Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Почему они не говорят по-латышски! Депутат придумал, как отучить детей от русского языка

Baltus Blass: депутат предложил следить за употреблением латышского в детсадах

© Sputnik / Сергей МелконовМитинг в защиту образования на русском языке в Риге
Митинг в защиту образования на русском языке в Риге - ИноСМИ, 1920, 08.10.2025
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Латвийский депутат нашел новый способ распространения латышского языка в системе образования, пишет Baltus Blass. Для этого Гунар Кутрис предложил следить за его употреблением детсадовцами, многие из которых общаются на русском.
Надо разобраться с языком общения детей в детских садах, заявил агентству LETA председатель комиссии Сейма Гунар Кутрис, оценивая трудности перехода на обучение исключительно на латышском языке.
ИноСМИ теперь в MAX! Подписывайтесь на главное международное >>>
В среду депутаты комиссии провели выездное заседание в 75-й Рижской основной школе, чтобы обсудить трудности обучения на латышском языке. Как отметил Кутрис, депутатам захотелось узнать, как реформа "единой школы" реализуется на практике.
По его словам, было установлено, что школы все еще "мучаются" из-за нехватки педагогов, способных качественно преподавать на латышском языке, при этом осознавая, что не все дети понимают по-латышски. Это означает, что у некоторых детей уровень владения латышским языком недостаточен уже при поступлении в школу из детского сада, пояснил Кутрис.
Рига - ИноСМИ, 1920, 07.10.2025
"Сложно создать латышскую среду": каждая третья школа с мучениями отказывается от русского языкаВ Латвии провалился план по насильственному переводу школ на латышский, пишет Baltus Blass. Учителя, не являющиеся носителями языка, сами допускают ошибки — от этого сильно страдает качество образования подрастающего поколения. До такого издевательства не дошел даже Геббельс во времена немецкой оккупации, жалуются читатели.
"Нужно обратить внимание на то, как дети в дошкольных учреждениях общаются между собой по-латышски — как у них формируется разговорная речь", — обозначил задачу Кутрис.
Он также отметил, что Министерство образования и науки пообещало проводить мониторинг, чтобы не происходило так, что учитель или ученик переходит в другую школу, где требования проще и уровень ниже.

Латышский учитель сбежал от русских учеников

А началось все с публикации некоего учителя истории Эдварта Круста в социальных сетях, в которой он сообщил, что уволился из 13-й Рижской средней школы, поскольку ученики не понимают латышский язык. То есть сбежал от трудностей, вместо того чтобы заняться обучением нового поколения Латвийской Республики.
"Постепенный переход на обучение только на латышском языке не удался, поскольку практически во всех классах, где я работал, знания латышского языка у большинства учеников недостаточны для обеспечения учебного процесса", — отметил Круст, добавив, что отрицательное отношение к латышскому языку в этой школе наблюдается не только среди детей и их родителей, но и среди части педагогов.
Начало учебного года в Москве - ИноСМИ, 1920, 10.09.2025
Трудности на школьных экскурсиях: по-латышски не понимают ни учителя, ни ученики Экспозиция в Латвии о свободе и государственности оборачивается спором о языковой политике и идентичности, пишет Delfi. Язык должен объединять, но сейчас он превращается в барьер. Возникает разумный вопрос: как говорить с будущими поколениями, а главное — на каком языке?
Для справки: согласно отчету Госслужбы образования, в каждой третьей школе страны выявлены серьезные трудности с обучением/преподаванием на латышском языке. Основные проблемы связаны с недостаточной подготовкой педагогов к работе в лингвистически неоднородной среде, отсутствием желающих поработать педагогом, нехваткой вспомогательного персонала и прочими проблемами.
 
Популярные комментарии
Дмитрий Раков
45
Если вы мучаетесь от нехватки педагогов, способных преподавать на государственном языке, значит вы не тот язык выбрали в качестве государственного.
И вечный бан, свободы слова нет.
27
Носятся со своей мовой, как украинец с писаной торбой.