https://inosmi.ru/20260713/kuveyt-279275724.html
Армия США оказывается уязвима: что стоит за гибелью солдат в Кувейте
Армия США оказывается уязвима: что стоит за гибелью солдат в Кувейте
Армия США оказывается уязвима: что стоит за гибелью солдат в Кувейте
Хваленная американская армия оказывается уязвима, с удивлением пишет WP. Командование порою демонстрирует некомпетентность. В результате гибнут американские... | 13.07.2026, ИноСМИ
2026-07-13T16:54
2026-07-13T16:54
2026-07-13T17:43
политика
the washington post
военная операция сша и израиля против ирана
сша
иран
кувейт
пентагон
/html/head/meta[@name='og:title']/@content
/html/head/meta[@name='og:description']/@content
https://cdnn1.inosmi.ru/img/07ea/05/06/278309601_0:160:3073:1888_1920x0_80_0_0_927849a561b245d0f938fa5ae8f33cb0.png
Тара Копп (Tara Copp), Алекс Хортон (Alex Horton)Удар беспилотника по порту Шуайба в Кувейте пришелся на второй день войны. Те, кто пережил эту атаку, опасаются, что ответственности никто не понесетИноСМИ теперь в MAX! Подписывайтесь на главное международное >>>Через секунду после попадания иранского беспилотника в центр управления в Кувейте армейский генерал, в чьем подчинении находились солдаты внутри здания, поднялся с пола, схватил бронежилет и шлем и крикнул стоявшему рядом военнослужащему: "Выходи!"Контроль над "Семьей" Зеленский не потеряет. Вот что он задумал. Ключевые моментыЭто произошло 1 марта, на второй день войны США против Ирана. Беспилотник врезался в центральную часть здания в порту Шуайба. Взрывная волна отбросила солдат к стенам, а затем начался смертоносный пожар, рассказали выжившие в беседе с The Washington Post.Бригадный генерал Клинт Барнс направился к аварийному выходу и в ближайшее укрытие, хотя десятки военнослужащих под его командованием остались в здании. Об этом рассказал солдат, получивший приказ бежать вместе с генералом. "Нам не следовало покидать то чертово здание", — сказал солдат. Голос дрожал, когда он вспоминал, как после того, как стальные двери бункера открылись, он попытался вернуться в здание, чтобы помочь, но Барнс приказал ему оставаться на месте. "Как можно просто наблюдать за этим?", — подумал он тогда.По настоянию другого офицера, направившегося к огню, солдат вернулся в центр управления и начал сквозь дым выкрикивать имена, надеясь найти выживших. Генерал, по словам солдата, этого не сделал.Действия Барнса после удара дрона — лишь один из нескольких эпизодов, которые оставили у военнослужащих, направленных в порт Шуайба, чувство горечи по отношению к командованию. Это подтвердили многие другие опрошенные изданием WP, когда высшие военные чиновники завершали внутреннее расследование инцидента.В результате атаки погибли шесть военнослужащих 103-го командования материально-технического обеспечения армии США. Десятки получили ранения, некоторые — тяжелые. Удар стал одним из самых затратных за всю войну с Ираном как для американских военных, так и для администрации Трампа. Она вызвала разочарование многих американцев решением президента начать конфликт и породила вопросы о мерах предосторожности, которые были приняты для защиты тех, кто оказался в опасности.Наш материал опирается на интервью с 17 респондентами. Среди них — солдаты, выжившие после удара, другие непосредственные свидетели, а также лица, осведомленные о ходе военного расследования. Большинство собеседников выступили на условиях анонимности из страха преследования или желания поговорить о деталях внутренней проверки инцидента.Атака на порт Шуайба вызывает у тех, кто оказался в самой гуще событий, сложную гамму чувств — вину и ощущение предательства. Об этом рассказали несколько военнослужащих. Некоторые из них признались, что сомневаются, все ли возможное сделали для спасения погибших товарищей. Раненые, в свою очередь, говорят об изъянах военной медицины.Многие военнослужащие возмущаются Барнсом и его непосредственным начальником, генерал-майором Джоном Хинсоном. Солдаты утверждают, что оба проигнорировали разведданные, согласно которым Иран рассматривал порт Шуайба как вероятную цель. Также они возмущены тем, что командование направило на этот объект войска, несмотря на предостережения аналитиков. Одной из причин было отсутствие на объекте адекватных средств защиты от БПЛА. О содержании этих заключений WP рассказали военнослужащие, знакомые с их деталями.