Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
FOX News (США): Речь президента США Джорджа Буша 12 сентября 2001

В борьбе добра со злом победит добро, говорит президент США Джордж Буш

© AFP 2018 / The White House/ Eric DraperПрезидент США Джордж Буш-младший на борту президентского самолета 11 сентября 2001 года
Президент США Джордж Буш-младший на борту президентского самолета 11 сентября 2001 года
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Архивная статья FOX News, 12 сентября 2001 года. Президент США Джордж Буш назвал трагические события вторника не террористическими актами, а актами войны. Он выразил мнение, что атаке подвергся не просто американский народ, а свобода и демократия американского общества, атаке подвергся весь свободолюбивый мир.

Я только что провел совещание со своей командой национальной безопасности, на котором мы ознакомились с самыми последними данными.

Хорошо продуманные, смертельные атаки, проведенные вчера против нашей страны, являются чем-то большим, чем просто актами террора. Они являются актами войны. Это потребует от нашей страны, чтобы она объединилась в твердой решимости и настрое. Атакованы наша свобода и наша демократия.

Американский народ должен знать, что мы столкнулись с таким врагом, с которым никогда не сталкивались раньше. Этот враг прячется в тени и без уважения относится к человеческой жизни. Это враг, который обрушивается на невинных и ничего не подозревающих людей, затем устремляется в укрытие, однако он не сможет быть в укрытии вечно. Этот враг пытается спрятаться, однако он не сможет прятаться вечно. Это враг думает, что его убежища надежны, однако они не будут надежны вечно. Этот враг атаковал не только наш народ, но и всех свободолюбивых людей во всем мире.

Соединенные Штаты Америки используют все свои ресурсы, чтобы сокрушить своего врага. Мы объединим мир. Мы будем терпеливыми. Мы будем сосредоточены на своей цели, и мы будем тверды в нашем настрое. Эта битва потребует времени и решимости, однако не стоит сомневаться, мы победим.

Федеральное правительство и все наши ведомства осуществляют свою деятельность, но не в обычном порядке. Мы действуем в состоянии высочайшей готовности. Америка продолжает двигаться вперед, и мы должны быть тщательно осведомлены об угрозах нашей стране.



Люди, стоящие у власти, должны принять все меры к тому, чтобы наши граждане были защищены. Однако мы не позволим врагу победить в этой войне, изменив наш образ жизни или ограничив наши свободы.

Этим утром я отправлю в Конгресс запрос на срочное выделение средств, чтобы мы могли потратить столько, сколько потребуется на спасение жертв, на помощь жителям Нью-Йорка и Вашингтона, на преодоление последствий этой трагедии, и на защиту нашей национальной безопасности.

Я хочу поблагодарить Конгресс за его единство и поддержку. Америка едина. Свободолюбивые государства мира стоят на нашей стороне. Это будет монументальная борьба добра со злом, и добро победит.

Большое спасибо.