Японские болельщики, прибывшие в Волгоград, где японская сборная проведет заключительную игру группового этапа ЧМ по футболу, страдают от жары и мошки. Температура воздуха достигает 40 градусов. Японцы недоумевают: «Мы и не предполагали, что в России настолько жарко». В районе стадиона большое количество мошки. Болельщики опасаются, не отразится ли это на игроках.
27 июня, когда большая часть болельщиков приехала в Волгоград, температура воздуха достигла 37 градусов. Солнце жарче, чем в других городах, где раньше играла сборная Японии. На улице потеешь, даже если просто стоишь и не двигаешься.
Практически все волгоградцы ходят в футболках и шортах. По их словам, в дальнейшем температура превысит 40 градусов. Многие болельщики стараются держаться вблизи фонтанов или в тени.
По словам Марии Дивы, работающей в Волгограде, в день игры волонтеры будут раздавать болельщикам воду и бумажные шапочки. По прогнозу, 28 июня температура также составит 37 градусов. «Необходимо пить воду и по возможности находиться в тени», — говорит Мария.
Еще одна проблема — мошка. По совам Марии, на Волге, которая протекает недалеко от стадиона, большое количество комаров и других насекомых. В Волгограде они стали притчей во языцех. Стадион стоит рядом с рекой, поэтому там роятся тучи насекомых. В местных магазинах продаются различные средства против них.
Безработный из города Хатиодзи Кадзуо Вакабаяси (Kazuo Wakabayashi) в срочном порядке купил себе спрей: «Я вообще не думал, что придется бороться с насекомыми». По информации местной администрации, перед матчем они распылили средство против насекомых на деревья и кусты вокруг стадиона, однако г-н Вакабаяси сомневается в том, что будет эффект.
Некоторые болельщики думают, что жара и мошка помогут команде. «В ходе матчей с командами из Юго-Восточной Азии и Ближнего Востока (во время отборочных матчей — прим. ред.) японской сборной приходилось играть в еще более жарких условиях, чем в Волгограде, и при этом она также сражалась с насекомыми. Польше будет сложнее адаптироваться к этим условиям», — отмечает сотрудник компании из города Нара Масая Фукумори (Masaya Fukumori).