https://inosmi.ru/20240429/tailand-268650078.html
Русские заполонили Таиланд. Власти считают это благом, но есть и проблемы
Русские заполонили Таиланд. Власти считают это благом, но есть и проблемы
Русские заполонили Таиланд. Власти считают это благом, но есть и проблемы
Русские туристы заполонили Таиланд, пишет Time. В отличие от Европы, Бангкок считает их прибытие ключом к возрождению разрушенной пандемией индустрии туризма... | 29.04.2024, ИноСМИ
2024-04-29T10:26
2024-04-29T10:26
2024-04-29T14:29
общество
таиланд
россия
украина
туризм
time
/html/head/meta[@name='og:title']/@content
/html/head/meta[@name='og:description']/@content
https://cdnn1.inosmi.ru/img/24455/32/244553228_0:107:2048:1259_1920x0_80_0_0_d9f8b7aed2d81ca958716c5c037b18c9.jpg
На часах около 11 часов вечера. На пестрящей неоновым вывесками Бангла-Роуд Пхукета толпятся гуляки, хотя опьяняющая атмосфера характерна скорее для Сочи, нежели для Юго-Восточной Азии. Телевизоры в просторных пивных вместо футбола транслируют конькобежный спорт; видна вывеска на кириллице; русскоязычные зазывалы раздают флайеры в клубы танцев на пилоне, где выступают исключительно девушки из бывших советских республик. "Русские, украинки, белоруски, казашки — у нас есть все", — говорит один такой дистрибьютор в темных очках RayBan и обтягивающей рубашке-поло от Armani.Конфликт на Украине влечет неисчислимые человеческие жертвы и потрясает рынки, нарушая цепочки поставок и вызывая резкий рост инфляции по всему миру. Но в Таиланде он имеет еще и глубокие социальные последствия, хоть и бушует на расстоянии 6500 километров от поля боя. Многие западные страны в ответ на решение Владимира Путина о проведении специальной военной операции на Украине закрыли небо для российских туристов, а Таиланд считает их прибытие ключом к возрождению разрушенной пандемией индустрии туризма. В октябре премьер-министр Сеттха Тхависин (Srettha Thavisin) утвердил указ об увеличении срока безвизового пребывания граждан России в королевстве с 30 до 90 дней. В одном из февральских интервью он подчеркнул: "Мы не являемся стороной [украинского] конфликта и занимаем нейтральную позицию".В прошлом году русские возглавили рейтинг по количеству прибывших в Таиланд туристов-неазиатов — 1,4 миллиона человек. Также они обеспечили себе лидерство в "общем зачете" курортного острова Пхукет, который уже давно стал излюбленным местом отдыха российских граждан. В июле прошлого года министр иностранных дел России Сергей Лавров посетил его и открыл еще одно консульство, чтобы лучше справляться с потоком туристов. Месяц спустя в стремлении привлечь еще больше отдыхающих Туристическая ассоциация Пхукета направила делегацию в Санкт-Петербург и Москву.За первые три месяца текущего года в международный аэропорт Пхукета прибыло 366095 россиян, что почти вдвое превышает показатель за аналогичный период 2023 года. Так меняется коммерческая и общественная жизнь острова. (Сюда не входит значительное число прибывающих через главные ворота Таиланда — международный аэропорт Суварнабхуми в Бангкоке.) Этот приток хоть и является благом для макроэкономики, но раздражает местных жителей, которые все чаще жалуются, что русские отбирают у них рабочие места и нарушают культурные традиции. Повсюду можно встретить зловещие заголовки типа "Бешеные русские в порыве гнева напали на полицейских в отеле Пхукета" и "Российский турист пнул беременную тайку, которая попросила его оставить обувь на улице". Это одновременно и симптом, и причина тревоги. (Вместе с тем, правонарушения с участием граждан Новой Зеландии, Швейцарии и Португалии, по общему признанию, тоже множатся.)"Россия и Таиланд настолько разные, что иногда туристам трудно понять наши законы и культуру, — рассказал главный инспектор туристической полиции Пхукета подполковник Акачай Сири (Akachai Siri). — Иногда они нарушают закон, думая, что у нас нет правоохранительных органов".Тем не менее наплыв русских в Таиланд, судя по всему, не прекратится. Помимо льготных виз, они выбирают это и без того популярное место из-за санкций против российских авиаперевозчиков и ответные меры Москвы, в результате которых сократилось количество направлений, куда российские граждане могут направиться холодной зимой. Кроме того, немало и тех, кто спасается от финансовых проблем и призыва на фронт."Это стало для нас последней каплей, — говорит россиянин по имени Марк (имя изменено), сбежавший в Таиланд со своим парнем после первого объявления о мобилизации в сентябре 2022 года. — Мы поняли, что не можем вернуться, потому что любого из нас могут призвать в армию и убить".В результате стремительно растет количество россиян, решивших остаться в здесь на длительный срок. Помимо возможности трехмесячного пребывания, тысячи людей пользуются правом подать на получение годичных служебных и студенческих виз. Молодой человек по имени Арнольд, который попросил не называть его фамилию из страха репрессий на родине, в прошлом году переехал из Москвы в тайский курортный город Хуахин на ПМЖ и отмечает рост числа так называемых "переселенцев", спасающихся от "различных негативных факторов в родной стране".