Барнс и Хинсон на запросы о комментариях не ответили. Представители армии отказались напрямую комментировать претензии солдат, однако в целом встали на сторону руководства подразделения и принятых им решений.Несколько военнослужащих, опрошенных в рамках подготовки этого материала, выразили сомнение в том, что военное расследование (на прошлой неделе его итоги были переданы семьям погибших) привлечет кого-либо к ответственности. Речь о двух ключевых аспектах: перемещение войск в порт Шуайба, несмотря на известные уязвимости, и недостаток медпомощи, с которым некоторые солдаты столкнулись после атаки. "Если мы не извлечем уроков из этих ошибок, если просто поверим в одну и ту же ложь, то рано или поздно это повторится с другим подразделением, и они окажутся в том же положении, что и мы", — заявил майор Стивен Рамсботтом, который в момент удара находился в здании.Американский чиновник, знакомый с выводами расследования, подтвердил, что в текущей версии документа не содержится ни единого предложения о дисциплинарных взысканиях и не указаны виновные в атаке и последующей реакции. Другой высокопоставленный чиновник заявил, что представления солдат о защите объекта были не совсем точными. По данным расследования, порт Шуайба и прилегающая территория располагали эшелонированной системой защиты от беспилотников и ракет. Когда именно результаты расследования станут достоянием общественности, пока не ясно.Центральное командование армии США, в ведении которого находятся подразделения, дислоцированные на Ближнем Востоке, в письменном ответе на запрос WP заявило, что порт Шуайба выбрали "в соответствии с оперативными планами". Объект был укреплен и располагал достаточным количеством бункеров для размещенного там личного состава. "В ходе расследования анализировались данные разведки и состояние противовоздушной обороны. Оно будет обнародовано позже", — говорится в заявлении командования.Представитель вооруженных сил также сообщил, что Центральное командование завершило отдельное засекреченное расследование, посвященное разведывательным предупреждениям и оборонительным возможностям в районе атаки. Эти выводы вряд ли когда-нибудь станут достоянием общественности.ПредупрежденияВ сентябре 103-е экспедиционное командование материально-технического обеспечения армии США было развернуто в кувейтском лагере Арифджан. На подразделение возложили координацию логистической поддержки для тысяч размещенных на Ближнем Востоке военнослужащих. Лагерь Арифджан располагал системами ПВО, однако за несколько недель до начала войны Пентагон вывел войска с крупных баз в регионе и распределил по небольшим объектам. Так американское командование надеялось затруднить Ирану возможность нанесения ударов по своим военнослужащим.Порт Шуайба, расположенный на побережье Персидского залива примерно в получасе езды от Арифджана, рассматривался как одно из возможных мест для дислокации. Группа из 103-го командования была направлена на разведку объекта. Проблемы обнаружились почти сразу, рассказали трое солдат.Двое военнослужащих сообщили WP, что система оповещения "Big Voice" в порту Шуайба не функционировала. Установленная на высоких столбах, она должна была предупреждать личный состав о необходимости укрыться в случае обнаружения ракетного пуска.По словам солдат, расположенные поблизости системы ПВО действительно перехватывали некоторые небольшие беспилотники как на территории порта, так и в прилегающих районах. Однако в Шуайбе отсутствовали средства, способные нейтрализовать ударные дроны-камикадзе типа "Шахед". Изначальные оценки безопасности указывали на то, что адекватной защиты у базы нет — тревожный пробел, напоминавший ситуацию в Иордании в 2024 году. Тогда база, не оснащенная достаточными средствами ПВО, подверглась атаке иранского беспилотника. В результате погибли трое американских военнослужащих.