Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Немецкие СМИ подделали высказывание Анналены Бербок, чтобы спасти министра иностранных дел от публичного позора

EXXpress: немецкие СМИ изменили цитату Бербок, чтобы спасти ее репутацию

© AP Photo / Geert Vanden WijngaertМинистр иностранных дел Германии Анналена Бербок
Министр иностранных дел Германии Анналена Бербок - ИноСМИ, 1920, 06.12.2024
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Немецкие СМИ подделали высказывание Анналены Бербок, чтобы спасти министра иностранных дел от публичного позора, пишет EXXpress. "Блистательный" политик заявила Лаврову, что в Европе проживает 1.3 миллиарда человек, хотя на самом деле их всего 750 миллионов.
Немецкое агентство печати (DPA) и телеканал ZDF подделали высказывание Анналены Бербок ("Зеленые"), чтобы спасти министра иностранных дел от публичного позора. Этот инцидент примечателен тем, что DPA получает от правительства Германии более миллиона евро в год. Инцидент вызвал большой ажиотаж в социальных сетях. Телеканал ZDF также изменил цитату Бербок.
Инцидент. В четверг Анналена Бербок выступила с речью на пленарном заседании Совета министров ОБСЕ на Мальте. Там она заявила в адрес министра иностранных дел России Сергея Лаврова: "Вы можете обмануть себя, но не мир, не 1,3 миллиарда человек в Европе". Проблема в том, что в Европе живет не 1,3 миллиарда человек, а значительно меньше, а именно всего 750 миллионов. DPA и ZDF опубликовали позорную цитату Бербок в своих статьях. ZDF даже вынес цитату в подзаголовок. После того как в социальных сетях на Бербок обрушился шквал насмешек и упреков, произошло нечто чудесное: ZDF и DPA заменили цитату. Теперь она гласит: "Вы можете обмануть себя, но не мир, не 1,3 миллиарда людей в регионе ОБСЕ".
Поправило ли немецкое агентство печати очередную ошибку Бербок?
Так неужели DPA и ZDF неправильно услышали, неправильно сообщили? О нет! Бербок действительно говорила о 1,3 миллиарда человек в Европе. Но чтобы защитить министра, DPA и ZDF изменили цитату. DPA даже прислало исправление через свою службу новостей. В нем говорится: "Министр оговорилась. Отрывок был исправлен соответствующим образом".
То, как появилось это исправление, вызывает много споров. Согласно информации NIUS, DPA напрямую связалось с правительством Германии, федеральным министерством иностранных дел, и указало чиновникам на ошибку Анналены Бербок. После этого они согласились просто адаптировать цитату. Телеканал ZDF также изменил цитату в своей статье. Теперь она там есть, хотя министр Бербок никогда так не говорила. Весьма необычная процедура. Нормальным было бы либо вообще не использовать прямую цитату с неверной информацией, либо сообщить о неверной цитате, либо использовать неверную цитату в оригинале, но сделать примечание.