Говоря о Востоке, невольно возникают образы полуобнаженных восточных красавиц, беззаботно танцующих танец живота… 99% арабских песен посвящены любви: пожалуй, в арабском больше всего, по сравнению с другими языками, слов, обозначающих любовь. Эти загадочные обитательницы гаремов, изображенные европейскими художниками XIX века, помогут вам выучить 14 степеней любви на арабском.
Лингвистически, точное происхождение слова «хуб» не определено. Есть те, кто считает, что оно происходит от слова «хабба», означающего «зерно, семя», потому что любовь — это сердцевина жизни, так же как и семена — это сердцевина растений. Согласно другой версии, слово «хуб» происходит от слова «хубаб» (пузырьки, рябь), которое обозначает то, что образуется на поверхности воды, когда идёт сильный дождь, символизируя сердечный трепет, волнение, испытываемые перед встречей с любимым человеком.
Первая степень любви в нашем языке обозначается словом «хава», что означает склонность души к страсти.
Жан-Леон Жером «Баня», между 1880 и 1885 гг.
Первая степень любви в нашем языке обозначается словом «хава», что означает склонность души к страсти.
Жан-Леон Жером «Баня», между 1880 и 1885 гг.
Слово «ваджд» используется для обозначения того, что происходит в душе человека, когда он постоянно думает о том, кого любит, и испытывает грусть.
Фердинанд Макс Берд «Турецкие девушки», 1893 год
Слово «ваджд» используется для обозначения того, что происходит в душе человека, когда он постоянно думает о том, кого любит, и испытывает грусть.
Фердинанд Макс Берд «Турецкие девушки», 1893 год
Слово «ишк» предполагает чрезмерную любовь, и любящий до такой степени познаёт как целомудрие любви, так и ее разврат.
Жан Огюст Доминик Энгр «Большая одалиска», 1814 год
Слово «ишк» предполагает чрезмерную любовь, и любящий до такой степени познаёт как целомудрие любви, так и ее разврат.
Жан Огюст Доминик Энгр «Большая одалиска», 1814 год
В любовном контексте слово «наджва» означает пылкость, сильную любовную тоску и печаль.
Элизабет Йерихау-Бауман «Египетская продавщица горшков в Гизе»
В любовном контексте слово «наджва» означает пылкость, сильную любовную тоску и печаль.
Элизабет Йерихау-Бауман «Египетская продавщица горшков в Гизе»
Слово «шоук» используют, когда говорят о склонности человека к чему-либо и привязанности.
Жан-Леон Жером «Баши-Базук», 1868 год
Слово «шоук» используют, когда говорят о склонности человека к чему-либо и привязанности.
Жан-Леон Жером «Баши-Базук», 1868 год
На этой стадии происходит возвышение любви, и человек абсолютизирует своего любимого, ставя его превыше всего.
Жан-Леон Жером «Обнаженная девушка», 1889 год
На этой стадии происходит возвышение любви, и человек абсолютизирует своего любимого, ставя его превыше всего.
Жан-Леон Жером «Обнаженная девушка», 1889 год
Это боль, которая исходит от любви. Слово «васаб» означает недуг, болезнь.
Эжен Делакруа «Алжирские женщины», 1834 год
Это боль, которая исходит от любви. Слово «васаб» означает недуг, болезнь.
Эжен Делакруа «Алжирские женщины», 1834 год
«Хуям» означает наивысшую степень любви, а именно настоящее обожание и безумие от любви.
Жан-Леон Жером «Бассейн в гареме», между 1875 и 1876 гг.
«Хуям» означает наивысшую степень любви, а именно настоящее обожание и безумие от любви.
Жан-Леон Жером «Бассейн в гареме», между 1875 и 1876 гг.
«Истикяна» — это стадия унижения и подчинения любви. Это слово неоднократно используется в Коране.
Альфредо Валенцуэла Пуэлма «Жемчужина купца», 1884 год
«Истикяна» — это стадия унижения и подчинения любви. Это слово неоднократно используется в Коране.
Альфредо Валенцуэла Пуэлма «Жемчужина купца», 1884 год
Слово «вуд» означает чистую, настоящую любовь, одну из высших ее степеней.
Жан-Жюль-Антуан Леконт дю «Белый раб», 1888 год
Слово «вуд» означает чистую, настоящую любовь, одну из высших ее степеней.
Жан-Жюль-Антуан Леконт дю «Белый раб», 1888 год
«Кяляф» означает такую увлеченность сердца, которая сопровождается тяжестью. Обратите внимание, что здесь появляется элемент страданий от любви.
Жан Огюст Доминик Энгр «Одалиска с рабом», 1842 год
«Кяляф» означает такую увлеченность сердца, которая сопровождается тяжестью. Обратите внимание, что здесь появляется элемент страданий от любви.
Жан Огюст Доминик Энгр «Одалиска с рабом», 1842 год
Говорят, что слово «шагаф» происходит от «шагафа», которое означает перикард, или околосердечная сумка, поскольку на этой начальной стадии любви чувство проникает в сердце человека через перикард.
Софи Жанжамбр Андерсон «Шахерезада», между 1850 и 1900 гг.
Говорят, что слово «шагаф» происходит от «шагафа», которое означает перикард, или околосердечная сумка, поскольку на этой начальной стадии любви чувство проникает в сердце человека через перикард.
Софи Жанжамбр Андерсон «Шахерезада», между 1850 и 1900 гг.
Это чувство молодого глупца, игра, флирт, ребячество.
Жан-Леон Жером «Женщина в Каире у своей двери», 1897 год
Это чувство молодого глупца, игра, флирт, ребячество.
Жан-Леон Жером «Женщина в Каире у своей двери», 1897 год
Слово «гарам» означает такую привязанность, которую нельзя разрушить.
Жан Огюст Доминик Энгр «Турецкие бани», 1862 год
Слово «гарам» означает такую привязанность, которую нельзя разрушить.
Жан Огюст Доминик Энгр «Турецкие бани», 1862 год