Ранее WP сообщал, что в порту Шуайба отсутствовали перекрытия сверху, которые могли бы смягчить последствия атак и скрыть военнослужащих от наблюдения с воздуха. Отсутствие таких защитных мер противоречило собственным директивам армии США.В июне один из солдат направил в Инспекторат армии жалобу о том, что оценка защиты объекта "рекомендовала не размещать личный состав в порту Шуайба". Представитель армейского командования заявил, что ведомство не комментирует расследования, проводимые инспекторатом.К декабрю на фоне роста напряженности в отношениях с Ираном и после приказа администрации Трампа о масштабном наращивании военного присутствия на Ближнем Востоке, и Барнс, и Хинсон провели секретные брифинги, посвященные уязвимостям порта Шуайба. Об этом рассказали трое военнослужащих. По их словам, генералы также располагали разведывательной информацией, согласно которой Шуайба входила в иранский перечень потенциальных целей. "Мы знали, что это идентифицированная цель", — заявил один из солдат.В письменном ответе на запрос WP Центральное командование не дало комментариев по поводу проведенных подразделением оценок защиты объекта.Возможно, порт Шуайба считался безопасным по той причине, что летом 2025 года, после приказа президента Трампа о нанесении ударов по основным ядерным объектам Ирана, предшественники 103-го командования в Кувейте уже передислоцировались туда и не пострадали. Об этом сообщили трое военнослужащих. Однако тогда ответ Ирана был ограниченным: удар пришелся лишь по одной крупной американской базе, и эскалации против других западных целей не последовало.Позднее, когда Трамп начал публично угрожать военными действиями, Барнса и Хинсона предупредили о другом сценарии. В случае устранения иранского руководства, по словам одного из солдат, "целями станут все места, где могут находиться американские военные, а не только базы"."Нужно изменить план, — обратился к Барнсу один из военнослужащих за несколько месяцев до атаки. — Это опасно".В ответе на запрос WP Центральное командование не стало давать комментариев по поводу этого утверждения.В последние недели перед отправкой подразделения в порт Шуайба солдаты предпринимали попытки усилить защитные меры на объекте. Об этом рассказали несколько военнослужащих.Главный уорент-офицер Роберт Марзан, один из погибших в результате атаки 1 марта, вместе с несколькими сослуживцами пытался привести в рабочее состояние систему оповещения "BigVoice". Об этом рассказали выжившие солдаты. Центральное командование армии США подтвердило в заявлении, что на момент удара система функционировала.Кроме того, 103-е командование предпринимало попытки добиться размещения на объекте мобильной системы защиты от беспилотников EAGLS. Об этом сообщили двое военнослужащих. Однако пришел отказ, причиной которого "стала нехватка необходимых средств", как пояснил один из военнослужащих. В ответе на запрос WP Центральное командование комментировать это заявление не стало.По словам двоих военнослужащих, подразделение прибыло в порт Шуайба без оружия. "Ни у кого даже не было оружия, — заявил один из солдат. — Ни пулеметов, ни автоматов. Мы оставили все в оружейной комнате на базе Арифджан".В последние дни перед атакой несколько солдат заметили над портом Шуайба квадрокоптеры. По мнению трех военных, беспилотники могли вести наблюдение. Они также отметили, что, несмотря на разведывательные предупреждения, среди личного состава преобладало мнение, что военная операция против Ирана будет скоротечной, а ответные действия — минимальными, как это уже было летом предыдущего года.АтакаВ 01:15 ночи 28 февраля силы США и Израиля начали операцию "Эпическая ярость". В течение первых суток были нанесены удары по более чем тысяче иранских целей. Иран ответил массированным запуском сотен беспилотников и ракет.При появлении угрозы порт Шуайба получал сигнал от лагеря Арифджан. Система оповещения "Big Voice" активировалась. В первый день войны майор Коди Хорк и другие военнослужащие обеспечивали работу системы — отправляли сигнал тревоги по всей территории объекта. Военнослужащим приходилось покидать центр управления и укрываться в ближайших бункерах, зачастую оставаясь там по несколько часов, прежде чем поступал сигнал "отбой".