Я знаю Чэнь Гуанчэна (Chen Guangcheng) больше десяти лет. Он пережил запугивания, избиения, тюрьму, незаконный домашний арест, но я никогда не видела в нем страха. Сейчас он испуган. Диссидент, дело которого переросло в международный кризис, угрожающий стать главной темой предстоящего на этой неделе визита в Пекин госсекретаря Хиллари Клинтон, плакал, говоря со мной по телефону со своей больничной койки.
Чэнь заявил, что он хочет как можно быстрее покинуть Китай: «Я отчаянно надеюсь, что мы с семьей сможем улететь в США на самолете Хиллари Клинтон».
Когда американские дипломаты выводили его из посольства США примерно в три часа дня в среду, Чэнь думал, что как минимум один из них останется с ним в больнице. Он считал, что ему это обещали. «Когда я поступил в больницу и меня осматривали врачи, со мной было много американцев, целое множество, - заявил он мне из больничной палаты, в которую он попал из-за перелома ноги, полученного им в прошлом месяце, когда он упал со стены во время своего отчаянного побега из-под домашнего ареста. – Однако когда меня положили в палату, они все исчезли. Не знаю, куда они делись». Происходящее вдвойне вызывает недоумение, потому что Чэнь слеп и к тому же пострадал при побеге – сейчас он не может передвигаться без костылей или инвалидной коляски.
По мере того, как проходил час за часом, Чэнь все сильнее нервничал. Хотя исходно он говорил друзьям и сотрудникам посольства, что хочет остаться в Китае, теперь он захотел уехать. «Я надеюсь, что в США мы с семьей получим медицинскую помощь, а потом я хотел бы отдохнуть, - заявил он. – О будущем мы подумаем позже». В больнице страхи Чэня усилились после того, как жена рассказала ему, как китайские охранники, узнав, что он в прошлую пятницу пришел в американское посольство в Пекине, привязали ее к стулу и принялись бить и допрашивать.
Наступило и прошло время обеда, однако и Чэню, и его жене, и двум их маленьким детям, прибывшим в Пекин, было нечего есть. Его 6-летняя дочка начала плакать от голодных спазмов. «Я просил у сотрудников больницы покормить нас, но еды не было. Я просил много раз», - заявил он. Наконец, около девяти вечера, им прислали еду после того, как друзья Чэня связались с американскими дипломатами. При этом Чэнь утверждает, что его многократные попытки тем вечером выйти на связь с посольством США напрямую ни к чему не привели: «Я звонил в посольство прошлым вечером три или четыре раза, но никто не ответил». В четверг в 8:30 утра по пекинскому времени он сообщил мне, что с тех пор, как он попал в больничную палату, американские официальные лица с ним ни разу не контактировали.
По словам Чэня, в посольстве на него сильно давили американские чиновники - «не те, что из посольства, а другие», - требовавшие от него как можно скорее покинуть дипломатический объект. Он утверждает, что они с самого начала предполагали, что он должен остаться в Китае. «У меня не было информации, я не получал телефонные звонки от друзей, я был в изоляции, - рассказывал он мне дрожащим голосом. - Затем мне сказали, что мою жену угрожают вернуть в Шаньдун, если я не уйду из посольства. Тогда я ушел».
Он сказал мне, что напрямую об угрозах применения к ней физического насилия речь не шла. «Однако об этом не обязательно было говорить: я прекрасно помню, что мы перенесли в Шаньдуне за эти годы. Наш дом был окружен охранниками, множеством охранников. Друзьям не позволяли нас посещать. Если мы пытались выйти, нас били, зачастую дубинками», – заявил он. Охранники даже сопровождали его маленькую дочь в школу и обратно. Своего сына Чэнь и его жена не видели два года и воссоединились с ним только в больнице.
Правозащитников сейчас крайне беспокоит судьба Чэня. Некоторых из них удивляет, что события приняли такой странный - и мрачный - оборот. Госсекретарь Хиллари Клинтон заметила, что уход Чэня из посольства отражал «его выбор и наши ценности». Представители Госдепартамента утверждают, что его неоднократно спрашивали, уходит ли он по собственной воле, и он отвечал на это: «Цзоу!», что значит «Пойдем!» Американские чиновники уверяют также, что они договорились с китайскими властями о том, чтобы Чэню позволили получить образование за пределами его родной провинции Шаньдун. Это должно было бы помочь выучившемуся самостоятельно «босоногому адвокату» продолжать его работу.
В Вашингтоне Госдепартамент попытался справиться с кризисом, заявив журналистам и правозащитникам, что Чэнь с самого начала выразил желание остаться с семьей в Китае.
