Свидетельства людей со всего мира о новом коронавирусе, часть 12 «Из России»

В конце прошлого года в Китае был подтвержден первый случай заболевания covid-19. После этого вирус в мгновение ока распространился по всему миру. Повсеместно люди столкнулись с различными ограничениями и изменениями в повседневной жизни вне зависимости от региона, поколения или профессии. 

С какими изменениями столкнулись люди? О чем они думают? Какие рисуют перспективы на будущее? Журналисты нашего издания пообщались с реальными людьми из различных городов. Такой информации не найти в статистических данных. 

В заключительной статье из этого цикла мы публикуем интервью с ассистентом газеты «Асахи» Татьяной Крапивиной, которая живет во Владивостоке. Она рассказала о пересмотре отношения к российским дачам и семьям в связи с пандемией. 

Меры по борьбе с эпидемией и количество заразившихся в России

В России заразились даже премьер-министр и пресс-секретарь администрации президента. В конце марта были введены оплачиваемые выходные и режим самоизоляции. Также отменили международные рейсы. Тем не менее распространение вируса остановить не удалось. Россия даже на некоторое время оказалась на втором месте по количеству заболевших после США. 

Между тем число умерших от заболевания намного меньше, чем в США и Италии. Западные СМИ подозревают Россию в информационных манипуляциях. По данным на 20 часов 30 минут 10 июня, в России заболело 493 тысячи человек; умерло 6350 человек (статистика Университета Джонса Хопкинса). 

— В России произошел взрывной рост количества заразившихся. Россияне обеспокоены этим фактом? 

— Естественно, люди волнуются, но во Владивостоке заболевших меньше, чем в Москве, и мне кажется, что атмосфера в городе не стала намного неспокойнее, чем было раньше. Люди считают, что число заболевших растет из-за того, что стали больше тестировать. Народ постепенно привыкает к самоизоляции. Люди даже стали находить способы получать удовольствие от жизни. Самоизоляция началась в конце марта. Сначала думали, что все закончится через неделю, но режим продлили на две недели. Русские очень любят собираться вместе, проводить время на природе. Но рестораны и театры закрылись. Запретили гулять по набережной и ездить на ближайшие острова. Вот тогда беспокойство и напряжение было в наивысшей точке. 

Популярность дач среди молодежи

—  В начале мая в России были майские праздники. Как вы их проводили? 

— Я ездила на дачу к друзьям. Собравшиеся там соблюдали самоизоляцию, поэтому заразиться не боялись. Мы жарили шашлык и общались. Это позволило нам переключиться. На соседних дачах также было много машин. Сейчас сезон, когда сажают овощи и фрукты, но я впервые видела столько людей. 

— Я слышал, что в последнее время молодежь отходит от дач. Из-за эпидемии ситуация меняется? 

— Дачи в России отличаются от вторых домов в Японии. Обычно это маленькие и непритязательные дома. В советское время на дачи приезжали на выходные в летний период. Там не только отдыхали, но и работали в огороде. 

На большинстве дач нет туалетов с канализацией и кондиционеров. Нельзя сказать, что людям, привыкшим к современной городской жизни, там удобно. Поскольку дачи расположены за городом, не очень удобно ездить туда, чтобы поддерживать порядок. Сейчас в супермаркетах можно легко купить овощи и фрукты, поэтому дачи не пользовались популярностью среди молодежи. 

Тем не менее на самоизоляции разрешалось ездить на дачи, поэтому можно было не бояться, что тебя остановит полиция. Люди получили возможность спокойно проводить время на природе с семьями, поэтому на дачи стало ездить больше народа. 

Шанс подумать об отношениях с родными

— Семейные связи укрепились? 

— Так как стало больше времени с семьей, мне кажется, стали проявляться ранее скрытые факторы. Если отношения хорошие, связи крепнут, но если были проблемы, они ухудшаются. 

В нашей семье отношения крепнут. Каждую неделю мы с мамой отвозим продукты бабушке и дедушке. До них на машине добираться два часа. Они уже пожилые, и у них есть заболевания, поэтому для них большой риск заразиться новым коронавирусом.

Им надо стараться вообще не выходить на улицу. Мы вместе обедаем, общаемся, в общем, весело проводим время. Одна из моих подруг раньше практически не виделась с мужем из-за его работы. Но его перевели на удаленную работу, и их отношения улучшились. «Спасибо самоизоляции. Я провожу больше времени с мужем, это похоже на медовый месяц», — радуется она. Я ей завидую. 

— Какие отношения между детьми и родителями?

— Возможно, родители стали больше думать о том, как развлечь ребенка. Не только искать игры в интернете, но и придумывать их сами. Моя подруга из Москвы каждый день думает о том, как развлечь детей. Например, использует для этого балкон. Чтобы сделать семейный ужин романтическим, она зажигает свечи. Делает небольшие ворота, чтобы поиграть в футбол. Дети счастливы, если сделать что-то своими руками. 

Безусловно, некоторые родители устали от того, чтобы придумывать игры. Одна моя подруга сказала, что за этот месяц она приобрела специальность воспитателя из детского сада. «Если потеряю работу, смогу работать в детском саду», — иронично ворчит она. 

— Вы любите разные острые шутки наподобие анекдотов еще с советских времен. 

