Впервые на ежегодной траурной церемонии в Хиросиме побывал посол США в Японии. Спустя 65 лет после того, как американцы сбросили на этот японский город ядерную бомбу, Америка заявляет о важности хранить память о тех событиях.
На церемонию по случаю 65-летия атомной бомбардировки в Хиросиму впервые приехали представители ядерных держав Великобритании и Франции, а также генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун, не считая представителей еще более 70 стран мира. Китай приглашение проигнорировал.
В Японии ждут, что рано или поздно на ежегодную церемонию в Хиросиму приедет сам президент США Барак Обама. Некоторые даже предполагают, что Америка могла бы извиниться за единственный в истории случай использования ядерного оружия против мирного населения.
Об извинениях со стороны США не может быть и речи, говорят эксперты. И даже лауреат Нобелевской премии мира и ярый борец за безъядерный мир Барак Обама не может сегодня поехать в Музей мира в Хиросиме, не опасаясь волны критики внутри США.
Мир без ядерного оружия
Власти Японии стараются отойти от вопроса об оправданности американского ядерного удара и больше говорить о том, как общими усилиями избежать повторения использования ядерного оружия.
"Президент Обама крайне привержен идее мира без ядерного оружия. Именно это - общая цель нашей внешней политики, - заявила накануне госсекретарь США Хиллари Клинтон. - Я думаю, что и администрация президента, и сам президент Обама считают подобающим признать эту годовщину, и именно поэтому мы ее признаем".
После прихода в прошлом году к власти в Японии Демократической партии, более склонной к обсуждению спорных исторических вопросов, найти общие тезисы в разговорах о Хиросиме и Нагасаки Вашингтону и Токио стало значительно проще.
Обама стал первым президентом США, который открыто заговорил о необходимости сокращать ядерные арсеналы страны. Выступая в Праге в апреле 2009 года, Обама заявил, что его страна стремится к уничтожению собственных запасов ядерного оружия.
Через год в новой ядерной стратегии США появились слова о том, что ядерное оружие никогда не будет использовано США против врага, не обладающего ядерным оружием - даже в случае химического удара, использования оружия массового уничтожения или массированной кибератаки против Соединенных штатов.
Инициативы Обамы
Администрация Обамы вновь подняла вопрос о ратификации Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, принятого в 1996 году ООН, но не прошедшего одобрение в конгрессе при президенте Клинтоне.
При Бараке Обаме было прекращено финансирование создания новых ядерных боеголовок, которое поддерживала администрация Джорджа Буша-младшего.
Еще один шаг к безъядерному миру, сделанный президентом Обамой - подписание соглашения с Россией о сокращении стратегических наступательных вооружений (СНВ).
Создание и применение ядерного оружия во многом стало следствием холодной войны, и в его использовании в Хиросиме и Нагасаки многие историки видят стремление США продемонстрировать свои возможности в первую очередь Советскому Союзу.
Договор с Россией как преемницей СССР стал ключевым шагом в так называемой "перезагрузке" отношения между Москвой и Вашингтоном, которую также называют отступлением от политики времен холодной войны.
Но несмотря на все эти инициативы, серьезных практических успехов в борьбе за безъядерный Барак Обама пока не добился. Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний по-прежнему не подписан, да и договор об СНВ с Москвой сенат США одобрять не торопится.
Критика за визит в Хиросиму
Тот факт, что представитель США высокого уровня все же побывал в Хиросиме, вызвал волну критики внутри США. Слова официального представителя Госдепа о том, что своим визитом в Хиросиму посол Джона Рус "выразил уважение всем жертвам Второй мировой войны", также всколыхнули споры об исторической оправданности ядерного удара.
Сын бригадного генерала Пола Тиббетса, чей бомбардировщик "Энола Гэй" и сбросил первую в мировой истории атомную бомбу на населенный пункт, осудил появление посла США на траурных мероприятиях, назвав его "молчаливым извинением".
США отстаивают утверждение о том, что бомбардировка Хиросимы и Нагасаки, в результате которой в 1945 погибли более 220 тысяч человек, спасла миллионы американских и японских жизней.
Япония сложила оружие через считанные дни после ядерных бомбардировок, которые стали одной из причин капитуляции, а вторжение на Японские острова, по оценкам советников президента США Гарри Трумена, повлекло бы гибель двух миллионов японцев и миллиона американцев.
Газета Wall Street Journal в четверг привела подробную историческую справку, в которой рассказывает, почему ни один лидер США не должен приносить Японии извинения.
"Если администрация Обамы хочет ослабить трения вокруг этих событий [в Хиросиме и Нагасаки] или даже извиниться, то, возможно, пора и японскому правительству начать открыто обсуждать Вторую мировую войну со своим народом", - пишет на страницах WSJ Уоррен Козак.
"С 1945 года Япония в основном говорит о ядерных взрывах и своей роли жертвы, не упонимая о японском вторжении в Китай, в Манчжурию, Корею, Гонгконг, Филиппины, Индокитай, Бирму, Новую Гвинею, и, конечно же, о нападении на [американскую военную базу] Перл Харбор", - пишет Козак.
"Японские дети мало знают о военных преступлениях Японии в Нанкине, а также о том факте, что целых 17 миллионов жителей Азии погибли от рук японцев... многие из них были убиты самым жестоким способом".
Китай в этом году вообще отказался принимать участие в траурной церемонии, на которой год год назад побывал рядовой китайский дипломат.
Визит в Хиросиму в ноябре?
Барак Обама получил приглашение посетить Хиросиму от жителей и властей города в 2009 году, и даже заявил, что хотел бы приехать туда во время своего президентства, не называя конкретной даты.
В ноябре этого года президент США посетит саммит лидеров азиатско-тихоокеанских стран в Токио. К тому моменту американские выборы в конгресс будут уже позади, и не исключено, что одним из пунктов программы японской поездки Обамы станет Музей мира в Хиросиме.
США стремятся к укреплению отношений с Японией. На территории страны на острове Окинава расположена авиационная база морской пехоты "Футенма", в сохранении которой Америка весьма заинтересована.
Позиция Обамы, отстаивающего сокращение ядерных арсеналов и говорящего о необходимости избавления мира от ядерного оружия, вызывает одобрение Японии.
Если президент Барак Обама посетит Хиросиму и станет тем самым первым действующим президентом США, решившимся на такой шаг, в глазах японцев это станет серьезным заявлением.
"Президент Обама получил Нобелевскую премию, - сказал агентству Рейтер 77-летний Садае Касаока, чьи родители погибли в результате американских бомбардировок 6 августа 1945 года, - Я хочу, чтобы он сделал что-нибудь, соответствующее этому статусу".