.@SecPompeo: The sting of sanctions will only grow more painful if regime does not change course from the unacceptable & unproductive path it has chosen for itself and the people of #Iran. These will be the strongest sanctions in history by the time we are done. #PompeoAtHeritage pic.twitter.com/TYmWQLiuNq
— Department of State (@StateDept) 21 мая 2018 г.
Госсекретарь Помпео: боль от санкций будет лишь расти, если режим не сойдет с недопустимого и непродуктивного пути, который он выбрал для себя и для народа Ирана. Это будут сильнейшие санкции в истории к тому моменту, когда мы закончим. — Госдепартамент США
How can these sanctions be strongest in history if Iran’s major trading partners don’t support them? https://t.co/ZmYHYGtSsc
— Michael McFaul (@McFaul) 22 мая 2018 г.
Как могут эти санкции быть сильнейшими в истории, если крупнейшие торговые партнеры Ирана их не поддерживают?— Майкл Макфол, бывший посол США в России
A pleasure to attend @g20org Foreign Ministers' meeting today in Buenos Aires. Great to see so many colleagues to discuss global security issues, and importance of supporting the international rules-based system pic.twitter.com/FkTeXd1HkH
— Boris Johnson (@BorisJohnson) 21 мая 2018 г.
Рад посетить встречу глав МИД G20 сегодня в Буэнос-Айресе. Замечательно видеть, как столько коллег обсуждают вопросы международной безопасности и важность поддержки международной системы, основанной на правилах. — Борис Джонсон, министр иностранных дел Великобритании.
When I interviewed Yevgeny Roizman in 2014, I wrote that his election means democracy in Russia “still has a faint pulse after all.” That pulse is even harder to find now. https://t.co/5EinnTOL1s
— Mark MacKinnon (@markmackinnon) May 22, 2018
Когда я брал интервью у Евгения Ройзмана в 2014 году, я писал, что его избрание означает, что демократия в России «все еще имеет слабый импульс». Этот импульс еще сложнее найти сейчас.
— Марк Маккиннон, The Globe and Mail
Journalists from China, Russia, the United States and Britain Tuesday arrived at the #Kalma Airport of the #DPRK. They are invited by the DPRK government to witness the dismantlement of the country’s Pungge-ri nuclear test site, which is scheduled for May 23- 25. pic.twitter.com/Em0OuhigNm
— China Xinhua News (@XHNews) May 22, 2018
Журналисты из Китая, России, США и Великобритании во вторник прибыли в аэропорт #Калмы #DPRK. Они приглашены правительством КНДР на демонстрацию демонтажа ядерного испытательного полигона Pungge-ri в стране, который запланирован на 23-25 мая
— China Xinhua News
In 1866 Liechtenstein's last military engagement sent 80 men to war. 81 returned, as they had made a friend. pic.twitter.com/bBPFI2lBL3
— Myko Clelland (@DapperHistorian) 21 мая 2018 г.
В 1866 году на последнее военное сражение Лихтенштейн направил 80 человек на войну. 81 вернулись, они привели друга.
— Мико Клеланд
In Novosibirsk, Russia, is a statue dedicated to all of the laboratory mice through history that have sacrificed their lives in order to further scientific research. pic.twitter.com/G5dI7fszSq
— Myko Clelland (@DapperHistorian) 11 мая 2018 г.
В Новосибирске, Россия, есть статуя, посвященная всем лабораторным мышам в истории, которые пожертвовали своей жизнью, чтобы продолжить научные исследования.
— Мико Клеланд
Yakutia, Russia's capital of Diamonds, Cold and Gold is singing to the world:) pic.twitter.com/KHlPFeQlhZ
— The Siberian Times (@siberian_times) 18 мая 2018 г.
Якутия, российская столица бриллиантов, Холод и Золото поет миру:)
— The Siberian Times
The Altai region of Central Asia seems at first to be a remote & peaceful place. But it also sits on the world's busiest flight path for space missions.
— Paul 🌹📚 Cooper (@PaulMMCooper) 21 мая 2018 г.
Here used-up rockets regularly crash to earth, & local people are left to salvage what they can of the wreckage. pic.twitter.com/0xcX6itWZu
Алтайский край в Центральной Азии кажется сначала удаленным и мирным местом. Но он также находится на самой загруженной в мире траектории полета для космических аппаратов.
Здесь израсходованные ракеты регулярно падают на землю, и местные жители оставляют оставленные обломки.
— Пауль Купер
The likely new Minister of the Interior of Italy is not shy of his policy inspiration. pic.twitter.com/QlIP6AtqTC
— Carl Bildt (@carlbildt) May 22, 2018
Вероятно, новый министр внутренних дел Италии не стесняется своего политического вдохновения.
—Карл Билдт
Çerkeslerin anavatanları Kafkasya'dan sürülmesinin 154. sene-i devriyesinde, hayatını kaybeden Çerkes kardeşlerimize Allah'tan rahmet diliyorum.
— Recep Tayyip Erdoğan (@RT_Erdogan) 21 мая 2018 г.
Üzerinden 154 yıl geçmesine rağmen bu hazin hadiseyi unutmadık, unutmayacağız.
В 154-ю годовщину изгнания черкесов с родных кавказских земель я желаю милости Аллаха всем погибшим нашим братьям-черкесам. Несмотря на прошедшие 154 года, мы не забыли и не забудем это печальное событие.
— Реджеп Тайип Эрдоган, президент Турции
Rusya’da yeni bir 2. Dünya Savaşı filmi daha vizyona girdi. Bir Sovyet subayının başlattığı, Nazi toplama kamplarında başarıya ulaşan tek isyanın gerçek öyküsü: Sabibor pic.twitter.com/SvrZw10hgU
— Mehmet Perinçek (@MehmetPerincek) 21 мая 2018 г.
La stratégie ukrainienne du grignotage dans la "zone grise" se poursuit. Je ne serais pas étonné que Kiev teste les Russes pendant la Coupe du monde de football. #Donbass #Russie https://t.co/dQ9t3KbE3B
— Arnaud Dubien (@ArnaudDubien) 22 мая 2018 г.
В России вышел в прокат новый фильм о Второй мировой войне. Реальная история единственного успешного восстания в нацистских концентрационных лагерях, поднятого советским офицером: «Собибор».
— Мехмет Перинчек, турецкий историк, политолог
Tout le monde doit comprendre que la #paix doit être un objectif et qu'elle est une construction politique. La France doit être indépendante et sortir de l'#OTAN. #LEmissionPolitique #France2 pic.twitter.com/Y4bKRRTbHY
— Jean-Luc Mélenchon (@JLMelenchon) 17 мая 2018 г.
Photos Histoires
1944 год. Министр иностранных дел СССР Молотов встречает генерала де Голля на Московском вокзале