Богатые приобретают роскошные автомобили и яхты, арендуют или покупают виллы. Роскошный пляжный комплекс вилл "Лагуна" на Пхукете с декоративным озером и полем для гольфа на 18 лунок теперь называют "Маленькой Москвой", — говорит председатель-консультант местной туристической ассоциации Бхуммикитти Руктаенгам (Bhummikitti Ruktaengam). По данным дирекции по эксплуатации объектов недвижимости "Лагуна", где ввиду меняющийся демографии работают два носителя русского языка, русские составляют больше половины жильцов комплекса. По словам Бхуммикитти, из-за их притока местные цены на недвижимость выросли примерно на 20%."Вторжение" также усилило давление на туристическую полицию в составе всего 60 офицеров, которые помогают регулярной Королевской полиции Таиланда численностью более 2 тысяч человек и 60 представителям специализированной иммиграционной полиции на Пхукете и в более крупной прилегающей провинции Пханг Нга. Помимо увеличения числа туристов, 70% из них путешествуют самостоятельно, тогда как до пандемии 60% туристов пользовались услугами гидов и агентов, готовых сгладить любые проблемы. В итоге туристическую полицию все чаще привлекают к оказанию всевозможных посреднических услуг в разного рода конфликтах.Смягчение требований к въезду в страну привлекает и криминальные элементы. В начале февраля полиция Пхукета арестовала пятерых российских гангстеров по подозрению в похищении и вымогательстве у белорусской пары криптовалюты на 800 тысяч долларов, что, по словам Акачая, было обусловлено местью за финансовый спор на родине. А в прошлом месяце 42-летнего россиянина нашли зарезанным в съемном доме, где он устроил ферму по выращиванию конопли. Главный подозреваемый — таджикский мужчина, бежавший из Таиланда в Турцию всего через несколько часов после убийства.Тем не менее Акачай говорит, что большинство преступлений связано с нелегальной занятостью россиян, решивших не возвращаться домой, пока не закончится конфликт, но не имеющих при этом средств к существованию — не в последнюю очередь из-за трудностей с доступом к сбережениям в результате международных банковских санкций. Многие нелегально занимаются здесь экскурсоведением, прокатом автомобилей и мотоциклов, риелторской деятельностью, парикмахерским делом и даже предоставлением интим-услуг с размещением рекламы в группах Telegram.Однако беспокойство вызывают далеко не все аспекты этого явления. Помимо русских, в Таиланд бежали и многие украинцы, рискуя создать потенциально взрывоопасную обстановку. Но Акачай говорит, что не наблюдал на Пхукете ни одной стычки или негативного инцидента между представителями этих двух национальностей. Юрий Рожков, 46-летний гражданин России, работающий в одном из турагентств Бангкока, рассказал, что регулярно встречается с украинцами, живущими в одном с ним многоквартирном доме, и между ними сложились весьма теплые отношения. "Они понимают, что решение приняла не Россия, русские люди другие, — говорит он. — И я уверен, что россияне, у которых есть деньги на поездку в Таиланд, не поддерживают Путина и его действия на Украине".Арнольд из Хуахина состоит в русскоязычной группе в Telegram, насчитывающей более 4500 участников со всего бывшего СССР, но из нескольких сотен ежедневных сообщений он не припомнит ни одного политически окрашенного. "Почти все дискуссии посвящены местам продажи лучшей тайской лапши, текущим ценам на местном рынке, аренде автомобилей и выбору медучреждения для вакцинации", — говорит он.В ресторане d’Odessa, расположенном у главных ворот курорта "Лагуна" на Пхукете, подают украинские сырники и круассаны с копченым лососем, покрытые сусальным золотом. Меню доступно на планшетах с переводом на украинский, английский и русский языки, и именно на последнем говорит большинство клиентов, как отмечают сотрудники. "На Пхукете много украинских ресторанов, битком набитых русскими", — говорит Бхуммикитти.В конечном счете обе стороны конфликта разделяют желание любым способом избегать опасности. Благодаря понимающему начальнику Марк по-прежнему работает в российской IT-компании, хотя удаленная работа противоречит ее политике. Каждый день он опасается призыва в армию или внутреннего расследования со стороны высшего руководства. "Если это произойдет, "придется искать работу здесь или другую удаленку в России, — говорит он. — Но я приложу все усилия, чтобы туда не возвращаться".Автор: Чарли Кэмпбелл (Charlie Campbell)
/20240426/vikipediya-268717536.html
/20231029/blizhniy_vostok-266349978.html
таиланд
россия
украина
ИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
2024
ИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
Новости
ru-RU
https://inosmi.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
ИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://cdnn1.inosmi.ru/img/24455/32/244553228_114:0:1934:1365_1920x0_80_0_0_870ac3fae8a14c78ec9e10ca80902d46.jpgИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
ИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
общество, таиланд, россия, украина, туризм, time