Более 50 лет балет «Щелкунчик» ассоциируется с Рождеством. Помимо обычного праздничного веселья, этот балет обеспечивает большинству балетных трупп где-то от 20% до 50% дохода. Хотя в этом году многие живые представления «Щелкунчика» отменены из-за пандемии коронавируса, этот классический балет продолжает оставаться любимой праздничной традицией и вдохновляет огромное количество детей на то, чтобы заниматься балетом.
Однако в последние годы многие представители танцевального сообщества задают вопрос о том, как примирить тот балет, который они любят, с теми стереотипами, которые он сам помог распространить. Они спрашивают о том, можно ли переделать «Щелкунчика» и изъять из него расовые стереотипы, а также его аристократические истоки, сохранив при этом его традиционное очарование. Три балетных труппы ответили на эти вопросы с помощью громкого «да» и попытались сохранить основу этого балета, расширив его привлекательность для разных зрителей. Скоро мы к этому вернемся. Но сначала немного истории.
Русские корни
Премьера балета «Щелкунчик» — композитор Петр Чайковский, хореограф Мариус Петипа — состоялась в 1892 году в Санкт-Петербурге, в императорском Мариинском театре. Тогда у него еще не было такого огромного успеха, как в наши дни. Критикам не нравилось то, что в этом балете использовалось большое количество детей. Вместо обычного для того времени большого количества на сцене представителей королевского двора, что, несомненно, было приятно членам императорской семьи и их знатным гостям, в основу сюжета этого балета была положена детская сказка Эрнста Теодора Амадея Гофмана под названием «Щелкунчик и мышиный король». В ней рассказывается о том, как девочка по имени Клара (иногда Мария) попадает в волшебный и восхитительный мир, а сопровождает ее принц Щелкунчик. Было сделано много версий этого балета, прежде чем ему в конечном итоге стал сопутствовать неизменный успех.
Американское начало
В Соединенных Штатах Джордж Баланчин, один из основателей балетной труппы New York City Ballet, создал дружелюбную версию для американцев, при этом он основывался и на своих воспоминаниях об этом спектакле в Мариинском театре, в котором он принимал участие еще ребенком. В результате получился убийственный хит, однако Баланчин на протяжении всей своей жизни что-то в нем постоянно улучшал.
Первоначальная версия Баланчина была показана 2 февраля 1954 года, и это был крайне важный момент в истории нью-йоркской балетной труппы. Хотя у этой труппы было много страстных поклонников, Кей Маццо (Kay Mazzo), бывшая прима-балерина, а сегодня президент тесно связанной с труппой Школы американского балета (School of American Ballet), вспоминает те времена, когда на сцене театра было больше людей, чем в зале. Баланчину удалось изменить эту ситуацию, — он пригласил для участия в спектакле детей из этой школы, что привлекло членов их семей.
То, что было помехой в первоначальном русском спектакле, стало формулой успеха в Америке. После показа балета «Щелкунчик» 25 декабря 1958 года по телеканалу Си-би-эс (CBS), этот балет навсегда стал ассоциироваться с Рождеством. Этот спектакль также помог сформировать прекрасную традицию в разных частях страны, которая способствует встрече членов семьи и позволяет многим молодых людям познакомиться с искусством балета.
Настало время для обновления
Однако не все зрители в одинаковой степени довольны всеми аспектами балета «Щелкунчик». Во Втором акте на сцене появляются участники спектакля, представляющие сладости и напитки разных культур (шоколад из Испании, кофе из Аравии, чай из Китая). Традиционная хореография и костюмы усиливают унизительные и оскорбительные стереотипы. Так, например, в китайском танце у исполнителей выкрашенные в желтый цвет лица (yellowface), и они используют жесты, которые являются неаутентичными, и даже, возможно, издевательскими.
В 2017 году Фил Чэн (Phil Chan), ученый, преподаватель и бывший танцор, убедил труппу нью-йоркского балета отказаться от старых и оскорбительных костюмов. А Питеру Боалу (Peter Boal), художественному руководителю балетной труппы Pacific Northwest Ballet в Сиэтле он рекомендовал полностью переделать китайский танец.
«Первоначальная версия „Щелкунчика" Баланчина, по сути, представляет собой выхолощенный вариант изображения китайцев-кули (coolie), — говорит г-н Чэн. — Вместо этого Питер стал использовать образы сверчков, которые в китайской культуре являются символами весны. Насколько балерины и танцовщики Баланчина являются самыми музыкальными артистами балета, настолько сверчки являются самыми музыкальными из насекомых».
