Мадрид. — Быть свидетелем происходящего и уметь отмежевываться от событий, чтобы объективно рассказать о них. Таков повседневный труд журналиста. Именно им занимаются Анхелес Эспиноса (Ángeles Espinosa) в странах Персидского залива, Пилар Бонет (Pilar Bonet) в России, Макарена Видаль Лий (Macarena Vidal Liy) в Азии и Йоланда Монхе (Yolanda Monge) в США. О своей работе в прошедшую среду рассказали четыре корреспондента El País в ходе встречи, которую вел Давид Аландете (David Alandete), заместитель главного редактора газеты.
«Одно дело — то, что действительно происходит на месте, другое дело — пропаганда, и третье — новости, поступающие из внешних источников. Задача журналиста передать их», — подчеркнула Бонет. Поэтому, добавил Эспионоса, «для СМИ, претендующего на серьезность и объективность, крайне важно иметь корреспондентскую сеть».
Бонет была корреспондентом El País во время конфликта в Крыму в 2014 году. Она наблюдала за российским вторжением на полуостров в ходе конфликта, который продолжается до сих пор. «Та действительность была срежиссирована. Крым был захвачен российскими военнослужащими, вооруженными и переодетыми, которых России представила как вежливых людей из числа местного населения. Мы, журналисты, которые там находились, должны были отражать то, что действительно происходило. А Россия развернула мощную пропагандистскую кампанию», — рассказывает Бонет, выпускница факультета испанской филологии и журналистики, работающая в России с 1984 года, с некоторыми интервалами. Она говорила о важности работы журналистов на месте события. «Ты видишь лишь небольшой участок, но взгляд корреспондента очень важен», — заявила она в ходе беседы, состоявшейся во Дворце Кибелы (Palacio de Cibeles) в Мадриде в рамках празднования 40-й годовщины El País.
Журналисты вынуждены сталкиваться с особенностями стран, в которых они работают, с их политикой. Например, в Китае, где очень строгая цензура, не так-то просто рассказать в подробностях о происходящем: «Следует отметить, что цензура усиливается. Начиная с 2012 года, они стали выдворять иностранных журналистов. Становится все сложнее осветить какое-либо событие, выйти за установленные рамки, поскольку весьма вероятно, что вдруг появится некто, одетый под крестьянина, и скажет, что вход сюда воспрещен. Если ты все же попытаешься это сделать, он забудет о вежливости».
Видаль Лий, окончившая факультет журналистики, до прихода в El País долгое время работала в агентстве Efe. Она рассказывает о том, как посетила местность, где закрываются предприятия и попыталась завязать разговор с людьми, лишившимися работы. Власти перехватили ее вместе с фотографом и преследовали их до тех пор, пока не убедились, что они покидают данный район. В итоге им удалось обмануть цензуру, перебравшись в другое селение. «Это всегда трудно, а власти не предоставляют информации. Правда, в отдельных случаях, например, когда речь идет о данных по экономике, предпринимаются определенные усилия, чтобы сделать их более доступными. Зато в других вопросах, касающихся, в частности, прав человека, работать становится все труднее», — отметила она.
Но не только в странах, где официально существует цензура, как в Китае, возникают такого рода сложности. Йоланда Монхе, спецкор в США вот уже 11 лет, напомнила недавно, что кандидат в президенты от Республиканской партии, Дональд Трамп, пытается воспрепятствовать присутствию иностранных журналистов на его митингах. Журналистка делает вывод: информировать не всегда бывает удобно. Не только из-за цензуры, но и из-за отношения к теме. Монхе освещала такие конфликты, как Балканская война и Война в заливе, такие природные бедствия, как ураган Катрина в 2005 году, вопросы, связанные с правами человека, например, смертная казнь в США. Очень «скользким моментом» назвала она вопрос о сохранении дистанции.
Йоланда Монхе ездила в Гуантанамо, чтобы написать об одной из самых надежно охраняемых тюрем для обвиненных в терроризме, где ей не разрешили сделать ни одной фотографии. Но отсутствие изображений с лихвой восполнили ее тексты, первый из которых назывался «Узники Гуантанамо бесправнее, чем игуаны», и которые совсем не понравились ответственным лицам из госдепартамента, что на несколько лет сделало невозможным повторное посещение. «Там нужно отдавать себе отчет в том, что ты пишешь, а перед тобой стена, за которую не заглянуть, что ты никогда не увидишь всего, что происходит».
Анхелес Эспиноса тоже говорит о сложности работы в странах, где свобода прессы ограничена. Выпускница университета Джонса Хопкинса, она была корреспондентом El País в таких странах, как Иран, Ирак, Египет и Арабские Эмираты (сейчас работает в Дубае), где, помимо всего прочего, женщины и так ограничены в правах. «Быть журналистом в странах, где женщинам отказано в ряде прав и свобод — очень сложно для всех, независимо от пола. Но женщин, приехавших из-за рубежа, вообще считают неким третьим полом, мы на особом положении, потому что очень часто к нам относятся не как к женщинам, а как к почетным мужчинам», — рассказывает она. Это не значит, что у женщин-корреспондентов меньше сложностей, иногда их больше, добавляет Анхелес, потому что в определенных ситуациях они должны передвигаться только в сопровождении мужчины.
«Я всегда старалась обходить те запреты, которые мне ставили. Не обращать на них внимания. И часто это срабатывало», — уверяет журналистка. Так, например, ей удалось взять интервью у главы правительства Талибана. «Он ни разу не посмотрел мне в глаза — ему же хуже — но дал мне интервью», — рассказала она. Анхелес Эспиноса также признается, что в своих репортажах старается как можно чаще давать слово женщинам. И для этого, по ее мнению, быть женщиной на Ближнем Востоке — огромное преимущество, потому что мужчинам-журналистам сложно добиться общения с женщинами.
Когда долго живешь в стране, о которой тебе нужно писать, свежесть восприятия слегка тускнеет, картинка, которую ты рисуешь читателю — уже не такая яркая, потому что привыкаешь. Но поддерживать эту свежесть взгляда, по мнению Пилар Бонет, очень важно. «Нужно постоянно „перезагружать“ себя, упражняться в том, чтобы сохранять нужную дистанцию», — говорит она. Менять источники информации, разговаривать с разными людьми.