Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Financial Times (Великобритания): украинские порты страдают из-за напряженности в отношениях с Россией

© Wikipedia Brücke-OsteuropaМариупольский морской торговый порт
Мариупольский морской торговый порт
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Киев жалуется на морскую блокаду в Азовском море, а происходит это на фоне сокращения объемов торговли и введения военного положения. Виновата во всем, разумеется, Россия, считает украинский корреспондент британской газеты, которая прежде как-то пыталась быть объективной в духе либеральной толерантной Европы. Теперь редакция забыла о европейских ценностях.

Украинский порт Мариуполь в Азовском море должен по идее работать с полной нагрузкой. Однако в воскресенье, когда его посетил украинский министр инфраструктуры Владимир Омелян, его портовые краны, которые должны были загружать в трюмы судов зерно и металл, стояли неподвижно, а у причалов находились всего несколько судов. По словам г-на Омеляна, такая мрачная картина на одном из самых важных портов страны сохраняется уже неделю — с того момента, когда три украинских военных корабля и их экипажи в составе 24 человек были сначала обстреляны, а затем захвачены российскими силами. Этот инцидент произошел в Керченском проливе — единственном и узком входе в Азовское море, — который, по мнению Киева, используется Москвой в качестве блокпоста для усиления давления на фоне продолжающегося уже долгое время конфликта между соседними государствами.

«Как вы видите, ничего не происходит.. Керченский пролив заблокирован русскими, и это уже похоже на экономическую блокаду», — отметил г-н Омелян, глядя на картину мрачного бездействия в Мариуполе, а также в расположенном рядом порту Бердянска. По мнению Киева, Россия не разрешает коммерческим судам проходить по Керченскому проливу, отделяющему материковую Россию от Крыма, от полуострова, аннексированного Россией в 2014 году. Десятки судов понесли большие убытки, поскольку были вынуждены дожидаться очереди на проход по обе стороны построенного Россией в районе Керчи моста, который теперь служит воротами для входа в Азовское море и его порты.

«Этот порт не дышит… Россия делает все, что захочет», — сказал один рабочий в Бердянске. Для Украины недавнее обострение соответствует схеме враждебных действий со стороны Москвы с момента аннексии Крыма и ее роли в разжигании сепаратистской войны в восточных регионах Украины. «Это не какое-то представление… русские продолжают действовать, и если не будет никакой реакции, то они пойдут еще дальше», — сказал г-н Омелян. Киев направил десятки танков в Мариуполь для защиты от возможного российского вторжения. Дмитрий Песков, пресс-секретарь российского президента, назвал в понедельник подобного рода предположения «необоснованными» и «абсурдными». Россия сослалась на плохую погоду, помешавшую морским перевозкам. Однако Украина утверждает, что российские суда, направляющиеся в российские порты и покидающие их, перемещаются более свободно. Киев также указывает на усиление инспекционного режима, который с весны испытали на себе уже сотни украинских судов.

По словам г-на Омеляна, двум украинским грузовым судам было разрешено пройти через этот пролив в конце прошлой недели. Украинский министр считает, что российский президент позволил себе «символический жест» для того, чтобы разрядить обстановку во время проходившего в конце прошлой недели саммита G20 в Буэнос-Айресе, где была отменена его встреча с его коллегой президентом Соединенных Штатов Дональдом Трампом из-за противостояния в Азовском море.

Во время своего визита на побережье Азовского моря г-н Омелян также проверил меры, принимаемые в рамках военного положения, которое постепенно вводится в соседних с Россией украинских регионах, а также на побережье. Все эти мероприятия направлены на то, чтобы помочь украинским военным подготовить оборону и повысить безопасность на ключевых объектах инфраструктуры. Одна из принятых мер в рамках военного положения состоит в запрете въезда на Украину граждан России призывного возраста. Г-н Омелян, по его словам, берет с собой пистолет, когда посещает пострадавший от войны восток страны, а во время посещения портов на прошлой неделе был в камуфляже. Он считает, что важно напомнить украинцам и миру о том, что Россия ведет «войну» против его страны. Хотя нет никаких признаков новых ограничений гражданских свобод в азовском приморском регионе, его жители, тем не менее, находятся в напряженном состоянии. В Мариуполе расположены два крупных сталелитейных завода, и находится он всего в нескольких километрах от линии фронта, отделяющей украинские правительственные силы от поддерживаемых Россией боевиков из отколовшихся восточных анклавов.

Многие украинцы считают, что Петр Порошенко, президент Украины, использует в своих интересах введенное военное положение накануне намеченных на следующий год президентских и парламентских выборов. Широко распространено мнение, что он пытается отвлечь внимание от повышения тарифов на коммунальные услуги, а также от неоднозначных реформ, подчеркивая свои действия в качестве верховного главнокомандующего.

Однако Анатолий Петренко, заместитель министра обороны, считает, что российская угроза «в высокой степени вероятна». «Мы должны защищать свои ключевые экономические интересы,… тогда как русские пытаются снизить наше морское присутствие, — сказал г-н Петренко. — Мы видели, что произошло на прошлой неделе. Это была прямая атака на украинские суда».

Признавая количественное военное превосходство России, оба украинских чиновника заявили, что Украине нужно больше западных санкций против России, которые являются элементом сдерживания России, а также формой финансовой и военной помощи Украине. Они повторили просьбу об организации совместного военно-морского патрулирования вместе со странами НАТО для того, чтобы держать открытыми маршруты морских перевозок.

На оба эти украинских порта в Азовском море приходится почти 6% украинского экспорта. По словам г-на Омеляна, их простой может ударить по жизненному уровню людей и дестабилизировать этот регион накануне выборов. Власти разрабатывают чрезвычайные планы для ликвидации заторов и перенаправляют грузы в крупнейшие украинские порты на Черном море, сказал он. Говоря о сохранении хрупкого роста экономики и одновременной защите страны, г-н Омелян привел в качестве примера историческую аналогию. «Когда казаки в средние века убирали урожай, они не расставались со своими мечами», — сказал он.

В Москве в подготовке этой статьи принял участие Генри Фой (Henry Foy).