В декабре прошлого года премьер-министр Японии Синдзо Абэ и президент Путин договорились начать обсуждение совместной хозяйственной деятельности на четырех северных островах и расширить возможности для свободных поездок коренных жителей на острова. В ближайшее время начнутся обсуждения, направленные на конкретизацию этого проекта. Вместе с тем проблемы народности айну, являющейся коренным населением Курил, не входят в повестку дня — о них забыли. Представитель общины «Айну» Алексей Накамура ответил на вопросы нашей газеты и призвал включить народность айну в российско-японский проект развития четырех островов.
Правительство России не признает народность айну
Такаюки Танака: В каких условиях сейчас живет народность айну на российском Дальнем Востоке?
Алексей Накамура: Правительство не считает нас коренным национальным меньшинством. Дело в том, что с точки зрения разработки природных ресурсов правительству выгоднее считать, что на Южных Курилах, включая четыре острова, не было коренного населения. В советское время было запрещено возрождать национальные традиции. В результате многие айны лишились своей индивидуальности. Примерно десять лет назад мы создали на Камчатке общественную организацию и начали возрождать национальную культуру, а также искать потомкос. Сейчас община насчитывает 217 человек. В настоящее время есть идея постройки в Петропавловске-Камчатском национальной деревни, где можно будет познакомиться с тем, как народность айну жила в прошлом, а также создания словаря камчатского диалекта языка айну.
— Мой предок, японский воин, в начале XVIII века женился на дочери главы общины айну на острове Итуруп. Он был одним из руководителей восстания айнов на Южных Курилах, однако проиграл в сражении. К 1705 году большинство айнов, включая моего предка, переехало на Камчатку. В 1875 году Курильские острова отошли Японии, в результате чего многие айны также переехали на Камчатку.
Шикотан и Итуруп — это названия из языка айну
— Сейчас у вас есть связи с четырьмя северными островами и Японией?
— Мы общаемся с айнами и исследовательскими институтами Хоккайдо. Некоторые путешествуют в Японию, но мало кто переезжает туда в силу языковых и культурных причин. В основном потомки ездят на Южные Курилы, чтобы посетить могилы предков. Пять семей переселились туда.
— Позиции России и Японии по проблеме «северных территорий» сильно различаются. Стороны никак не могут решить эту проблему.
— Один из вариантов — разрешить японским айнам или же родственникам вернуться или переехать на четыре острова. На Южных Курилах практически нет людей. Что касается совместной хозяйственной деятельности России и Японии, то можно сделать так, чтобы она приносила дивиденды как обеим странам, так и народности айну. Многие географические названия Курильских островов взяты из языка айну. Например, Шикотан означает большая деревня, Итуруп — большой лосось. Народность айну была зажата между большими странами, которые относились к ней беспощадно. Я надеюсь, мировое сообщество осознает необходимость уважения богатой культуры, истории и языка айнов.