Присуждение Нобелевской премии по литературе Светлане Алексиевич стало событием недели для журналистов Скандинавии и Финляндии. Сообщения опубликовали едва ли не все СМИ региона. Корреспондент Ингмар Невеус (Ingmar Neveus) «звонил в дверь квартиры нового лауреата в Минске всего секунды спустя объявления о награде» (Dagens Nyheter, 8.10). По мнению Folkbladet (8.10), «это главная новость и для России». Svenska Dagbladet (8.10) сообщает, что в Швеции уже снимают документальный фильм о работе Алексиевич над новой книгой.
Московский корреспондент Dagens Nyheter (8.10) приводит цитату из интервью Алексиевич 2012 года: «В течение 35 лет я пыталась написать историю советского человека — это жуткая, леденящая душу история. ... И я должна сказать, что мне становится все труднее любить людей, чем больше я их исследую. ... Я живу в стране, где более половины населения поддерживают диктатора Лукашенко. ... Нелегко любить простой народ тому, кто, как я, принадлежит в элите!»
По мнению нового атташе по культуре посольства Швеции в Москве, ранее работавшего в газете Expressen (8.10) Стефана Ингварссона (Stefan Ingvarsson), «Светлана Алексиевич пишет о временах, которые многие хотели бы забыть»: «Я узнал эту новость, когда на борту переполненного рейса „Аэрофлота“ из Москвы приземлился в Лондоне. Переполненный радостью, я вскричал: „Светлане Алексиевич дали Нобелевскую премию!!!“. Молодые, хорошо одетые русские смотрели на меня, не понимая, о чем речь. Не с кем поделиться радостью...»
Одновременно в другой статье той же газеты шведская писательница Карин Ульссон (Karin Olsson) говорит: «Спасибо Шведской академии (за Нобелевскую премию Светлане Алексиевич)!» (Expressen, 8.10), а литературный критик Хюнек Паллас (Hynek Pallas) надеется, что это «поможет открыть глаза на бесчеловечность марксизма-ленинизма» (Expressen, 8.10).
«Зато президент Путин определенно не рад выбору Нобелевского комитета» — в одном из предыдущих интервью, в мае 2015 года Алексиевич заявила, что он «не политик, а офицер КГБ, который организует провокации»; «он говорит языком, понятным народу; сегодня можно сказать, что в каждом русском живет коллективный Путин» (Dagens Nyheter, 9.10). «Я не люблю баррикады, но время зовет нас на баррикады» (Dagens Nyheter, 9.10). «Русский мир Сталина, Берии и Путина — не мой мир, — говорит Алексиевич в интервью московскому корреспонденту Svenska Dagbladet (9.10) и Hufvudstadsbladet (8.10) Анне-Лене Лорен (Anna-Lena Laurén). — Но теперь они не посмеют от меня отмахнуться!»
Хотя Нобелевский комитет позиционирует Алексиевич как белорусскую писательницу, основная тема большинства интервью — ее отрицательное отношение к России. «Нобелевская премия Алексиевич — литературный нокаут для Путина», пишет в газете Dagbladet (8.10) норвежский «специалист по России» Мортен Странд (Morten Strand).
«Впервые с 1953 года, когда лауреатом стал Уинстон Черчилль как „защитник высоких гуманитарных ценностей“, Нобелевскую премию получает писательница, для которой художественная литература — не основное занятие, — пишет Dagens Nyheter (8.10). — Политическое значение премии в этот раз больше обычного... В книге „Время секонд-хэнд“... страшно и явственно проступает та ностальгия, которая стала мощной составляющей проводимой Владимиром Путиным „советизации“ политической культуры России... Именно из этого чувства утраты и уязвленной гордости вырастает новый русский реваншизм, о чем Алексиевич не раз предупреждала в газетных статьях, в частности, в Göteborgs-Posten».
Особую радость решение Нобелевского комитета принесло небольшому шведскому издательству под названием «Эрзац» (Ersatz), сотрудничающему с Алексиевич еще с тех пор, когда она жила в Гётеборге с 2006 по 2008 год (Dagens Nyheter, 8.10). «Для нас это открывает новый этап», заявляют редакторы, собравшись вокруг ящика с шампанским. Книги Алексиевич изданы в Швеции общим тиражом 50 тысяч экземпляров, из них «У войны не женское лицо» — 20 тысяч экземпляров, «Время секонд-хэнд» — 10 тысяч экземпляров. В общей сложности книги Алексиевич переведены на 35 языков (Dagens Nyheter, 8.10).
«Невыразимо счастлива» и глава норвежского издательства Kagge Forlag Анне Гатхауг (Anne Gaathaug): здесь выпустили книгу Алексиевич «Конец красного человека» сразу же, «как только узнали о существовании такой писательницы на литературном фестивале в Рейкьявике в 2013 году» (VG Nett, 8.10).
«Присуждение Нобелевской премии женщине из Восточной Европы — это революция!», считает датская газета Politiken (9.10). «Для свободы нужны свободные люди, а у нас таких нет, … Лукашенко и Путин останутся надолго. … В России есть традиция преследовать Нобелевских лауреатов — от Пастернака и Солженицына до Бродского, так что нет, Путин меня не поздравил», приводит цитату из «первого официального интервью нового Нобелевского лауреата» Jyllands-Posten (11.10). «Алексиевич улыбается, но не испытывает оптимизма относительно положения в странах бывшего СССР», заключает газета.
СМИ региона пристально следят за развитием событий в Сирии. «Россия и США встали на путь к „войне по доверенности“», считает Dagens Nyheter (13.10). Ссылаясь на свидетельство Human Rights Watch (HRW), СМИ утверждают, что «Россия использует в Сирии кассетные бомбы» (Västerbottens-Kuriren, 11.10). Кроме того, раздаются многочисленные заявления о том, что «российские ракеты опасны для гражданских авиакомпаний» (Yle, 12.10). В связи с этим СМИ вспоминают катастрофу малазийского боинга в 2014 году (Svenska Dagbladet, 11.10).
Некоторые СМИ, однако, отмечают, что «в глазах местных жителей Путин — герой». Такие свидетельства приводит как небольшое шведское интернет-издание Nyheter Idag (7.10), традиционно выступающее «против течения», так и незамеченная в симпатиях к России крупная норвежская газета Dagbladet (13.10).
Президент Исландии Оулавюр Рагнар Гримссон (Ólafur Ragnar Grímsson), выступая на Арктическом конгрессе и отвечая на вопрос журналиста, сказал, что у него «нет номера мобильного телефона президента Путина» (то есть отношения нельзя назвать приятельскими), однако «он может позвонить, если на то будет причина». Касаясь вопроса санкций, президент Гримссон напомнил: «Отношениям между Исландией и Россией уже больше 70 лет, нельзя об этом забывать» (Viðskiptablaðið, 11.10).
Среди происшествий недели выделяются сообщения о том, что «супруги из Норвегии найдены мертвыми в Мурманске» (Expressen, 11.10; TV 2 NORGE, 11.10).
В связи с премьерой норвежского сериала «Оккупация» автор идеи писатель Ю Несбё (Jo Nesbø) заверяет, что «не имел в виду обидеть ЕС или Россию» (NRK, 10.10). Эксперты, тем не менее, твердо уверены, что сериал «создает образ России как врага» (Aftenposten, 6.10). По мнению газеты Klassekampen (6.10), «Норвегия превращается в 51-й штат США».
В Финляндии начинаются съемки художественного фильма к 150-летию маршала Маннергейма (Hufvudstadsbladet, 7.10).