Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

От «Карточного домика» до «Короля Льва» — все начинается с Шекспира

© AFP 2016 / Leon NealПарад в честь 400-летия со дня смерти Уильяма Шекспира в городе Стратфорд-на-Эйвоне в Англии
Парад в честь 400-летия со дня смерти Уильяма Шекспира в городе Стратфорд-на-Эйвоне в Англии
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Вряд ли можно найти другого такого писателя, как Шекспир, столь сильно повлиявшего на нашу культуру своими знаменитыми персонажами, многочисленными репликами, устоявшимися оборотами нашей речи. Можно в известной степени утверждать, что только Библия оказала большее культурное влияние. Но кроме его произведений есть еще и их воплощение в культурной жизни.

Четырехсотлетие со дня смерти Уильяма Шекспира отмечается во всем мире. 23 апреля 1616 года он испустил последнее дыхание в своем родном городе Стратфорде-апон-Эйвоне. Вряд ли можно найти какого-либо еще писателя, оказавшего столь огромное влияние на западную культуру — хотя, может быть, на первый взгляд это и не так заметно.

Уильям Шекспир. Кто он? Ученые до сих пор спорят об этом. Кукла в руках сильных творцов? Полезный идиот, бывший подставным писателем для другого или других? Его коллега, писатель Кристофер Марлоу, умерший просто для вида, граф Саутгемптон, сама королева Елизавета?

Решайте сами.

Мы так мало знаем о нем, в его биографии так много «дыр», что невозможно понять, как недоучка из провинциального английского городка мог иметь такие обширные знания о власти, политике, истории, литературе, географии и философии, о которых рассказывают нам более или менее достоверные данные, оставшиеся после него.

Вечные конфликты

Давайте сейчас отложим детективные изыскания и конспирологические теории и сконцентрируемся на самом главном. Когда мы сегодня отмечаем во всем мире годовщину его смерти, мы вряд ли делаем это из-за него как человека. Мы чествуем его прежде всего из-за всего того, что он (или, может быть, она?) оставил после себя. Сонеты, нежные стихи о любви, но, конечно же, в первую очередь большой сборник пьес, трагедий и комедий, которые входят в мировой репертуар как безусловные классические произведения.

Мы можем заново открывать для себя произведения Шекспира, потому что они вмещают в себя такое количество возможностей толкования, что можно снова и снова вчитываться в вечные конфликты, которые характеризуют Отелло, Виолу, Короля Лира, Ромео и Джульетту, Макбета и всех остальных и которые мучают самого неисследованного мыслителя Гамлета, принца датского — может быть, первого современного человека мировой литературы.

Вряд ли можно найти другого такого писателя, как Шекспир, столь сильно повлиявшего на нашу культуру своими знаменитыми персонажами, многочисленными репликами, ставшими устоявшимися оборотами нашей речи. Можно в известной степени утверждать, что только Библия оказала большее культурное влияние.

Но кроме собственно его произведений есть еще и их воплощение в культурной жизни, на сцене, холсте и экране. Есть немало сценаристов, позаимствовавших основы рассказов Шекспира в своих пьесах, фильмах, телевизионных сериалах, а мы сначала не задумываемся о том, что где-то там на заднем плане можно увидеть фигуру Шекспира.

Мы собрали здесь небольшую группу самых известных таких произведений. Без Шекспира не обошлось ни одно из них. Судите сами.

Карточный домик


Что привело к успеху четвертый сезон подряд сериал Netflix «Карточный домик», основанный на старом английском телевизионном сериале с одноименным названием?

Это, конечно, восхитительная игра власти, которую американский высокопоставленный политик Фрэнк Андервуд и его супруга Клэр играют лучше, чем кто-либо другой. Господин и госпожа Макбет? Да, но обратите прежде всего внимание на то, как бессовестный Фрэнк напрямую обращается к зрителям. Он делает нас свидетелями и соучастниками своих интриг, он получает возможность почти что нежиться в лучах солнца нашего внимания: смотрите, как я отвратителен! Но откуда все это у него? От шекспировского Ричарда III, супернегодяя, который сначала убивает, чтобы захватить власть, а потом — чтобы удержать ее. Он тоже обращается непосредственно к публике в ряде неприятных монологов, в которых философствует о своей собственной низости.

Король Лев


Мультфильм Диснея «Король Лев» (The Lion King): что у него общего с Шекспиром?

Хорошо, вот что: это история о короле, который был убит своим злобным братом, захотевшим стать властелином. Королевский сын, дядя которого пытается оттеснить и убить его, испытывает моральные мучения, но решает покончить с таким унизительным положением и отомстить за смерть отца. Тот во время всех этих событий является ему в виде привидения.

