Что это: дипломатический скандал или совершенно нормальная отсылка к польской истории и идентичности? Уже несколько дней подряд не утихают споры вокруг мотивов, появившихся в графическом проекте нового польского заграничного паспорта, который выпустят к сотой годовщине независимости Польши. «Идею предоставить общественности возможность проголосовать за новые изображения, которые будут использованы в паспорте, кажется мне очень хорошей. Это пробуждает в обществе интерес к истории, к патриотизму. Обращение к мотивам, связанным с Восточными Кресами, я поддерживаю тоже», — заявил в разговоре с DoRzeczy.pl ксендз Тадеуш Исакович-Залеский (Tadeusz Isakowicz-Zaleski).
Напомним, что Министерство внутренних дел и администрации готовит акцию по случаю сотой годовщины независимости Польши. Ведомство планирует выпустить новый заграничный паспорт. На его страницы поместят изображения, связанные с людьми, событиями, символами и местами, которые сыграли самую важную роль в обретении нашей страной независимости. Поляки могут принять участие в подготовке нового документа, проголосовав за один из предложенных 13 мотивов. Идея министерства встретилась, однако, с резкой критикой со стороны литовского и украинского руководства. Почему?
Одна из иллюстраций, которая уже точно появится в паспорте, изображает Кладбище защитников Львова, а среди мотивов, за которые могут проголосовать граждане, есть вильнюсская Острая Брама. Оба места, неразрывно связанные с польской историей, находятся сейчас на территории других государств.
Тадеуш Исакович-Залеский подчеркивает, что если мы откажемся от этих символов, мы не сможем понять историю Польши и польское самосознание. Реакцию Литвы и Украины священник называет абсурдной, истеричной и неадекватной. Он подчеркивает, что если начать следовать их логике, придется подвергнуть цензуре поэму «Пан Тадеуш» Мицкевича и роман Сенкевича «Огнем и мечем».
«Львов и Вильнюс принадлежат сейчас другим странам, но до 1945 года они находились на территории Польши. Речь идет не об изменении границ, а о том, что частью польской культуры и польского самосознания выступают как силезская или гданьская традиции, так и традиция Вильнюса или Львова. Использование связанных с ними образов я расцениваю как стремление напомнить полякам об их корнях. Совсем другой вопрос состоит в том, что эти города без согласия Польши (ведь решение принимали наши союзники) оказались сейчас на территории других государств», — объясняет Исакович-Залеский.
Наш собеседник отмечает, что реакция украинцев выглядит слишком резкой, и обращает внимание на те аспекты их политики, которые кажутся полякам неприемлемыми. «Украина меня удивляет: ведь она активно прославляет на своей территории УПА (запрещенная в РФ организация — прим. ред.), непосредственно связанную с геноцидом поляков. Украинцы не замечают, чем занимаются сами на официальном уровне, но придираются к польским шагам. Я думаю, им следует вначале покаяться самим», — подчеркивает Исакович-Залеский.