Лев Толстой продемонстрировал все ужасы сражения в своем произведении «Война и мир».

Бедный, бедный ты мой мальчик!

Похоже, я произнес вслух что-то подобное, потому что стоявшая рядом женщина повернулась, чтобы на меня посмотреть. На выставке работ международного конкурса фотожурналистов World Press Photo перед издательским домом «Саноматало» (Sanomatalo) была фотография рыжего мальчика, лежащего на траве и целящегося из пистолета. На Бородинском поле.

26-го произошло Бородинское сражение.

Эту фотографию сделала американский фотограф Сара Блезенер (Sarah Blesener), работы которой заняли первое место.

Для чего было дано Бородинское сражение? Ни для французов, ни для русских оно не имело ни малейшего смысла. Результатом ближайшим было и должно было быть — для русских то, что мы приблизились к погибели Москвы (чего мы боялись больше всего в мире), а для французов — то, что они приблизились к погибели всей армии (чего они тоже боялись больше всего в мире).

Мальчик, что тебе рассказывали твои родители? А учителя? Ты состоишь в какой-то организации, в которой с тобой обращаются как с куклой?

Выделенные курсивом отрывки — цитаты из романа Льва Толстого «Война и мир». Мощная армия императора Наполеона напала на Россию, 7 сентября 1812 года уже велись бои у Москвы, в Бородине, которые оказались самыми тяжелыми за весь так называемый военный поход. В романе Бородинскому бою посвящено сто страниц.

Слово «поход» совершенно не подходит для войны. Наверное, именно поэтому его принято употреблять.

Толстой пишет об августовском дне, потому что тогда в России использовали юлианский календарь.

Ежели от воли Наполеона зависело, дать или не дать Бородинское сражение, и от его воли зависело сделать такое или другое распоряжение, то очевидно, что насморк, имевший влияние на проявление его воли, мог быть причиной спасения России, и что поэтому тот камердинер, который забыл подать Наполеону 24-го числа непромокаемые сапоги, был спасителем России.

Наполеон потерял в Бородинском сражении почти треть своих сил ранеными и погибшими. Больше половины были немцами, поляками, итальянцами — и другими нациями, но не французами.

Ох, мальчик, мальчик! На кого ты направляешь свой пистолет?

Сражение завершилось отступлением русских. Тех, кто еще был способен двигаться.

Полк князя Андрея был в резервах, которые до второго часа стояли позади Семеновского в бездействии, под сильным огнем артиллерии. Во втором часу полк, потерявший уже более двухсот человек, был двинут вперед на стоптанное овсяное поле, на тот промежуток между Семеновским и курганной батареей, на котором в этот день были побиты тысячи людей и на который во втором часу дня был направлен усиленно-сосредоточенный огонь из нескольких сот неприятельских орудий. Не сходя с этого места и не выпустив ни одного заряда, полк потерял здесь еще третью часть своих людей.

Андрей любил говорить по-французски. В России французский был языком дворян и высшего света. Толстой говорил на французском так же свободно, как на русском.

Я читаю об Андрее и других ярких и эмоциональных героях «Войны и мира» в переводе Эсы Адриана (Esa Adrian, 1939-2007). Изначально у него была фамилия Анисимофф (Anisimoff). После войны на русские фамилии в Финляндии смотрели косо, хотя на государственном уровне создавался образ дружелюбного отношения.

Есть ли у тебя, дорогой мальчик, какая-нибудь книга на время похода в Бородино? Хочешь ли ты знать больше или уже считаешь, что знаешь достаточно?

Ничто не сравнимо по глупости с советами старших, так что я доверяю только своим мыслям о том, что в классическом произведении Эриха Марии Ремарка (Erich Maria Remarque) «На Западном фронте без перемен» непревзойденно точно изображено противоречие между восторгом — именно восторгом! — от похода на войну и ужасом возвращения с войны. Ремарк был немцем. Эй, мальчик, неужели читать книги иностранных авторов — непатриотично?

Ремарк писал о Первой мировой войне. Когда в Германии начали готовиться ко Второй мировой войне, его роман, тираж которого превысил миллион экземпляров, больше не соответствовал духу времени, как и сам писатель.