Еще более важно то, в таком варианте китайскому народу становится ясно, что «хореограф что-то позаимствовал из моей, китайской, культуры, и сделал это с чувством уважения, в отличие от устарелой карикатуры, созданной 150 лет назад», отмечает г-н Чэн. Костюмы сверчков пока еще не готовы, однако семьи могут посмотреть версию «Щелкунчика» Баланчина в исполнении труппы Pacific Northwest Ballet на его веб-сайте уже без оскорбительных костюмов и жестов.
Смелые версии
Честная постановка была на уме Сэм Потта (Sam Pott), когда он обирался поставить балет под названием «Щелкунчик из Джерси-Сити» (Jersey City Nutcracker). Вот что говорит основатель и руководитель труппы Nimbus Dance в городе Джерси-Сити, штат Нью-Джерси. «Для европейских иммигрантов было важно иметь такие спектакли, как „Щелкунчик", которые связывали их с их европейскими традициями. Но иногда это было связано и с традицией белого превосходства». Именно поэтому вместо того, чтобы выставлять напоказ традиционную аристократическую семью, в этой версии балета принимают участие дети из различных слоев общества, и в ходе спектакля они посещают «более безопасный и добрый город Джерси-Сити, город их мечты», говорит он.
Такой подход к балету «Щелкунчик», вдохновленный произведениями детского писателя Эзры Китса (Ezra Jack Keats), свидетельствует о том, что «все дети любят чудесные сказки, независимо от тех экономических условий, в которых они живут», говорит г-н Потт.
Для нас, и сделано нами
Дебби Аллен (Debbie Allen), лауреат премий, хореограф и режиссер, поддерживает идею о том, что «Щелкунчик» может быть переделан для того, чтобы лучше отвечать потребностям сообщества. В раскрывающем закулисную историю документальном фильме «Танцевальные мечты: Горячий шоколадный Щелкунчик» (Dance Dreams: Hot Chocolate Nutcracker), который в настоящее время доступен в стриминговом сервисе «Нетфликс», она проводит отбор артистов, руководит репетициями и накануне премьеры не щадит членов своей мультикультурной команды, в которой есть и ученики ее собственной Танцевальной академии (Debbie Allen Dance Academy).
Кайли Джефферсон (Kylie Jefferson), одна из балерин, начинавших свой танцевальной путь в школе г-жи Аллен, говорит в этом документальном фильме, что она никогда не видела «обычного „Щелкунчика"», и что ей это нравится, потому что именно такой разнообразной и является та жизнь, которую она знает.
Уэйн Макинс (Wayne «Juice» Mackins), который первым исполнил роль принца в «Горячем шоколадном Щелкунчике», в интервью по телефону отметил, что г-жа Аллен «фокусировала внимание на том, чтобы передать реальную жизнь, поскольку мы живем в неоднородном мире». Для г-на Макинса это означает попытаться установить контакт с другими народами и культурами, а не делать скороспелые и необоснованные выводы. Так, например, г-жа Аллен попросила звезду в области чечетки Сэвиона Гловера (Savion Glover) поставить свой номер для ее «Щелкунчика». Вместо того, чтобы представить на сцене свою приблизительную идею о чечетке, она обратилась к квалифицированному источнику. Это и есть основной вывод этого документального фильма. Вместо того, чтобы пытаться приблизиться к другой культуре, можно просто пригласить людей из этой культуры для совместной работы.
Остается надеяться, что подобные изменения смогут сохранить дух «Щелкунчика», и одновременно за счет объединения членов сообщества будет создано нечто более инклюзивное и аутентичное.
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.
Лучшие
Показать новые комментарии (0)
Все комментарии

| 61 Нехватка пидерастов, извращенцв и негров глубоко ранят придурошного автора. Раскрыть всю ветку (5 сообщений в ветке) 
| 4 Dvoryadkin.alex, ну куды ж в 21м веке без эдиков пластилиновых? Щелкунчик непременно должен быть бисексуалом, что непременно надо обозначить прямо в самом начале балета ))) 
| 0 Porcupine X, Вообще-то Щелкунчик - изначально кукла! Ну какой из куклы бисексуал? 
| 0 Porcupine X, Не, это Маша будет страдать от гендерной дисфории, а Щелкунчик будет хирургом, изменяющим пол для детей,- удалять "ненужные органы" и пришивать "нужные". Крысы, же - бойцы ВЛМ и будут требовать покаяния и они победят. Всем детям поменяют пол. Вальс цветов- шествие гомосеков и их коллег. 
| 0 Причём удалять причиндалы он будет зубами. 
