Российское государство убило гражданина Великобритании на британской земле высокотоксичным радиоактивным веществом, поставив под угрозу жизни британцев. Среди тех, кто сегодня пакует свои чемоданы, должны были, как минимум, оказаться российский посол и руководитель разведывательного аппарата в Лондоне.
Следует вспомнить один момент. После того, как КГБ при содействии болгарской разведки убил в 1978 году на мосту Ватерлоо журналиста Би-Би-Си Георгия Маркова отравленным зонтиком, отношения между Соединенным Королевством и Болгарией оставались напряженными на протяжении четверти века.
Так же надо поступать и с Россией, чьи агенты безжалостно и жестоко уничтожают людей. Убийство моего друга Александра Литвиненко радиоактивным изотопом полоний-210 было тщательно расследовано с начала до конца. Британские ученые и полиция точно знают, с какого предприятия в России был получен этот полоний.
На мой взгляд, это явный и полностью доказанный случай государственного убийства, приказ на осуществление которого отдал сам Владимир Путин. На самом деле, он подписал два приказа. Первый - об убийстве Литвиненко, потому что тот мешал ему. Второй - распоряжение о закупке полония на 9 миллионов долларов (этот материал очень дорог). Посол должен был знать об этом плане, потому что он - представитель Путина в Великобритании.
Однако британское правительство ограничилось лишь высылкой четырех дипломатов, которых считают разведчиками.
В 1971 году Британия после разоблачения супершпиона выдворила 105 советских офицеров разведки. В 1985 году она выслала из аппарата КГБ в Лондоне 25 сотрудников. Поэтому выдворение четырех дипломатов - это просто капля в море.
Такое ужасное преступление заслуживает соответствующего ему наказания.
Убившая Литвиненко группа из бывших сотрудников КГБ прибыла сюда для подготовки этой акции весной прошлого года. Убийство они совершили 1 ноября, проведя в середине октября своего рода репетицию.
Однако они допустили две ошибки. Эти люди думали, что Литвиненко умрет от радиоактивного отравления на седьмой или восьмой день, в то время как он прожил целых 18 дней. Они также не догадались, что полоний легко можно обнаружить. А полиция нашла его следы буквально повсюду: в российском посольстве, в лондонском отеле, в ресторане суши и в офисе Бориса Березовского. Эти люди просто не знали, что полоний оставляет следы.
Здесь на помощь со своим оборудованием пришли британские ученые. После отравления Литвиненко ежедневно разговаривал с полицией и со своими знакомыми, в том числе, со мной. Таким образом, они имели полное представление о его жизни в это время. Хотя полицейские поняли, что это полоний, лишь накануне смерти Литвиненко, они точно знают, кто подложил смертельную дозу этого вещества в чай в отеле "Миллениум".
Я убежден, что убийство Литвиненко заказал сам Путин, потому что именно так поступают в России. Это не Британия и не Америка, где действуют иные центры власти. В России есть всего один центр власти - это Кремль. Бывший агент КГБ слишком долго был занозой в его боку, а критические статьи Литвиненко на страницах Интернета прочитало очень много людей, что пришлось не по душе Путину.
Когда Литвиненко в предсмертные минуты обвинил в своем убийстве российского президента, он знал, что говорил.
Поэтому совершенно бессмысленно выдворять лишь четырех дипломатов. Надо было обезглавить весь российский разведывательный аппарат в Лондоне.
Бывший полковник КГБ Олег Гордиевский был двойным агентом и самым высокопоставленным советским шпионом, перешедшим на сторону Великобритании. В прошлом месяце за выдающиеся заслуги в области безопасности Соединенного Королевства он удостоился чести стать кавалером ордена святого Михаила и святого Георгия.
___________________________________________________________
Цена убийства ("The Times", Великобритания)
При всем нашем уважении к господину Путину ("The Financial Times", Великобритания)