Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Папа пишет греко-католикам Украины: «Спасибо за вашу преданность»

© AP PhotoПапа Франциск во время аудиенции на площади Святого Петра
Папа Франциск во время аудиенции на площади Святого Петра
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
«Выражаю глубокую признательность за вашу преданность и призываю вас неустанно свидетельствовать о той надежде, которая делает более светлым наше существование и существование всех братьев и сестер вокруг нас». Так пишет папа Франциск в послании, которое передал вчера главе украинской греко-католической церкви секретарь Пол Ричард Галлахер.

«Выражаю глубокую признательность за вашу преданность и призываю вас неустанно свидетельствовать о той надежде, которая делает более светлым наше существование и существование всех братьев и сестер вокруг нас». Так пишет папа Франциск в послании, которое передал вчера главе украинской греко-католической церкви, верховному архиепископу Киевскому Святославу Шевчуку секретарь по отношениям с государствами Пол Ричард Галлахер. «Подтверждаю свою солидарность с пасторами и верующими в связи со всем, что они в это трудное время, отмеченное военными испытаниями, делают для облегчения страданий народа и поиска путей мира для дорогой украинской земли» — добавляет папа.


В послании, последовавшем за вчерашней встречей в Ватикане папы с членами постоянного Синода украинской греко-католической церкви и ответившем на замешательство членов Синода в связи с исторической встречей в Гаване папа и главы Русской православной церкви патриарха Кирилла, Франциск напоминает, что «украинская греко-католическая церковь в эти дни вспоминает печальные события марта 1946 года. Семьдесят лет тому назад политический и идеологический контекст, а также идеи, противостоящие самому существованию вашей церкви, привели к формированию псевдосинода во Львове, обрекая пасторов и верующих на страдания в течение десятилетий».

«В память об этих событиях, — добавляет он, — склоним голову с глубокой благодарностью к тем, кто ценой испытаний и даже мученичества в течение этого времени свидетельствовал о вере, прожитой в преданности церкви и безупречном союзе с наследником Петра. В то же самое время вознесем освещенный верою взгляд к господу Иисусу Христу и возложим на него, а не на людское правосудие, всякую нашу надежду.

«Он есть истинный источник нашего доверия к настоящему и к будущему, поскольку мы твердо знаем, что призваны провозвещать Евангелие среди любых страданий и трудностей».