Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Yomiuri Shimbun (Япония): узы, связывающие Россию и Японию. Документальный фильм россиянки о дружбе ее деда и бабушки с японскими военнопленными

Простая русская женщина, которая полюбила Японию и семья которой после войны помогала японским военнопленным, создала документальный фильм на основе своих воспоминаний, а также рассказов японцев, ухаживающих за могилами умерших в Японии русских солдат на островах Оки в префектуре Симанэ. Фильм показывает, как русские и японцы в трагических ситуациях сумели проявить человеколюбие по отношению к друг другу. Картина будет демонстрироваться на открывающемся в начале октября в Сап-поро кинофестивале. Русская женщина – создательница фильма - говорит: «Я хотела бы, чтобы зрители, особенно молодые люди, прочувствовали содержащуюся в фильме идею о ценности межчеловеческих связей и о всей бессмысленности войны».

© РИА Новости Галина Санько / Перейти в фотобанкСоветские бойцы и офицеры беседуют с пленными японскими солдатами
Советские бойцы и офицеры беседуют с пленными японскими солдатами - ИноСМИ, 1920, 04.10.2020
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Даже в трагических ситуациях важно проявлять человеколюбие и прощать врагов, отношения русских и японцев – яркий тому пример. «Почувствуйте всю бессмысленность войны» – документальный фильм российских и японских авторов. В основу положены воспоминания русской женщины и рассказы японцев. В нем говорится о недопустимости войны, но нынешняя молодежь все чаще считает иначе.

Документальный фильм «Любовь, побеждающая моря и океаны». Создали его российские и японские женщины, объединенные японско-российским проектом «Цветочная дорога. Мост между Японией и Россией».

Съемки фильма были начаты в 2018 году и проходили на островах Оки и городе Мацуэ (преф. Симанэ) в Японии, а также в российском Владивостоке. Завершились они в феврале нынешнего года. Сделано два варианта картины — короткий (30 минут) и длинный (40 минут). Короткий вариант будет представлен на открывающемся в ближайшие дни в Саппоро «15 международном фестивале короткометражных фильмов».

Инициатором создания фильма является россиянка Елена Андреева (45), флористка по профессии. Она живет во Владивостоке и занимается разведением знаменитых пионов из Мацуэ в России и их продажей.

Как рассказывает Елена, ее дед и бабушка после войны жили в Приморье и работали на местной пилораме. Они обучали японских военнопленных, которые были распределены на работу туда же, некоторым ремесленным навыкам, и даже подкармливали их. Японский врач из числа военнопленных спас их старшую дочь, когда она заболела опасной для жизни болезнью. С тех пор дед Елены поддерживал с этим японцем дружеские отношения. Хотя они и не знали языка другу друга, но старались поделиться общим пониманием того, что «на нашей маленькой Земле люди не могут не жить в дружбе».

Рассказы своего деда Елена Андреева слышала с детских пор. «Я очень любила своего дедушку, а он внушал мне уважение и интерес к уважаемым им японцам и Японии». Когда Елена выросла, то через занятия икебаной познакомилась со знаменитыми пионами из города Мацуэ, расположенного на берегу Японского моря, и была очарована ими. В 2010 году она основала проект «Цветочная дорога. Мост между Японией и Россией».

Посещая Японию по делам флористики и своего проекта, Елена узнала о том, что в районе островов Оки и города Мацуэ есть могилы русских военнопленных времен русско-японской войны, попавших в Японию после Цусимского сражения. И была приятно удивлена тем, что некоторые местные жители ухаживают за могилами умерших русских моряков. Так она познакомилась с Такэо Тамаки из поселка Нисиносима, который побывал в советском плену, а также с пожилой Рицуко Исикава (84), которая проживает поблизости от русского кладбища в городке Окиносима.

Наряду с этим Андреева собрала информацию и о могилах японских военнопленных, умерших в Приморье. Она стала участвовать в мероприятиях по их содержанию и жертвовала разводимые пионы на их украшение. На могилы приходили русские, и приезжали японцы. Во время мероприятий Елена рассказывала о русских могилах в Окиносима и Мацуэ. Возникла мысль записать мероприятия и рассказы участников на видео. Поначалу они не были соединены единой линией, но постепенно вырисовался сюжет.

В картине Рицуко Исикава говорит: «Русские моряки попали в Японию издалека. И остались здесь. А ведь у них были родители. Я с радостью ухаживаю за их могилами». Вспоминая о том, как ждал он своего возвращения из советского плена, Тамаки-сан вторит Рицуко: «Покоящиеся здесь русские моряки тоже наверняка рвались к себе на родину». Бабушка Елены Андреевой Мария, старшую дочь которой вылечил японский врач, умерла в марте нынешнего года в возрасте 93 лет. Перед смертью она говорила: «Никакой враждебности по отношению к японцам у нас не было. В конце концов, все люди одинаковы».

Подзаголовком фильма является фраза, которая упоминается в записях о похоронах российских моряков в японской земле. Эта фраза взята из тогдашнего «Учебника нравственности» и звучит так: «Умерших людей границы не разделяют».

Елена Андреева говорит: «Дед с бабушкой учили меня глубоко любить людей и не позволять себе враждебности по отношению к ним. Но молодое поколение ужасов войны не знает и постепенно начинает склоняться в ее пользу. Мне хотелось бы, чтобы зрители нашей картины разделили мудрость моих деда и бабушки».