| 0 Porcupine X, ога, и обогатить сюжет любовным треугольником Мари — Щелкунчик — Мышиный Король. Ненуачо. Гулять так гулять. 
| 19 Один композитор чего стоит! — Белокожий, русский, мужик-деревенщина... Никакого соприкосновения с LGBTQi сообществом, волосатый пещерный житель Средневековья. Отменить или ещё лучше, запретить... Раскрыть всю ветку (12 сообщений в ветке) 
| 4 zwaan, побеждает многоголового (демократичного) короля..нереальная жуть... 
| 0 levenkool:), ну так и в русских сказках известный своей нетерпимостью Илья Муромец ( зря что ли святым объявлен? ) рубит три башки Змею Героинычу....все оттуда еще тянется ))) 
| -2 zwaan, насчет Чайковского у меня для тебя плохие новости... 
| 0 — Вы (sic!) уверены, что плохие? 
| -7 zwaan, Чайковский, в отличие от персонажей "Щелкунчика", был гомосексуалистом. 
| 0 Jo Dee Fostar, Не был он гомиком. Это легенда, которая распространяла одна из обиженных поклонниц, которую он отверг. 
| 0 Jo Dee Fostar, "... я хотел бы женитьбой или вообще гласной связью с женщиной зажать рты всякой презренной твари, мнением которой я вовсе не дорожу, но которая может причинить огорчения людям, мне близким ..." - выдержка из его письма к брату перед женитьбой на Милюковой. 
| 0 Jo Dee Fostar, Петр Ильич может и был гомосексуалистом, но за мужиками бегать не успевал, т.к. на баб времени не всегда хватало. 
| 1 zwaan, вы ужасно нетолерантны, почти как Путин! по настоящему толерантные используют аббревиатуру LGBTZPNQi. 
| 2 zwaan, с чего вы взяли, что Пётр Ильич Чайковский - мужик-деревенщина. Он хотя и не столбовой, но потомственный дворянин. Его отец Илья Петрович, был горным инженером, начальником Камско-Воткинского сталелитейного завода, дослужился до чина генерал-майора. Пётр Ильич Чайковский получил высшее образование в Императорском училище правоведения. Это было весьма привилегированное учебное заведение, приравненное по статусу к Царскосельскому лицею, в него принимались только дети потомственных дворян. 
| 0 vikdialog, так ещё хуже: богатый белый! 
| 0 zwaan, и не говорите... Спермобанк из ужасной Russia! 
| 21 Заставь дурака Богу молиться, он и лоб разобьёт. 
| 3 Да пусть делают чего хотят. На идиотов внимание обращать-делать им рекламу. На шажок ближе к кладбищу-отличненько. 
| 27 Оставьте в покое милую детскую сказку ! Раскрыть всю ветку (2 сообщений в ветке) 
| 3 Вышиватник, они сделают из нее рожденственскую лгбт оргию с политической пропагандой и без единого актера с белой кожей. 
| -38 Вышиватник, я здесь вас поддерживаю на 200%! Щелкунчик один самых замечательных произведений в балетном исполнений. 
| 1 Интересно, русский танец они менять там не стали, или его изначально не было в американской версии. 
| 32 Добрались до классики русского балета, проклятые хунвейбины. Всё на свете готовы перекроить в угоду своей лицемерной политкорректности. Раскрыть всю ветку (1 сообщений в ветке) 
| 0 Miss Understanding, Нет, классический балет от Петипа они не трогали. Т.ч. не добрались. Баланчину да, не повезло. 
| 4 Счас я что-нибудь скажу... Раскрыть всю ветку (1 сообщений в ветке) 
| 1 0ncnjqybr, валяй,не отказывай себе ни в чем. 
| 20 Вместо того, чтобы придумать, что-то полностью своё новое, толерантное, уродуют классическое произведение. 
| 12 Щелкунчик и Клара, мальчик и девочка, нетолерантно, гомофобно - то как!!! Нужно срочно поменять Клару на Карла!!!
Показать новые комментарии (0)Dvoryadkin.alex
Porcupine X
aTrop
nagurnaja
Андрей162
Miss Understanding
zwaan
levenkool:)
Porcupine X
Bluntman
zwaan
Jo Dee Fostar
KuzmichMar
mugruslan
sergey.vatrushkin
windruf
vikdialog
Rugged
Propogator
поручик Ржевский
tov.suhofff
Вышиватник
engenius
Balta
itoyokofan
Miss Understanding
ldv64
0ncnjqybr
Инвалид информационной войны
pesets
Кольский лопарь
в ответ(Показать комментарийСкрыть комментарий)