Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Понимает ли министр обороны Израиля американский язык?

© коллаж ИноСМИИзраиль и США готовят военный удар по Ирану
Израиль и США готовят военный удар по Ирану
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Когда президент Джордж Буш говорил Шарону, что высоко ценит его усилия в сфере безопасности, однако ожидает, что силы ЦАХАЛа в течение 48 часов отступят на значительное расстояние от Мукаты (резиденции Арафата в Рамалле), глава правительства понимал это буквально – этакий дружеский совет от американского лидера. Хотя фактически это был приказ.

Перевод: ИА «Курсор» (Израиль)

Люди из ближайшего окружения Ариэля Шарона рассказывали, как в первые месяцы его пребывания на посту премьер-министра,  им никак не удавалось понять все нюансы американского политического языка.

Когда президент Джордж Буш говорил Шарону, что высоко ценит его усилия в сфере безопасности, однако ожидает, что силы ЦАХАЛа в течение 48 часов отступят на значительное расстояние от Мукаты (резиденции Арафата в Рамалле),  глава правительства понимал это буквально – этакий дружеский совет от американского лидера. Хотя фактически это был приказ. В Израиле, с его прямым и грубым стилем общения, суть подобных требований понимали буквально. Однако Америка пользуется иным языком – более вежливым, но не менее агрессивным.
 
Понимает ли Моше (Буги Яалон) американский язык? Хочется надеяться, что понимает, поскольку в прошлом занимал пост начальника генерального штаба ЦАХАЛа. Однако, если судить по его поведению в последние дни, создается впечатление, что этот язык Яалону не слишком знаком. Очень много времени заняло у него, чтобы принести извинения.

Так или иначе, вот вам перевод с американского: заявление государственного департамента США означает указ об изоляции и запрете на официальный прием Яалона в Вашингтоне. Проблема не в том, что Яалон сказал нечто против переговорного процесса с палестинцами. Проблема в том, как сформулировал Яалон свой выпад против Керри («навязчивая идея Керри», «желание получить Нобелевскую премию»). Эти цитаты, опубликованные в «Едиот ахронот», больше ответствуют уровню участника сетевой перепалки, чем министра обороны государства Израиль.

Общепринятый в израильском политическом лексиконе цинизм в Америке считается нарушением правил приличия. Высказывание Яалона ставит под сомнение искренние намерения Керри. Выпады носят личный характер. Они оскорбительны для высокопоставленного американского политика. И если Яалон полагал, что его неуклюжие разъяснения с упором на «американо-израильскую дружбу» разрешат эту проблему, он глубоко заблуждался. Вашингтон  потребовал от него принести публичные извинения.

Некоторое время Яалон пытался отделаться туманными разъяснениями, пока до него наконец не дошло, насколько серьезной является ситуация. И он принес извинения. Публично. Осталось надеяться, что это удовлетворит американцев, и они подвердят, что случившееся – пройденный этап. Это мы вскоре узнаем.

Американцы давно пометили Яалона в качестве возможно препятствия для подписания соглашения. При этом он их не слишком волнует. Американцы полагают, что положение Яалона в Ликуде не достаточно уверенное, и он не располагает независимой электоральной базой в партии. Он не угрожает Биньямину Нетаньяху и Авигдору Либерману, которые ближе, чем Яалон, к американской позиции. Американцы опасаются, что Яалон может помешать переговорам по-своему -  подтолкнув Израиль к эскалации напряженности на территориях. По-видимому, эти опасения на данном этапе лишены основания.