— Некоторое время назад в интернете ходил мем про кошку. В России говорят, что голодная кошка утром бросает на хозяина вещи, чтобы разбудить его. В этом меме на фотографии четыре кошки смотрят на хозяйку и как бы говорят ей: «Наташ (распространенное имя в России), ты спишь? Уже шесть часов утра, Наташ. Вставай, мы там все уронили. Мы уронили вообще все, Наташ, честно». Надписи меняли и на другие, касающиеся цен на нефть и курса доллара: «Нефть стоит 32 доллара. Один доллар — 72 рубля», а также: «Нужно надеть маску. Сделай маску! Мы в панике!» и тому подобное. Этот мем стал настолько популярным, что даже сделали футболки с изображением этих кошек. Русский обычай относиться к трудностям с юмором не изменился. 

— На дни рождения собиралось много друзей, и все весло отмечали. Не скучаете по таким праздникам?

— Спокойные дни также радуют, но все же немного скучаю. Помимо посиделок с друзьями на природе, я ходила на танцы и пилатес, а сейчас занятия проходят онлайн. Даже если урок проходит в прямом эфире, все-равно одной дома скучно. В группе заниматься веселее, поэтому хочу, чтобы все как можно быстрее вернулось в привычное русло.

Практика социального дистанцирования

— У меня впечатление, что русские не любят правила, что вы цените свободу. Я удивился, что вы строго соблюдаете режим. 

— Если честно, многие нарушают самоизоляцию. Потому что не понимают причины. Например, во Владивостоке запретили гулять на берегу моря и посещать острова. Но непонятно, чего плохого в том, если ты идешь один. 

Многие считают, что для иммунитета полезнее не сидеть дома, а дышать морским воздухом и гулять иногда. Группами ходят не многие, также держат дистанцию между друг другом в два метра. То есть люди соблюдают важные пункты. 

— У меня сложилось впечатление, что дистанция между людьми ближе, чем в Японии. 

— С советских времен мужчины при встрече жали друг другу руки, а друзья даже обнимались, но теперь этого нет. Некоторым мужчинам это нравится. Это — новая реальность. 

Сейчас наибольшее беспокойство вызывают пожилые. На днях я подошла к двум женщинам примерно 50-и лет, чтобы спросить у них адрес, но они отказали: «Сейчас коронавирус, поэтому мы не хотим говорить». Молодые реагирует проще при условии соблюдения дистанции. 

— У вас есть заразившиеся знакомые?

— Я слышала, что заболел друг подруги, но среди моих знакомых таких нет. В социальной сети появилась информация, что в нашем доме живут родственники человека, заболевшего новым коронавирусом, и я немного удивилась, однако заболевших немного. 

При этом висят предупреждения: «Не касайтесь кнопок в лифте», «Пользуйтесь лестницей», «Мойте руки». Поэтому в последнее время если к лифту кто-то подходит, то я не захожу в кабину, а жду следующего. Моя квартира на третьем этаже, поэтому я часто хожу по лестнице. 

— Маски уже стали привычны. Раньше в России это было немыслимо. 

— Меня тоже это удивляет. Раньше маски даже особо не продавались. Сейчас я выхожу на улицу в маске и беру с собой влажные салфетки, а также антисептик. Стиль жизни россиян серьезно изменился!

Не удалось увидеть сакуру

— Рейсы из России в Японию отменили. В аэропорту «Ханэда» остались русские. 

— Весной многие россияне едут в Японию полюбоваться сакурой. К тому же в этом году авиакомпании ANA и JALсделали новый рейс во Владивосток, поэтому цены на билеты снизились. Многие поехали в Японию. Но распространилась эпидемия, и Россия закрыла международные рейсы. 

Моя подруга должна была вернуться 6 апреля, но рейс отменили, и они с мужем и двумя детьми остались в Японии. При этом российское посольство обеспечило застрявших россиян квартирами или семьями, у которых можно остановиться. Мои друзья жили в квартире бесплатно.

Кроме того, если оставить заявку на сайте правительства, то взрослым в день переводили на карту 2400 рублей, а детям — 1600 рублей. Моя подруга не верила в это, но на всякий случай подала заявку, и ей тут же перевели деньги. Она была удивлена. 

Посольство также помогало людям, которые жили в аэропорту: предоставляли еду и другую помощь. Некоторые остались специально в аэропорту, чтобы побыстрее организовали рейс. 

— Цены на нефть упали, что серьезно отразилось на российской экономике. Ситуация с работой беспокоит?

— Мой друг, у которого небольшая фирма, занимающаяся переводами и аудиотехникой для автомобилей, говорит, что работы нет. При этом он пытается поддержать бизнес за счет новых идей. 

В ресторанах и кафе организуют не только доставку, но и запускают новый сервис по покупке, например, пива по дороге. Некоторые рестораны бесплатно раскрыли рецепты приготовления своих блюд. Во Владивостоке есть популярный грузинский ресторан. Оттуда еду доставляют в национальной одежде. Если у заказчика день рождения, то доставщики танцуют и читают стихи. 

Недавно мне подруга предложила совместный бизнес: она будет присылать вещи из Японии, а я продавать. Когда в кафе я покупала кофе, бариста неожиданно спросил у меня, нет ли работы в японской компании. Сейчас в кафе внутри сидеть нельзя, поэтому доходы упали. Я сказала, что нужно знать японский язык, на что он мне ответил, что выучит. Сейчас в Японии работает много россиян с Дальнего Востока, но велика вероятность, что их станет еще больше. 

Недавно в Нагоя офис открыла крупная компания из Владивостока, которая торгует автомобилями и строительной техникой. На сайте они опубликовали объявление, что помогут предприятиям, которые хотят работать на японском рынке. Для российского Дальнего Востока Япония — это громадный рынок, расположенный по соседству. Возможно, отношения будут крепнуть. 

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.