В среду утром три высокопоставленных сотрудника администрации Обамы провели телеконференцию с представителями правозащитных организаций, включая Human Rights Watch и Human Rights China, посвященную делу слепого юриста.
Администрацию представляли помощник госсекретаря по вопросам демократии, прав человека и труда Майкл Познер (Michael Posner), помощник госсекретаря по Восточной Азии Курт Кэмпбелл (Kurt Campbell) и старший директор Совета национальной безопасности по международным отношениям Саманта Пауэр (Samantha Power). По словам одного из участников мероприятия, активисты спрашивали чиновников о сообщениях в СМИ, согласно которым Чэнь хотел получить убежище в Соединенных Штатах. «Они сказали нам, что не следует с ходу верить первым сообщениям, но добавили, что сейчас они проверяют эту информацию», - заявил источник The Daily Beast.
Ранее в тот же день официальный представитель Госдепартамента Виктория Нуланд (Victoria Nuland) в своем заявлении опровергла информацию о том, что США передали Чэню, когда он находился в посольстве, угрозы в адрес его жены. «Американские дипломаты только сообщили Чэню, что китайские власти дали понять: если он предпочтет остаться в посольстве, его семью вернут в Шаньдун, и они не смогут больше вести переговоры о воссоединении», - добавила при этом Нуланд.
Директор Human Rights Watch по Китаю Софи Ричардсон (Sophie Richardson) заявила: «Есть серьезные основания сомневаться в том, что китайское правительство сдержит данное правительству США обещание не преследовать Чэня и членов его семьи». «Дело не только в том, что у китайского правительства скверная репутация в вопросах соблюдения прав человека, но и в том, что, по словам самого Чэня, государственные чиновники угрожали его родным. Он боится за безопасность своей семьи и за свою безопасность», - добавила она.
«Положение, в котором находится Чэнь в настоящий момент, совершенно не похоже на те радужные картины, который в среду нарисовали мне в ходе телеконференции американские чиновники. В их описании ситуация выглядит очень мило и приятно, - заявил Боб Фу (Bob Fu), президент базирующейся в США ассоциации ChinaAid, которая занимается делом Чэня. - Они пообещали прислать фотографии Чэня, «радостно» покидающего посольство». На прошлой неделе Фу предложил вывести Чэня из Китая по «подпольной железной дороге», но в тот раз Чэнь отказался.
Фу общался с Чэнем по телефону незадолго до нашего разговора. «У него было очень тяжело на сердце, - утверждает Фу. - Он плакал. По его словам, на него оказывали огромное давление, требуя покинуть посольство. Некие люди едва не заставили его почувствовать себя большой обузой для Соединенных Штатов». Фу подтвердил, что Чэнь решил уйти, потому что ему сказали, что «в противном случае у него не будет шансов воссоединиться с женой и детьми. Его поставили перед выбором - покинуть территорию или остаться и потерять жену и детей. Фактически, у него не было выбора и ему пришлось удалиться».
Фу подтвердил, что Чэнь «абсолютно ясно» заявлял, что он хочет отправиться в США. Он утверждает, что его предложение помочь Чэню уехать с помощью сети сторонников в Китае по-прежнему актуально: «Целиком и полностью. Если у нас будет удобная возможность вывезти его и его семью, мы это сделаем. Это запасной вариант. У нас есть необходимые инструменты и персонал. Он сможет уехать за 24 часа».
Чтобы отправиться за границу, Чэню и его родным будут нужны паспорта, а чтобы получить их, семье необходимо вернуться в Шаньдун – прямо в лапы к местным громилам. «Если США вмешаются, и если китайские центральные власти сделают один телефонный звонок, эти паспорта могут быть сделаны в течение дня, - с надеждой заявил Фу. - Может потребоваться дипломатическое давление. Ничто так не обрадовало бы меня, как отлет Чэня с семьей отсюда на самолете Хиллари».
Самого Чэня также ничто не могло бы обрадовать сильнее. «Пожалуйста, попробуйте связаться с посольством, чтобы они кого-нибудь сюда прислали. Мне нужна ваша помощь. Я абсолютно, полностью готов улететь на самолете Хиллари Клинтон. Мэйюань, передайте пожалуйста посольству мои слова, - умолял он из больничной палаты, обращаясь ко мне по моему китайскому имени. - Я не знаю, почему американцы не отвечают на мои телефонные звонки».
Мелинда Лю - шеф пекинского бюро Newsweek и The Daily Beast, иностранный корреспондент с большим опытом работы, лауреат множества премий, в том числе Шоренштейновской премии для журналистов, которая была присуждена ей в 2006 году за репортажи об Азии.