Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Образование – основа для процветания нации

© flickr.com / Mark TurnerФлаги России и Китая
Флаги России и Китая
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
«Пустые слова вредят Родине и народу, упорная и умелая работа ведут страну к славе» - разве можно сказать ясней? Нам нужно начинать с малого, со своих собственных дел, и как можно скорее добиться того, чтобы торговый оборот между Россией и Китаем перешагнул через историческую отметку в 100 млрд долларов США. Активно, пусть и понемногу, меняется и отношение россиян к Китаю.

Международная российская школа с китайским уклоном открыла для китайских граждан возможность за половину цены получить 9-летнее образование на китайском языке;  следующая цель – сделать это образование бесплатным.

С того дня, когда я приехала в Россию, чтобы учиться и работать, прошло уже двадцать лет, и я своими глазами наблюдала тот рост, те перемены, которые произошли в российско-китайских отношениях. В 1992 году общий объем китайско-российской торговли составлял всего 5,85 млрд долл, в 2012 году – уже 90 млрд долларов США. Правительства обеих стран признают, что сейчас в отношениях России и Китая наступил самый благоприятный период за всю историю наших стран. Все шире становятся наши контакты и обмен в таких сферах как экономика, политика, культура и искусство, все глубже сотрудничество в военно-промышленной сфере. Все это произошло благодаря непрерывному росту могущества нашей великой Родины.

Читайте также: Россия и Япония идут на сближение опасаясь Китая

Активно, пусть и понемногу, меняется и отношение россиян к Китаю. Приведу один пример: недавно обнаружила, что в знаменитом российском планетарии на всех пояснительных табличках появился китайский перевод. Более того, когда я указала на некоторые неточности в переводе, то в планетарии тут же нашлось ответственное лицо, готовое внимательно выслушать все мои комментарии. Затем этот человек твердо пообещал, что будут сделаны соответствующие поправки. Действительно, уважением соседей пользуется лишь могущественная страна!

Китайские женщины-пилоты истребителей


В то же время нам следует ясно понимать, что когда речь заходит о китайских эмигрантах и гражданах КНР, проживающих сейчас в России, то есть еще множество нерешенных вопросов и проблем. Поскольку поведение наших граждан или выходцев из нашей страны за рубежом напрямую влияет на образ Китая, существующий в головах простых россиян, нам следует, помогая другу другу, добиваться того, чтобы эти китайцы стали образцовыми гражданами, строго соблюдающими местные правила и законы. Не так давно Россия урезала для китайских граждан квоты на получение разрешений на работу, и некоторое число людей столкнулось с проблемой незаконного нахождения на территории РФ. Мы тогда отрядили специальных людей, хорошо владеющих русским языком, чтобы помочь китайцам оформить все необходимые бумаги. Таким образом, действуя в рамках закона, нам удалось помочь нескольким компаниям получить недостающие разрешения для своих генеральных директоров.

Также по теме: Вцепяться ли медведь и дракон друг жругу в глотки?

Образование и культурное развитие – вот основа для развития нации. Международная российская школа с китайским уклоном, приписанная к нашей Ассоциации китайской культуры, открыла для китайских граждан возможность за половину цены получить 9-летнее образование на китайском языке. Следующая цель – сделать это образование бесплатным. Мы верим, что получившие отменное образование, высококультурные и высоконравственные китайцы станут надеждным подспорьем для укрепления дружбы между Китаем и Россией; точно так же и россияне, твердо овладевшие китайским языком, способствуют развитию российско-китайских отношений. В 1992 году в общественном парке в Чэнду я сфотографировалась с одним знаменитым российским ядерным физиком. На память он по-русски написал мне: «Хорошее знание русского языка не только обогатит лично тебя, но и послужит благу обоих народов». Эти слова крепко запали мне в сердце.

Когда в 2001 году Пекин подавал в Москве заявку на проведение Олимпийских игр, члены нашей Ассоциации взяли на себя большую часть работы, связанной со встречей пекинской делегации. У нас, то есть - китайцев, живущих за рубежом, есть все возможности внести свой вклад в великое дело возрождения китайской нации, и это наш долг, наша обязанность. «Пустые слова вредят Родине и народу, упорная и умелая работа ведут страну к славе» - разве можно сказать ясней? Эти слова, сказанные председателем Си Цзиньпином, вдохнули энтузиазм в наши сердца, сердца китайцев, живущих за рубежом, сделали нашу задачу ясной. Нам нужно начинать с малого, со своих собственных дел, и как можно скорее добиться того, чтобы торговый оборот между Россией и Китаем перешагнул через историческую отметку в 100 млрд долларов США. Мы должны лелеять любовь к Китаю, горящую в сердцах старшего поколения китайских эмигрантов, воспринять процветание Родины и всего китайского народа как свое личное дело и напряженно бороться ради воплощения великой китайской мечты: возрождения китайской нации.

Автор – глава российского отделения Ассоциации китайской культуры и шеф-корреспондент газеты «Жэньминь жибао» в России.