Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

«Здесь в Крыму нам праздновать не разрешают»

© REUTERS / Roman BalukПевица Джамала во время приветственной церемонии в международном аэропорту «Борисполь»
Певица Джамала во время приветственной церемонии в международном аэропорту «Борисполь»
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
18 мая — Сюргюнлик, день, когда крымские татары отмечают годовщину депортации 1944 года. После победы Джамалы на «Евровидении» все в некотором напряжении: будут ли татары отмечать годовщину более публично? «Есть основания думать, что крымские татары воспользуются этим, чтобы привлечь внимание к своей ситуации и подчеркнуть свою национальную идентичность».

Русские оккупационные власти не разрешают татарам на Крымском полуострове праздновать победу Украины с песней «1944» на «Евровидении». Одна крымская татарка рассказала об этом сегодня утром корреспонденту NRK.

«Крымские татары горды и счастливы победой Джамалы», — говорит 26-летняя крымская татарка из столицы Крыма Симферополя корреспонденту NRK.

Она просит NRK не упоминать ее имени и не фотографировать ее, поскольку боится мести со стороны российских властей.

После того, как Россия аннексировала Крым два года тому назад, крымских татар стали притеснять, и она говорит, что пытается быть как можно более сдержанной, чтобы с ней ничего не случилось.

«Здесь в Крыму никакого празднования не будет, потому что власти не разрешат нам праздновать», — говорит 26-летняя девушка.

Песня о депортации в 1944 году

Крымская татарка Джамала в субботу вечером выиграла для Украины финал «Евровидения» с песней «1944».

«Они придут в твой дом и убьют там всех». Так начинается песня.

Факты о крымских татарах

Тюркский народ, состоящий в родстве с татарами, живущими на Волге.

Подавляющее большинство крымских татар — мусульмане-сунниты.

В 1438-1783 гг. у крымских татар было собственное государство, ханство, в которое входили Крымский полуостров и прилегающие территории. Столицей был Бахчисарай.

После того, как Россия завоевала полуостров, многие крымские татары бежали в Османскую империю.

В 1921-1944 гг. Крым был автономной республикой, административными языками были крымско-татарский и русский.

По окончании немецкой оккупации Крыма во время Второй мировой войны все крымско-татарское население, примерно 250 тысяч человек, было депортировано в Среднюю Азию по обвинению в сотрудничестве с врагом. Официально крымские татары были реабилитированы в 1967 году, но право вернуться в Крым, который с 1954 года входил в состав Украины, они получили только в 1988 году.

По данным украинской переписи населения 2001 года, в Крыму проживало 250 тысяч крымских татар, что составляло 12,1% населения. В Средней Азии, преимущественно в Узбекистане, продолжают жить 150 тысяч крымских татар.


Предполагается, что после того, как Россия аннексировала Крым, примерно 20 тысяч татар покинули Крым и переехали в другие районы Украины.

Всего крымских татар насчитывается по меньшей мере 500 тысяч, включая как минимум 150 тысяч в Турции, которая официально этнические меньшинства не признает. (NRK/NTB)

Название «1944» отсылает к году, когда 250 тысяч были насильно депортированы Сталиным в союзные республики Средней Азии.

«Я хотела написать песню о моей прабабушке Назалхан (Nazalkhan) и тысячах крымских татар, которые никогда больше не смогли вернуться в Крым. Этот год изменил их жизнь навсегда», — говорила Джамала информационному агентству AFP в феврале этого года.

Депортация была жестокой, по меньшей мере 8 тысяч человек умерли от голода и тифа в ледяных вагонах по дороге, а тысячи умерли уже после прибытия на место.

Только после развала Советского Союза татарам разрешили вернуться домой в Крым, но их дома были уже заняты другими, и им пришлось селиться в самых бедных районах полуострова.

До финала международного конкурса Джамала настаивала на том, что песня — только о депортации в 1944 году, а не о сегодняшнем положении в Крыму.

Хотим, чтобы финал следующего года был в Крыму


«Я ужасно рада, просто не могу в это поверить. И все, кто смотрел конкурс вместе со мной, не могут поверить, что это произошло», — говорит Зейнеп Людерсен (Zeynep Lydersen) в беседе с NRK.

Она — крымская татарка, живет в Норвегии, но специально ездила в Стокгольм, чтобы послушать, как выступит Джамала. «Это был великий день», — говорит она.

В столице Украины Киеве в ночь на воскресенье тоже царило праздничное настроение — и среди крымских татар, и среди обычных украинцев.

«Это песня о нашей трагедии, и она была исполнена на международном уровне — чтобы все могли услышать», — говорит крымская татарка Эмине Зиятдинова (Emine Zijatdinova) AР на празднике в Киеве.

Ей вторит Анифе Гусейтова (Anife Huseitova), которая говорит, что мечтает о том, чтобы финал следующего года состоялся в Крыму, возвращенном под контроль Украины.

«Нам очень хочется, чтобы следующее «Евровидение» состоялось в Крыму. Все крымские татары очень надеются на это, будет здорово, если конкурс пройдет в украинском Крыму», — говорит Гусейтова.

Ее поддерживает Рефат Чубаров (Refat Tsjubarov), возглавляющий выборный татарский орган Меджлис.

Чубаров говорит Meest, что победа — это «шаг на пути к тому прекрасному дню, когда Крым будет свободен от оккупационных сил».


«У русских будет большая головная боль»

Зейнеп Людерсен замужем за Сигурдом Людерсеном (Sigurd Lydersen), знатоком России, который прекрасно знает Крым и Украину.

«Что касается крымских татар, то совершенно очевидно, что они рассматривают это как победу и поддержку со стороны всей Европы», — говорит он в беседе с NRK.

Он думает, что татары в Крыму будут проявлять свою радость по поводу победы более осторожно.

«В свете того, что происходит в последние дни, когда оккупационные власти переходят к массовым арестам и выдвигают произвольные обвинения в терроризме против ключевых фигур в крымско-татарской среде, угрожая им тюремным заключением сроком до 20-ти лет, люди стали очень осторожны», — говорит Людерсен.

И хотя татары в Крыму сегодня вряд ли будут как-то праздновать победу, Сигурд Людерсен считает, что у русских все равно возникнут проблемы.

«Я думаю, что в будущем победа будет означать большую головную боль для российских оккупационных властей», — говорит он в беседе с NRK.

В среду может состояться демонстрация

18 мая — Сюргюнлик (Sürgünlik), день, когда крымские татары отмечают годовщину депортации 1944 года.

После того, как Россия аннексировала Крым два года тому назад, власти отмечать годовщину запретили.

Тем не менее, крымские татары отмечали ее небольшими демонстрациями, в частности, в татарской исторической столице Крыма, Бахчисарае.

После победы на «Евровидении» все в некотором напряжении: будут ли татары отмечать годовщину более публично?

«Есть основания думать, что крымские татары воспользуются этим, чтобы привлечь внимание к своей ситуации и подчеркнуть свою национальную идентичность. Особенно после того, как российские власти в апреле запретили татарский выборный орган, Меджлис, как экстремистский», — говорит Сигурд Людерсен.