Все это изматывало руководство подразделения, как рассказали несколько солдат. Барнс во время тревог оставлял в здании лишь небольшое число ключевых сотрудников. Хинсон, в свою очередь, заявил одному из подчиненных: "Мы не можем допустить, чтобы люди просто спали в бункерах". Это подтвердили двое военнослужащих.Давление с целью скорейшего возвращения в здание во время тревог исходило и от старшего советника Барнса, главного сержант-майора Хавьера Кампосано-мл. Об этом сообщили шесть военнослужащих. В беседах с WP солдаты описали два случая, когда командование велело Хорку проверить возможность объявления отбоя. Один из случаев произошел за полчаса до рокового удара.Ни Барнс, ни Кампосано на запросы о комментариях не ответили. Центральное командование, в свою очередь, отказалось отвечать на вопросы, касающиеся утверждений военнослужащих.Роковой день наступил 1 марта. Около 04:30 утра прозвучал последний сигнал системы оповещения "BigVoice". На этот раз солдаты провели в бункерах более 4 часов. Терпение лопнуло — некоторые приняли решение вернуться в здание до сигнала отбоя, чтобы не отставать от работы, рассказали несколько военнослужащих.Именно в этот период, по словам шестерых солдат, Кампосано велел одному из военнослужащих связаться с Хорком и выяснить, можно ли объявить отбой, чтобы остальные подразделения также могли вернуться в ЦУ. Сигнал отбоя был подан около 9 часов утра.Один из военнослужащих, осведомленный о ходе последующего расследования, сообщил, что в лагере Арифджан не сохранилось записи о том, что сигнал отбоя был официально подан. Однако, по его словам, количество одновременных тревог было настолько велико, что отсутствие записи могло быть связано с техническим сбоем или простой невнимательностью.Центральное командование оставило вопросы об отбое без ответа.Примерно через полчаса после этих событий иранский беспилотник "Шахед" нашел цель и устремился к ней. Двое военнослужащих, находившихся снаружи в момент удара, рассказали, что услышали сначала свист, а затем звук, напоминающий работу газонокосилки. "Когда я поднял глаза, дрон был почти вертикально надо мной, — сообщил один из солдат. — Времени среагировать почти не было"."Шахед" врезался в центральную часть здания. Техника и освещение мгновенно вышли из строя. Металлические, стеклянные и пластиковые обломки превратились в осколки, ранившие находившихся в помещении солдат. Вспоминая этот момент, выжившие говорили о хаосе и боли.Взрывная волна отбросила Рамсботтома в коридор. Осколок застрял у него в затылке. Он пришел в себя от крика: "Нужна помощь!" Рамсботтом на ощупь пробирался через обломки к месту, где солдаты пытались спасти Хорка и мастер-сержанта Ноя Тиетженса. Оба не выжили. "Везде горело, — вспоминал Рамсботтом. — Я помог Тиетженсу выбраться. А когда снова зашел в здание, люди уже выносили других и передавали их мне".По словам Рамсботтома, он не видел ни одного из двух генералов. Их не оказалось на сборном пункте в порту Шуайба. Пикапы Chevy, на которых передвигались генералы, исчезли. "Мы спрашивали, где они, — вспоминал Рамсботтом. — И я помню, кто-то сказал: „У Хинсона было сильное кровотечение“".Солдаты, беседовавшие с WP, видели Хинсона в последний раз у бункера, рядом с Барнсом. Его лицо было в крови, он выглядел ошеломленным. Барнс же, по словам двоих военнослужащих, ранен не был. Армия перенаправила вопросы о нем в резерв, который на запрос не ответил.Центральное командование армии США выступило в защиту действий генералов в момент и после атаки. В заявлении утверждается, что руководство "немедленно приступило к эвакуации личного состава с места происшествия, работало непосредственно с военнослужащими на земле для установления первоначальной численности, а затем было эвакуировано по медицинским причинам в связи с полученными ранениями".В том же заявлении командование сообщило, что Хинсон получил черепно-мозговую травму и ранение руки. О том, какие травмы получил Барнс, в тексте не упоминается.