Князь Андрей подбадривает своих людей. Пока вдруг:

Берись, клади, всё одно! — крикнул чей-то голос. Его другой раз взяли за плечи и положили на носилки.

© BBC Cymru Wales (2016)
Кадр из сериала «Война и мир»
Знал ли ты, милый мальчик, что носилки изобрели только в XV веке, и во время Наполеоновских войн их не хватало на всех раненых? Не говоря о врачах. Так что мужчинам, воющим на поле от боли, приходилось гадать, кто же придет к ним первым: смерть, крысы или мародеры. Вероятно, на Бородинском поле многие крепкие мужчины молили о помощи своих матерей.

Князя Андрея, как полкового командира, шагая через неперевязанных раненых, пронесли ближе к одной из палаток и остановились, ожидая приказания.

В перевязочном пункте человек с серьезными ранениями говорит о героизме своих людей.

«Но разве не все равно теперь, — подумал он. — А что будет там и что такое было здесь? Отчего мне жалко было расставаться с жизнью? Что-то было в этой жизни, чего я не понимал и не понимаю».

Бактерии и воспаления практически всегда означали верную смерть, поскольку пенициллин изобрели только в конце Второй мировой. Так что операция — конечно, без обезболивания — могла пройти удачно, но пациент все равно мог умереть.

И мучительная боль внутри живота заставила князя Андрея потерять сознание. Когда он очнулся, разбитые кости бедра были вынуты, клоки мяса отрезаны, и рана перевязана.

В описании к фотографии Сары Блезенер я читаю, что тебе, дорогой мальчик, как и другим участникам летнего лагеря 11-17 лет, преподают навыки обращения с оружием, метание ножей, у вас развивают физическую выносливость. Своей целью лагерь провозглашает пробуждение в молодежи интереса к прошлому Родины и восхищения им, героическим поступкам прадедов и военной истории.

Хорошо.

Вы, вероятно, знаете самое замечательное прощание и духовное завещание в творчестве Толстого и в русской литературе вообще, последние мысли князя Андрея:

Вячеслав Тихонов (на первом плане) в роли князя Андрея Болконского и Владислав Стржельчик (на лошади) в роли Наполеона в фильме-эпопее режиссера С. Бондарчука "Война и мир".
«Сострадание, любовь к братьям, к любящим, любовь к ненавидящим нас, любовь к врагам, да, та любовь, которую проповедовал Бог на земле, которой меня учила княжна Марья и которой я не понимал; вот отчего мне жалко было жизни, вот оно то, что еще оставалось мне, ежели бы я был жив. Но теперь уже поздно. Я знаю это!»

Если подытожить: уважайте друг друга, не стреляйте.

Толстой родился через 16 лет после Бородинского сражения. Потомок графского рода получил опыт сражений и видел смерть во время участия в обороне Севастопольской крепости в Крымской войне. Для русских она закончилась неудачей в августе 1855 года.

Дух пацифизма появился еще в ранних произведениях Толстого «Севастопольские рассказы», но в 1860-е годы в исторически-философском романе «Война и мир» он ставится на главное место. Толстой стал отказываться от богатства и превратился в верующего мистика только в старости.

Бородино — один из важнейших символов гордости и независимости русских. В сентябре 2012 года в Бородине проводились грандиозные торжества, поскольку со времени сражения на тот момент прошло 200 лет. В последних строках главы «Войны и мира» про Бородино сообщается, почему:

На наполеоновскую Францию в первый раз под Бородиным была наложена рука сильнейшего духом противника.

Так что, дорогой мальчик, твой дух принадлежит не тебе.

И мы, финны, в вопросе патриотического воспитания нашей молодежи вовсе не лучше. Об этом говорится и в песне «О, дорогой финский край» (Oi kallis Suomenmaa), автором слов и музыки к которой является Хейкки Клеметти (Heikki Klemetti). Песню до слез трогательно исполняет хор на похоронах военных.

«О, родина Финляндия, / сын твой счастливо засыпает в твоих объятиях, / отдав свою жалкую жизнь за тебя».

Жалкую?

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.