© Walt DisneyКадр из трейлера мультфильма «Король Лев»
Кадр из трейлера мультфильма «Король Лев»


Если вам ничего не приходит в голову, попытайтесь заменить африканскую саванну на Кронборг.

«Король Лев» был, вероятно, первым полнометражным фильмом Диснея, не основанным на других источниках, но в основе сценария любимого мультфильма, который позднее имел большой успех как мюзикл, конечно же, лежала шекспировская трагедия о Гамлете.

Вестсайдская история


Леонард Бернстайн (Leonard Bernstein) и Стефен Сондхейм (Stephen Sondheim) в 1957 году произвели революцию в музыкальном жанре, написав бродвейский мюзикл, где были не только продолжительные танцевальные сцены и передовая музыка с фокусом на социальных проблемах, но и трагический финал.

Вдохновение? Конечно же, «Ромео и Джульетта» Шекспира, где несчастные влюбленные не могут быть вместе, потому что они происходят из двух враждующих семей.

В «Вестсайдской истории» любовная трагедия была перенесена в Манхэттен 50-х годов, где белые банды боролись за улицы с конкурентами из Пуэрто-Рико. Тони и Мария любят друг друга так же сильно, как и их известные предшественники, и с таким же трагическим исходом. Киноверсия 1961 года превратила мюзикл в мировой хит, ставший с тех порт частью канона жанра.

Ран


Великий японский мастер кино Акира Куросава не раз черпал вдохновение в творчестве Шекспира. Его фильм «Трон в крови» (1957), где герои не произносят почти ни единого слова, основан на «Макбете», перенесенном в японские условия, где воины шотландских кланов, заменены кровавыми самураями.

Куросава вернулся к Шекспиру в своем последнем историческом эпосе, ставшим международным хитом, «Ран» (1985), который, в частности, основывается на трагедии Шекспира «Король Лир», рассказывающей о старом отказавшемся от трона короле, недальновидно поделившим власть между своими дочерьми и заплатившим за это большую цену. Здесь дочери заменены сыновьями. Это шедевр о человеческой глупости и бессмысленности войны.

Подростковые комедии


Интересно, был бы Шекспир автором бесконечных американских комедий о старшеклассниках, если бы он не умер 400 лет назад?

Может быть. Во всяком случае, есть не так уж мало забытых романтических подростковых комедий о (любовных) запутанных ситуациях американской школьной молодежи, берущих начало в произведениях Шекспира. Вот, например, " Она — мужчина" (She’s the Man), где девушка Виола Хастингс выдает себя за своего брата, чтобы попасть в школьную футбольную команду, так же как и Виола, которая в комедии «Двенадцатая ночь, или что угодно» переодевается в мужчину, и ее путают с ее братом.

Фильм с участием Кирстен Данст (Kirsten Dunst) — подростковая комедия «Вирус любви» (Get Over It) основывается на комедии «Сон в летнюю ночь», а в «10 причинах моей ненависти» (10 things I Hate About You) 1999 года Джулия Стайлз сыграла темпераментную Кэт, назначавшую только такие свидания, которые нарушали договоренности с его другом. Вдохновение? «Укрощение строптивой». Десять лет спустя фильм стал телевизионным сериалом.

Годовщина смерти Шекспира


Великобритания широкомасштабно отмечает годовщину смерти Шекспира, в то время как мы у нас дома отнеслись к этому чуть спокойнее.

Королевский театр (Det Kongelige Teater) попытался показать не особенно удачный вариант «Короля Лира» Питера Лэнгдала (Peter Langdal) с упором на секс и насилие, а лондонский театр Toast Theatre поставил новую пьесу Вивьен МакКи (Vivienne McKee) «Дух Шекспира» в Театре у Черного коня.

Мы увидим больше спектаклей в наступающем сезоне. Сцена Гамлет (HamletScenen) в Хельсингёре будет в августе проводить целый шекспировский фестиваль. Сейчас же можно сказать, что Театр Уденсе (Odense Teater) покажет в наступающем сезоне «Гамлета», а Катрине Видеманн попробует свои силы в «Зимней сказке» на сцене Републик (Republique) с участием Софи Гробёль (Sofie Gråbøl).

Но уже на этой неделе пройдут гастроли шекспировского Глобуса с выездным вариантом «Гамлета», «Глобус для Глобуса Гамлета» (Globe to Globe Hamlet), который на один вечер вернется домой в Кронборг, где все и происходит.