Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Британия и Россия приходят к взаимопониманию благодаря … смерти Шекспира

В субботу начинается год британской литературы, в рамках которого в каждой российской школе пройдет урок, посвященный Великому барду, и в обеих странах откроются художественные выставки

© AP Photo / Kirsty WigglesworthПортрет Уильяма Шекспира гравера Мартина Друшаут
Портрет Уильяма Шекспира гравера Мартина Друшаут
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Наверное, Великобритании и России сложно прийти к общему мнению в отношении Украины и Сирии. Но немного сблизить две страны поможет человек, который умер 400 лет назад. «Шекспир популярен везде, но здесь к нему относятся с таким вниманием, что можно даже подумать, что он в каком-то смысле является русским писателем», — сказал директор Британского совета в России Майкл Берд.

Наверное, Великобритании и России сложно прийти к общему мнению в отношении Украины, Сирии, да и, пожалуй, по всем другим международным вопросам, стоящим на повестке дня. Но, может быть, немного сблизить две страны в условиях взаимного недоверия поможет человек, который умер 400 лет назад.

По случаю 400-летия со дня смерти Уильяма Шекспира в субботу в Великобритании и во всем мире пройдут памятные мероприятия, но в России к этому дню приурочено начало Года литературы и языка Великобритании.

На следующей неделе в понедельник во всех российских школах пройдет урок, посвященный Шекспиру, а в следующем месяце в московском метро появится тематический шекспировский поезд — оформленный соответствующим образом внутри и снаружи.

«Шекспир, конечно же, популярен везде, но здесь к нему относятся с таким вниманием, что можно даже подумать, что он в каком-то смысле является русским писателем», — сказал директор Британского совета в России Майкл Берд (Michael Bird).

Пьесы Шекспира часто ставят на российских сценах, его произведения оказали влияние на многих русских писателей — в том числе и на русского поэта Александра Пушкина. Его переводили на русский язык многие переводчики — от Екатерины II до Бориса Пастернака.

В пятницу в Третьяковской галерее в Москве открывается выставка английских портретов, среди которых будет представлен «Чандосовский портрет», написанный приблизительно в 1600-1610 годах и являющийся самым известным портретом, на котором предположительно изображен Уильям Шекспир.

Среди 49 живописных работ в Третьяковке будет также представлен портрет Елизаветы I (известный как «Портрет из Дитчли»), написанный при жизни королевы.

«Некоторые из этих портретов никогда не покидали залов лондонской Национальной портретной галереи, — говорит директор галереи Николас Каллинан (Nicholas Cullinan), приехавший в Москву на открытие выставки. — Это фантастическое событие в сфере культурного обмена и дипломатии».

Ответная выставка «Россия и искусство: эпоха Толстого и Чайковского» уже проходит в Портретной галерее в Лондоне, на которой представлены культовые русские портреты, многие из которых никогда до этого не вывозились за пределы России.

Двухсторонние отношения между Великобританией и Россией испортились после «полониевого» скандала с убийством Александра Литвиненко в 2006 году, а дальнейшее ухудшение отношений произошло после аннексии Крыма и войны на востоке Украины в 2014 году. Будучи членом ЕС, Британия ввела санкции против российских физических лиц и компаний, и контактов на высшем уровне эти две страны почти не поддерживают.

Отношения между Лондоном и Москвой остаются напряженными. В начале этого месяца по государственному телеканалу показали программу, в которой говорилось о том, что один из ведущих оппозиционеров Алексей Навальный завербован секретной разведслужбой MI6 и в качестве британского шпиона осуществляет подрывную деятельность против России. Сообщению этому не поверили — сомнения вызвало то, что показанные на экране «документы MI6» были написаны на английском языке едва понятном из-за стилистических и грамматических ошибок.


Однако даже в разгар кризиса на Украине Год российско-британской культуры в 2014 году продолжался, и Год литературы является его продолжением.

В такой обстановке политического недоверия британские дипломаты, скорее, склонны считать, что культурные взаимосвязи важны. В конце 2014 года Британский музей предоставил Государственному Эрмитажу часть коллекции мраморов Элгина для выставки в Санкт-Петербурге, а с сентября прошлого года по март в Музее науки Лондона проходила выставка, посвященная советской космической программе «Космонавты: Рождение космической эры».

«Я считаю, что все это происходит, скорее благодаря существующему политическому климату, чем вопреки ему, — говорит Берд. — Даже при всех имеющихся политических сложностях обе страны заинтересованы в хороших взаимоотношениях».

Британский совет, который координирует мероприятия в России, в прошлом сам становился жертвой ухудшения политической обстановки. В 2008 году он закрыл свои региональные представительства после того, как против его сотрудников, по мнению руководства совета, началась скоординированная кампания.

Однако, несмотря на то, что региональные представительства по-прежнему закрыты, Совет продолжает свою работу в России. Летом Британский совет надеется привезти в Россию группу современных британских писателей-романистов, посадить их в поезд и отправить в поездку по Сибири, чтобы они проводили в городах по пути следования «стихийные» литературные фестивали.