Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

«Миф о великой Венгрии». В Закарпатье накаляется ситуация из-за языка

© flickr.com / ipernity.com/doc/d-f [hat Suckr verlassen]Православная набережная в Ужгороде, Закарпатская обл., Украина
Православная набережная в Ужгороде, Закарпатская обл., Украина
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Ситуацию в Закарпатье пытаются раскачать. Приближающиеся выборы в Венгрии дивным образом совпали с растущей активностью венгров на Западной Украине. Политологи не исключают, что ситуация будет только накаляться. Венгры не собираются отступать от своих требований насчет языка в школе. Внешне все спокойно, но напряжение чувствуется в воздухе.

Ситуацию в Закарпатье пытаются раскачать. Приближающиеся выборы в Венгрии дивным образом совпали с растущей активностью венгров на Западной Украине. Политологи не исключают, что ситуация будет только накаляться.


Деньги и концерты


В Закарпатье уже раскрыли, кто поджег офис Общества венгерской культуры Закарпатья в ночь на 4 февраля. Об этом заявил губернатор области Геннадий Москаль. По его словам, к поджогу причастны двое праворадикальных граждан одной из европейских стран. По данным наших источников в СБУ, это два поляка, которые якобы воевали на стороне боевиков на Донбассе, а также контактируют с российскими правыми Лимонова. Это уже не первая провокация в области. В прошлом году кто-то развесил вдоль дорог плакаты с приветствием от имени Венгрии. А в последнее время, по наблюдениям местных жителей, Венгрия усиливает влияние в регионе.


«Понимаете, если раньше они просто финансировали венгерские школы, раздавали паспорта, то теперь стали подключать бизнес. Все помнят, как осенью закарпатским венграм раздавали деньги под открытие стартапов. Парикмахерская, СТО, ресторан, турфирма — открывайте что хотите, вот вам деньги, только предоставьте документы, что вы венгр. Также ходят и предлагают малому бизнесу регистрировать предприятия как совместные с венграми и готовы под это давать деньги», — рассказал «Вестям» один из местных предпринимателей.


Представители Венгрии также часто устраивают культурную программу. «Недавно к нам приезжали с большим выступлением венгерские артисты. Нас возили на автобусе в Ужгород, была опера, всем очень понравилось, а потом пели венгерский гимн…», — говорит жительница Береговского района Алиса.


Языковой вопрос


По словам начальника управления национальностей и религий Закарпатской обладминистрации Йосипа Резаша, венгры не собираются отступать от своих требований и насчет языка в школе. «В последнее время к нам зачастили чиновники из Киева, была Гриневич, Климкин. Мы ждали выводов Венецианской комиссии, но теперь каждая сторона трактует их по своему. Решили, что языковой вопрос утрясут в законе о среднем образовании, который готовится, а все изменения будут имплементированы до 2023 года. Правда, никто из нас не видел документа, который бы подтвердил это, звучат просто заявления», — сказал Резаш.


Но венгры на самом деле от своих требований отступать не собираются. «Если мы согласимся на имплементацию, то таким образом согласимся со ст. 7 Закона «Об образовании» (о языках)», — пояснил Резаш. Напомним, в ней идет речь о том, что преподавание в школах обязательно должно вестись на украинском языке. Венгры же хотят оставить его на языке нацменьшинств.


«Например, обсуждали работу региональных редакций Общественного ТВ. В результате хотят, чтобы для нацменьшинств вещание было на украинском языке, а внизу экрана шли субтитры на языке нацменьшинств. У нас в Закарпатье живет восемь национальностей, и что, там будет перевод на восьми языках?» — возмущается Резаш.


Напряжение в воздухе


Все эти разногласия накладывают отпечаток и на бытовую жизнь в Закарпатье. «Я не могу сказать, что есть конфликты между венграми и украинцами. Внешне все спокойно, но напряжение чувствуется в воздухе. Включаешь телевизор, слышишь, что говорят о нашей области, и как будто в другом мире оказываешься. Вот в начале года сюда приезжали эксперты обсуждать национально-политическую ситуацию в стране. Собрались представители разных национальностей, и такие были жаркие дискуссии! Ни к чему так и не пришли в результате», — говорит Резаш.


Социолог из Закарпатья Виктор Пащенко считает, что поджог культурного центра венгров никак не отразился на ситуации в Закарпатье. Что касается преподавания на венгерском языке в школах, то он приводит следующий пример.


«У меня есть друг, который к венграм не имеет отношения, но его дети ходят в венгерскую школу, изучают их язык. Это все с прицелом получить образование и уехать в Европу. И так делают многие, ради перспективы», — говорит социолог из Закарпатья Виктор Пащенко.


Политолог Андрей Золотарев говорит, что серьезно ситуация в области не изменится, однако если власть не пересмотрит свою позицию, то отношения с венграми могут испортиться. «В Закарпатье с 90-х годов в обмен на лояльность венгерского населения создавались условия для них. Вывески на венгерском, флаги, школы…


В обмен венгерская община очень лояльна к Украине. Однако подобное столкнулось с подобным. В Венгрии из девяти партий — четыре националистические. И миф о великой Венгрии там силен. Если даже 90% венгерского населения выедет из Украины, премьер Орбан все равно будет защищать их интересы в Закарпатье и зарабатывать политические баллы. С другой стороны, все это подкрепляют не очень умные действия нашей власти, в том числе ситуацию усугубил Закон "Об образовании". Давление Венгрии будет усугубляться, и выборы в Венгрии весной ничего не изменят. До радикальных действий не дойдет, но ситуацию будут пробовать раскачивать», — считает Золотарев.