Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Недавнее прошлое Восточной Европы 20-го века лучше всего характеризует название известной книги Тимоти Снайдера «Кровавая земля». Можно сказать, что самый кровавый этап в истории этих стран предварило 22 июня 1941 года, когда нацистская Германия вторглась в Советский Союз, и когда Гитлер и Сталин – прежние партнеры в развязывании Второй мировой войны - стали смертельными врагами.

Недавнее прошлое Восточной Европы 20-го века лучше всего характеризует название известной книги Тимоти Снайдера «Кровавая земля». Можно сказать, что самый кровавый этап в истории этих стран предварило 22 июня 1941 года, когда нацистская Германия вторглась в Советский Союз, и когда Гитлер и Сталин – прежние партнеры в развязывании Второй мировой войны - стали смертельными врагами.

Уже период сотрудничества обоих после раздела сфер влияния 23 августа 1939 года был разрушительным для Европы. И для стран Балтии это означало оккупацию, депортации и массовые расстрелы. Мы знаем, что в современной России, а иногда и в Латвии эти преступления против человечности нередко изображаются, как очень полезные для интересов советской сверхдержавы мероприятия при подготовке к войне.

Однако оказалось, что СССР не был готов к вторжению вермахта в ту часть Европы, которая ранее пострадала от «дружбы» двух кровавых тиранов и еще больше пострадала от войны.

Разгром нацизма не принес свободу в Восточную Европу, где Сталин использовал танки Красной армии, как переносные пограничные столбы, а позже они пригодились внутри восточного блока и стали источником вдохновения для сочинителей политических анекдотов.

В этой связи сегодня почти символическое значение приобретает тот факт, что на урезанную в территориальном смысле Украину заслана российская бронетехника, включая танки, которые в свое время были любимым средством передвижения советского человека при посещении иностранных государств. (Правда, в те времена непрошенные гости носили форму, которую можно было точно идентифицировать).

Не зря в упомянутом ранее исследовании Снайдера Украине посвящено так много страниц. В отличие от государств Балтии, для которых период первой независимости на пару десятков лет сократил принадлежность к «кровавой земле», большая часть территории Украины находилась там все это время и в начале 30-х годов была превращена в землю голода.

В одном из рассказов советских агитаторов утверждалось, что украинские националисты умышленно умирают с голоду, чтобы подорвать советский энтузиазм, а местные и западные коммунисты внушили себе, что террор и голод необходимы для достижения высшей степени прогресса человечества.

У вторгшихся в Советский Союз в июне 1941 года нацистов так же было  осознание своего рода миссии, и в несомой ими «цивилизации» не было места представителям «низших рас», в том числе и украинцам – даже тем, кто сотрудничал с немецкой оккупационной властью. Сейчас Москва изображает этих коллаборационистов чуть ли ни как идейных предшественников всех тех, кто хочет сближения Украины с Европейским союзом.

Но российские специалисты в области информационной войны, приравнивающие большинство украинцев к «фашистам», чего советская пропаганда никогда не делала, невольно или осознанно перенимают некоторые опробованные в свое время в нацистской Германии тезисы. К примеру, о «ненастоящести» некоторых признанных международным сообществом государств, в особенности если в них поселились «соотечественники», которых «ненастоящее» государство, так сказать, дискриминирует.

Или тезис о том, что определенные нации неполноценны или вообще не нации, а добавка к империи с ее особыми «легитимными интересами». В некоторые тексты Геббельса вполне органично вписывается лозунг из недавней видеорекламы российской армии: «К черту границы!».

Подобные рассуждения со стороны приближенных к Кремлю идеологов и телеканалов звучат слишком часто, чтобы наши политики историю не «откладывали в сторону», как требуют влиятельные в Латвии люди, а держали перед глазами.

Перевод: Лариса Дереча.