ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Авторы

Том Парфитт (Tom Parfitt)

Московский корреспондент «Таймс» (The Times)

 

Живет и работает в Москве с 2002 года. Пишет статьи о событиях в России для таких британских и международных изданий, как «Гардиан» (The Guardian), «Дэйли Телеграф» (Daily Telegraph), «Форин полиси» (Foreign Policy) и др.


Закончил Университетский колледж Лондона (Школа по изучению Восточной Европы и славянских культур). В 2008 году совершил пеший поход по Северному Кавказу (от Черного до Каспийского моря) при поддержке Королевского географического общества (Великобритания) для изучения жизни местных жителей. Путешествие длилось четыре с половиной месяца.


Совершал поездки в Чечню, Ингушетию и другие регионы Северного Кавказа, чтобы освещать вооруженные конфликты и писать о проблемах терроризма и нарушениях прав человека российскими службами безопасности. Освещал события бесланской трагедии 2004 года.

Публикации автора

Красная звезда на ограде здания министерства обороны РФ

Times: «боевые экстрасенсы» на службе российской армии?

Российская армия подготовила «боевых экстрасенсов», способных обнаруживать засады и допрашивать пленных с помощью телепатии, утверждают в Минобороны. Председатель комиссии по борьбе с лженаукой при президиуме РАН Евгений Александров отверг саму идею существования парапсихологии и назвал утверждения военных полной чепухой, пишет «Таймс».

логотип the timesThe Times, Великобритания
949382
Начальник генштаба Вооруженных сил РФ Валерий Герасимов

The Times: США замышляют подорвать Россию изнутри

«Таймс» не смогла пройти мимо выступления Валерия Герасимова о новой стратегии Пентагона «Троянский конь». Пока авторы рассуждают, как российская оппозиция будет отбиваться от ярлыка «иностранный наймит», некоторые читатели сожалеют, что авторитетное британское издание снова скатывается в русофобию: «Герасимов не психопат-параноик. Негоже нам изображать противников с таким презрением».

логотип the timesThe Times, Великобритания
7834857
Спуск на воду подводной лодки "Кронштадт"

The Times: адский «Посейдон» угрожает Америке

Россия готовится принять на вооружение более 30 подводных беспилотных аппаратов в ядерном снаряжении, которые, согласно утверждениям российских экспертов, в случае нападения на американское побережье смогут разрушить находящиеся там объекты. Президент Путин еще в марте в обращении к нации объявил о создании российского стратегического оружия нового поколения.

логотип the timesThe Times, Великобритания
7538556
Британские военные в защитных костюмах в Солсбери

The Times: Мэй поклялась отомстить России

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Тереза Мэй готовит кибервойну против шпионской сети Москвы. Указывая на президента Путина, она ясно дала понять, что нападение не было «работой простых преступников» и «почти наверняка» получило одобрение на высших уровнях российского государства. Теперь все силы будут брошены на борьбу с ГРУ, и едва ли какая-то деталь ускользнет от столь пристального взгляда журналистов газеты «Таймс».

логотип the timesThe Times, Великобритания
6943034
Подозреваемые в попытке убийства Сергея Скрипаля и его дочери Юлии в Солсбери Александр Петров и Руслан Боширов

The Times: Отравителей Скрипалей судить не будут

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Несмотря на то, что сегодня были названы имена двух подозреваемых в покушении на убийство Скрипалей, нет почти ни единого шанса, что они предстанут перед британским судом. Прокуратура Великобритании заявила, что не будет подавать запрос на экстрадицию Александра Петрова и Руслана Боширова, так как Россия не разрешает выдавать своих граждан, ссылаясь на Конституцию РФ, сообщает британская газета The Times.

логотип the timesThe Times, Великобритания
12720482
Цветы у Дома журналиста в память о троих убитых в Центральноафриканской Республике журналистах

Обстоятельства гибели журналистов остаются загадкой

Убийство журналистов в ЦАР: больше вопросов, чем ответов?

Трое российских журналистов отправились в Центральноафриканскую республику, где находятся богатые месторождения золота, алмазов и урана, которые Кремль хочет добывать. Они собирались снять документальный фильм о возможных связях г-на Путина со страной, правительству которой была нужна его помощь, чтобы справиться с повстанцами. Все трое журналистов убиты при неясных обстоятельствах.

логотип the timesThe Times, Великобритания
6337531
Дональд Трамп и Владимир Путин пожимают друг другу руки

Чиновники США гадают, о чем договорились Трамп и Путин

Встреча, которой боялись

Белый Дом молчит, о чем договорились Трамп и Путин в Хельсинки. Спустя четыре дня после того, как они провели двухчасовую встречу один на один, и пока американские чиновники пытались выяснить, какие именно вопросы обсуждали лидеры, г-н Путин сообщил дипломатам в Москве, что им удалось достичь ряда «полезных договоренностей».

логотип the timesThe Times, Великобритания
63413
Президент РФ Владимир Путин и президент США Дональд Трамп перед рабочим заседанием лидеров экономик форума Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества. 11 ноября 2017

Как приручить Трампа

Встреча, которой боялись

Путин попытается использовать разногласия между западными союзниками, чтобы добиться уступок от Трампа, когда они встретятся в Хельсинки. Российский лидер будет счастлив, если ему удастся вытянуть из г-на Трампа еще одно публичное заявление о том, что население Крымского полуострова поддержало его аннексию, даже если американский президент публично не признает эту аннексию законной.

логотип the timesThe Times, Великобритания
1235228
Города России. Волгоград

ЧМ: Не верьте страшилкам

ЧМ 2018: нужен гол!

Тысячи английских болельщиков приедут в город в эти выходные перед матчем ЧМ по футболу, который состоится в понедельник вечером между сборными Англии и Туниса. Министерство иностранных дел Британии предупредило болельщиков о «возможных антибританских настроениях». Хотя Волгоград давно испытывает симпатию к британцам, которая зародилась в годы Великой Отечественной войны.

логотип the timesThe Times, Великобритания
3736303
Владелец футбольного клуба «Челси» Роман Абрамович

Как россиянин может быть «13-м богатейшим человеком в Великобритании»?

Вчера, 20 мая, стало известно, что британская виза Романа Абрамовича не была продлена. И британские читатели не оставили это без внимания: Министерство внутренних дел настолько некомпетентно, что, я уверен, выдача визы может затянуться на 12 лет... а потом она затеряется где-нибудь на почте, и придется все начинать сначала.

логотип the timesThe Times, Великобритания
366906