «Уловка-22»
Джозеф Хеллер «Поправка-22»

«Йоссариан полюбил капеллана мгновенно.

С первого взгляда и до последнего вздоха».
12 / 26
© Фото : public domain / Penguin ClassicsДжордж Элиот и ее роман «Миддлмарч»

«Мисс Брук обладала красотой того рода, для которой скромное платье
служит особенно выгодным фоном».
Джордж  Элиот и ее роман «Миддлмарч»
Джордж Элиот и ее роман «Миддлмарч»

«Мисс Брук обладала красотой того рода, для которой скромное платье
служит особенно выгодным фоном».
13 / 26
© Фото : C. Scribner's SonsДжеймс Мэтью Барри «Питер Пэн»

«Все дети, кроме одного-единственного на свете ребёнка, рано или поздно вырастают».
Джеймс Мэтью Барри и его сказка «Питер Пэн»
Джеймс Мэтью Барри «Питер Пэн»

«Все дети, кроме одного-единственного на свете ребёнка, рано или поздно вырастают».
14 / 26
© Фото : public domain / Penguin ClassicsГенри Джеймс «Женский портрет»

«При известных обстоятельствах нет ничего приятнее часа, посвященного церемонии, именуемой английским вечерним чаепитием».
Генри Джеймс и его роман «Женский портрет»
Генри Джеймс «Женский портрет»

«При известных обстоятельствах нет ничего приятнее часа, посвященного церемонии, именуемой английским вечерним чаепитием».
15 / 26
© Фото : public domain / Penguin ClassicsВладимир Набоков «Лолита»

«Лолита, свет моей жизни, огонь моих чресел. Грех мой, душа моя. Ло-ли-та: кончик языка совершает путь в три шажка вниз по нёбу, чтобы на третьем толкнуться о зубы. Ло. Ли. Та».
Владимир Набоков и его роман «Лолита»
Владимир Набоков «Лолита»

«Лолита, свет моей жизни, огонь моих чресел. Грех мой, душа моя. Ло-ли-та: кончик языка совершает путь в три шажка вниз по нёбу, чтобы на третьем толкнуться о зубы. Ло. Ли. Та».
16 / 26
© AP PhotoГабриэль Гарсиа Маркес «Любовь во время холеры»

«Так было всегда: запах горького миндаля наводил на мысль о
несчастной любви».
Габриэль Гарсиа Маркес и его роман «Любовь во время холеры»
Габриэль Гарсиа Маркес «Любовь во время холеры»

«Так было всегда: запах горького миндаля наводил на мысль о
несчастной любви».
17 / 26
© AP Photo / Jeff Barnard / PenguinКен Кизи «Над кукушкиным гнездом»

«Они там.

Черные в белых костюмах, встали раньше меня, справят половую нужду в коридоре и подотрут, пока я их не накрыл».
Кен Кизи и его роман «Пролетая над гнездом кукушки»
Кен Кизи «Над кукушкиным гнездом»

«Они там.

Черные в белых костюмах, встали раньше меня, справят половую нужду в коридоре и подотрут, пока я их не накрыл».
18 / 26
© Фото : Wikimedia Commons / Allan Warren, Signet BooksКристофер Ишервуд «Прощай, Берлин»

«Я — камера с открытым объективом, совершенно пассивная, не мыслящая — только фотографирующая».
Кристофер Ишервуд и его роман «Прощай, Берлин»
Кристофер Ишервуд «Прощай, Берлин»

«Я — камера с открытым объективом, совершенно пассивная, не мыслящая — только фотографирующая».
19 / 26
© Фото : Public domain / Wydawnictwo IskryСинклер Льюис «Элмер Гентри»

«Элмер Гентри был пьян. Он был пьян воинственно и самозабвенно; он был словоохотлив во хмелю».
Синклер Льюис и его роман «Элмер Гентри»
Синклер Льюис «Элмер Гентри»

«Элмер Гентри был пьян. Он был пьян воинственно и самозабвенно; он был словоохотлив во хмелю».
20 / 26
© flickr.com / Chris Boland / ScribnerИэн Бэнкс «Воронья дорога»

«В этот день взорвалась моя бабушка».
Иэн Бэнкс и его роман «Воронья дорога»
Иэн Бэнкс «Воронья дорога»

«В этот день взорвалась моя бабушка».
21 / 26
© Фото : public domain / Signet ClassicsТомас Харди «Джуд Незаметный»

«Школьный учитель покидал деревню, и все, казалось, жалели об этом».
Томас Харди и его роман «Джуд Незаметный»
Томас Харди «Джуд Незаметный»

«Школьный учитель покидал деревню, и все, казалось, жалели об этом».
22 / 26
© Фото : public domain / Signet ClassicsШарлотта Бронте «Джейн Эйр»

«В этот день нечего было и думать о прогулке».
Шарлотта Бронте и ее роман «Джейн Эйр»
Шарлотта Бронте «Джейн Эйр»

«В этот день нечего было и думать о прогулке».
23 / 26
© Фото : public domain / Le Livre de pocheАльбер Камю «Посторонний»

«Сегодня умерла мама. Или, может, вчера, не знаю».
Альбер Камю и его роман «Посторонний»
Альбер Камю «Посторонний»

«Сегодня умерла мама. Или, может, вчера, не знаю».
24 / 26
© Фото : public domain / Charles Scribner's SonsЭрнест Хемингуэй «Старик и море»

«Старик рыбачил один на своей лодке в Гольфстриме. Вот уже восемьдесят четыре дня он ходил в море и не поймал ни одной рыбы».
Эрнест Хемингуэй и его роман «Старик и море»
Эрнест Хемингуэй «Старик и море»

«Старик рыбачил один на своей лодке в Гольфстриме. Вот уже восемьдесят четыре дня он ходил в море и не поймал ни одной рыбы».
25 / 26
© Фото : public domain / DelacorteКурт Воннегут «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей»

«Почти все это произошло на самом деле».
Курт Воннегут и его роман «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей»
Курт Воннегут «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей»

«Почти все это произошло на самом деле».
26 / 26