Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
«У меня нет желания становиться солдатом в этой войне слов», — написал известный украинский романист Андрей Курков в 2012 году. Именно так он отреагировал на ту бурю негодования, которая поднялась из-за закона, согласно которому русский язык должен был получить статус регионального языка. К несчастью, его призыв никто не услышал.

«У меня нет желания становиться солдатом в этой войне слов», — написал известный украинский романист Андрей Курков в 2012 году. Именно так он отреагировал на ту бурю негодования, которая поднялась из-за закона, предложенного бывшим президентом Украины Виктором Януковичем, согласно которому русский язык должен был получить статус регионального языка.


Курков пишет в основном на русском языке, хотя в 2013 году он поддержал протесты на Майдане, в результате которых Янукович бежал из страны, а Украина развернулась в сторону Европы. Этим своим высказыванием он призывал не вмешивать языковую политику в конфликт между Москвой и Киевом.


К несчастью, его призыв никто не услышал, и языковая война на Украине разгорается с новой силой. Недавно Рада приняла законопроект, согласно которому на общенациональных каналах устанавливаются квоты в 75% на телепередачи и фильмы на украинском языке. Ранее президент Порошенко запретил такие русскоязычные социальные сети, как «ВКонтакте» и «Одноклассники», что вызвало серьезное недовольство у украинцев.


В ближайшее время на рассмотрение будет представлен законопроект, согласно которому украинский язык должен функционировать и использоваться в качестве государственного языка «во всех сферах общественной жизни и на всей территории Украины».


На первый взгляд в сложившейся ситуации нет никаких противоречий. Несомненно, украинский язык, который в течение многих десятилетий оставался бедным родственником русского языка в своей собственной стране, заслуживает того, чтобы его продвигать и поддерживать. Однако в том, как именно это должно происходить, есть множество нюансов. Многие жители Украины, которые не питают никаких теплых чувств к Владимиру Путин и российскому государству и которые считают себя украинскими патриотами, до сих пор предпочитают пользоваться русским языком в повседневной жизни. Эти люди сочтут любые попытки заставить их отказаться от их родного языка наступлением на их фундаментальные права.


В случае принятия законопроект о государственном языке прочертит новые линии фронта на Украине на основании национальности. В Статье 8 присутствует довольно тревожная формулировка о «гражданах Украины, которые по национальности не являются украинцами». В Статье 51 предлагается создать «контрольную комиссию», чьи «языковые инспекторы» будут следить за тем, чтобы украинский язык использовался в государственных учреждениях, школах и университетах, и за тем, чтобы люди, использующие русский язык, наказывались по закону.


Оксана Сыроед из группы «Самопомощь» и председатель Комитета по иностранным делам Ханна Хопко, которые вошли в группу инициаторов этого законопроекта, заявили, что повсеместное использование русского языка подрывает украинскую государственность. Другой член парламента, Иван Крулько из фракции «Батькивщина», заявил, что отказаться от русского языка «необходимо для дальнейшего развития страны, которая должна разорвать связи с Россией».


Однако, возможно, все обстоит несколько иначе. В настоящее время многие украинские учителя и преподаватели вузов переходят с украинского на русский и обратно в зависимости от предпочтений их студентов или по просьбам родителей. Ни для кого не секрет, что в Киеве очень мало официально русскоязычных школ, но занятия во многих школах проводятся на русском языке, если родители учеников просят об этом учителей в неофициальном порядке.


Это неофициальное двуязычие, при котором официальным языком остается украинский, но люди широко используют русский язык в повседневной жизни, способствует тенденции, заключающейся в том, что украинский укрепляет свои позиции в стране в качестве языка по умолчанию. Согласно результатам опроса, проведенного в мае 2015 года, почти 60% населения предпочитают в повседневной жизни говорить на украинском языке — это гораздо более высокий процент по сравнению с данными двадцатилетней давности.


Если перемирие в языковой войне закончится, Москва, несомненно, снова начнет принимать активные меры, чтобы не уступить свои позиции в этом конфликте. Любые шаги, направленные на ограничение использования русского языка, получают такое широкое освещение в России, что это начинает граничить с истерией. В феврале 2014 года попытки Рады отменить закон о языке, принятый в эпоху Януковича, стали одним из предлогов для последующей аннексии Крыма. Воспользовавшись весьма характерной для того периода времени гиперболой, один российский парламентарий, Франц Клинцевич, назвал новый законопроект «лингвистическим геноцидом».


Когда в начале мая я посетил Киев и Одессу, большинство из тех, кому я задал вопрос о новом законопроекте, отреагировали на него черным юмором. Многие убеждены, что украинские политики прибегают к языковым баталиям, чтобы мобилизовать своих сторонников и замаскировать отсутствие конкретных решений в тех вопросах, которые действительно тревожат общественность, таких как коррупция и экономическое неравенство.


Одна преподавательница университета, которая получает примерно 150 евро в месяц, рассказала мне, что она сумела приспособиться к текущей ситуации: она переходит с украинского на русский и с русского на украинский в зависимости от пожеланий и знаний ее студентов. Но, по ее словам, если появятся «языковые инспекторы», ее профессиональная жизнь станет намного сложнее, и у нее останется гораздо меньше времени на поиски решений для тех образовательных задач, с которыми она сталкивается. «Платите нам нормальную зарплату, и мы будем читать лекции хоть на китайском!» — добавила она.