В среду, 15 мая, президент Украины подписал скандальный языковой закон. Прямая трансляция события опубликована на странице Порошенко в Фейсбуке. Подписание закона прошло в присутствии спикера Верховной Рады Андрея Парубия.
«Сегодня в этот исторический день для меня большая гордость и высокая честь поставить подпись на этом документе», — сказал он. Президент отметил, что данный закон, как свидетельствуют результаты голосования, объединил Верховную раду, а не наоборот, как того многие опасались. По его словам, против закона выступили только пророссийские политические силы. Он поблагодарил лично председателя Верховной рады Андрея Парубия за активные усилия, который тот приложил для принятия закона.
«Сегодня подписанием закона о функционировании украинского языка как государственного мы поступаем один из главных актов для сохранения украинской государственности», — заявил Порошенко. Он подчеркнул, что «этот закон никак не затрагивает ни одного языка нацменьшинств, проживающих в Украине». «Я горжусь тем, что удалось без давления или принуждения сделать за последние 5 лет так, чтобы это законодательное урегулирование никого не ущемляло», — также отметил уходящий президент.
Кстати, в Окружной админсуд города Киева поступил иск с требованием запретить спикеру Верховной рады Андрею Парубию подписывать языковой закон. Однако, суд отказал в удовлетворении этого иска. Подписать документ до майских праздников Парубий не смог из-за 4 проектов постановлений об отмене закона. Однако 14 мая в Раде не дали пройти постановлениям об отмене закона о тотальной украинизации. Спикер парламента Андрей Парубий во время пленарного заседания подписал языковой закон.
«Страна» подробно рассказывала о том, какие нормы содержит новый языковой закон и почему его называют документом о тотальной украинизации:
Украинский язык предлагают сделать обязательным в дошкольных, школьных, внешкольных и высших учебных заведениях. Закон не запрещает прямым образом использование русского языка в сфере образования, но русский не входит ни в перечень официальных языков ЕС, ни в языки коренных народов, которым даются различные послабления.
Все культурно-массовые мероприятия также хотят обязать проводить исключительно на государственном языке. Театральные представления на других языках должны сопровождаться субтитрами на украинском языке.
Украинский язык также позиционируется как главный язык книгопечатания и издательской деятельности и киноиндустрии.
Украинский язык становится обязательным для всех СМИ. Например, для печатных изданий возможен выход на других языках, если половина тиража издается на украинском языке.
В сфере обслуживания (магазины, рестораны, салоны красоты, парикмахерские, автомойки и прочее) для персонала также является обязательным использование украинского языка.
Обязательное использование украинского языка в медицинской сфере. Однако допускается обслуживание лиц, которые обращаются за медпомощью, на других языках, но в случае соглашения обоих сторон.
Создается такой орган, как Уполномоченный по защите государственного языка, который будет контролировать соблюдение языковой политики, и Национальная комиссия по стандартам украинского языка, которая будет определять необходимый уровень владения им для занятия определенных постов и должностей, а также получения гражданства.
При этом из текста документа исчезла норма об обязательном владении украинским языком для депутатов Верховной рады.