«Да ни за что в жизни!» — заявил иранский муж Ане, когда увидел детей, спящих в выставленных перед детским садом колясках. Была середина зимы.


Упаковать малыша в шерстяные одежки слой за слоем и выставить коляску на зимний холод, когда золотце должно спать, — для вас, возможно, самое естественное из того, что может быть. Но некоторым это кажется полным сумасшествием.


«Неужели все норвежские дети спят на улице?» — спрашивает румынка Михаэла Епифахов ((Mihaela Epifahov), укачивающая своего трехмесячного сына.


Руководитель группы Ане Стурхауг (Ane Storhaug) из NABO в Осло утвердительно кивает.


«О-ля-ля!»


Члены группы реагируют девятью парами удивленно поднятых бровей и нервными смешками.


Мамы сидят в тепле


Понедельник, утро. Мы находимся в подвале Национальной библиотеки в Тёйене (Tøyen — район Осло, прим. ред.). Девять мамочек из шести разных стран собрались вместе, чтобы заняться норвежским, а также постараться понять такие типично норвежские привычки, как укладывание детей спать на улице. Интересно, что же именно думают об этом матери из России, Румынии, Индии, Германии, Бразилии и США? Ане Стурхауг вопросительно смотрит на группу.


«Это странно», — говорит американка Тара Керри Долгнер (Tara Kelly Dolgner). Джоди Шарифенджад (Jody Sharifinejad) добавляет: «Мы в США даже на улицу не выходим, если дождь».


Служба опеки


Бесплатные языковые курсы для матерей-иностранок организует организация NABO в Осло. В своей группе они ведут беседы, улучшая свой норвежский, а также говорят о ситуациях из повседневной жизни, например: как можно выложить ребенка спать на улицу или оставить коляску, а самим сидеть в тепле за чашкой кофе. Большинство норвежцев воспринимают это как нечто само собой разумеющееся, но другим это кажется и загадочным, и совершенно безответственным.


«Оставить коляску? Никогда, они тогда в службу опеки позвонят», — с ужасом говорит американка Тара.


Стурхауг рассказывает о том, что норвежцы доверяют друг другу, что мы привыкли верить в то, что всё безопасно.


«Но кто же знает… You never know».


Еще более неуверенные смешки в группе.


«Вы не боитесь их испугать?»


«Я надеюсь, нам удается внести нюансы в те разнообразные темы, которые обсуждаем. И мы подчеркиваем тот факт, что мы должны полагаться на наши инстинкты родителей, а также принимать во внимание те рекомендации, которые мы получаем. При обсуждении некоторых тем мы, кроме того, прибегали к помощи экспертов».


«Колется»


Эти группы для совместных бесед — бесплатные, этой осенью они организованы в Тёйене, Холмлиа (Holmlia) и Бьерке (Bjerke). За 12 встреч им предстоит, в частности, понять, что же такое вши, теплые резиновые сапоги, прогулочные комбинезоны, почему норвежцы в обед едят бутерброды, принесенные с собой из дома, а также почему они так любят свежий воздух. И все шерстяное. О шерсти тоже говорят очень много.


Стурхауг поднимает открытку с изображением спящего младенца, упакованного, как надо, в мешок для сна в коляске.


«Почему норвежцы так любят все шерстяное?»


«Потому что у вас холодно?» — пытается ответить американка Джоди.


«Но в Румынии тоже холодно, но мы там столько всего шерстяного не носим», — говорит Михаэла.


«У меня вообще аллергия», — в отчаянии признается Тара. — Я же тогда просто не смогу держать на руках ребенка. Если шерсть мериносовая, тогда немножко могу».


Таре кажется, что норвежцы — немного истеричные.


«А вот мама моя говорит, что норвежцы — совсем сумасшедшие».


Дело в том, что Тара недавно в телефонном разговоре рассказала своей маме, живущей по другую сторону океана, об идее сна на улице. Американская бабушка отреагировала на это с ужасом:


«Спать на улице? Моему внуку это не годится».

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.