Никто из опрошенных военнослужащих не мог припомнить, чтобы Хинсон или Барнс участвовали в выносе тел погибших или оказывали помощь раненым. "Многие из нас получили ранения, — рассказал Рамсботтом. — Осколок в затылке причинял боль, но я терял кровь не так сильно, как другие. Мы остались на месте, — добавил он, — и сделали всё, чтобы все выбрались".Помимо 35-летнего Хорка, жертавми удара стали главный уорент-офицер Роберт Марзан (54 года), мастер-сержант Ной Тиетженс (42 года), мастер-сержант Николь Амор (39 лет), сержант Деклан Коди (20 лет) и майор Джеффри О’Брайен (45 лет). Еще более 30 человек получили ранения различной степени тяжести.ПоследствияПо словам нескольких военнослужащих, выжившие в атаке покинули сборный пункт в порту Шуайба на армейских фургонах и грузовиках. Они самостоятельно добрались до больницы в Кувейте. Раненые провели там одни сутки, после чего их перевезли в близлежащие безопасные помещения.Спустя несколько дней около 10 военнослужащих с наиболее тяжелыми ранениями были эвакуированы из Кувейта для получения более профессиональной медицинской помощи. Еще 24 человека покинули страну 10 марта — через девять дней после удара.Для многих военнослужащих последняя встреча с Барнсом состоялась на парковке в центре Кувейта. Генерал пожал каждому руку перед посадкой в автобус, который должен был доставить их к транспортному самолету C-17, направлявшемуся в Германию. "Он сказал, что гордится мной и что я хорошо справился", — вспоминал один из солдат.В беседах с WP солдаты рассказывали, что в тот момент они все еще нуждались в медпомощи: осколочные ранения, переломы костей, отсутствие обследования на ЧМТ и внутренние повреждения. Известие о том, что их отправляют в Германию, в Региональный медицинский центр Ландштуль — один из лучших военных госпиталей, — принесло облегчение. Однако по прибытии на место военно-медицинские команды, по словам одного из солдат, "не имели понятия, что на борту находятся раненые".Врачи объяснили, что госпиталь не может их принять — солдаты не были указаны в полетной документации как эвакуируемые по медпоказаниям и не фигурировали в базе данных по учету потерь как тяжелораненые. Им обработали раны и оказали помощь в приемном отделении, но только амбулаторно, после чего отправили в ближайшие казармы ждать рейса в Штаты.В Ландштуле, по словам одного из солдат, "все говорили одно и то же: „Нам жаль, такова система. Ничего не поделаешь“". Представители медицинского центра на запросы о комментариях не ответили.В официальном заявлении Центральное командование армии США выступило с защитой собственных действий по оказанию помощи раненым. В нем утверждалось, что "медицинские специалисты в зоне боевых действий" первыми определили классификацию травм, а все пострадавшие военнослужащие получали "непрерывную физическую, поведенческую и помощь при черепно-мозговых травмах".Для проведения расследования трагедии Хинсон поначалу назначил офицера среднего звена из числа подчиненных. Решение встревожило некоторых солдат подразделения, которые отвечали на вопросы этого офицера. Один из них заявил, что у них сложилось ощущение, будто "мы расследуем сами себя и не находим никаких нарушений".Офицер с опытом проведения расследований громких инцидентов, в том числе атаки на порт Шуайба, пояснил, что для обеспечения объективности проверки крайне важно, чтобы ответственное лицо принадлежало к другой структуре, не к той, в отношении которой ведется проверка. "Весь смысл, — подчеркнул он, — в привлечении незаинтересованного офицера".Центральное командование сообщило, что назначенный Хинсоном офицер занимался лишь сбором предварительной информации. Позднее, по словам представителя армии, расследование передали в Центральное командование и поручили более старшему офицеру.Выводы расследования, по словам официального представителя, утвердил генерал-лейтенант Патрик Франк, который на момент атаки на порт Шуайба возглавлял Центральное командование армии США. Недавно администрация Трампа назначила его вторым по старшинству генералом в Центральном командовании ВС, которое координирует все аспекты иранской кампании. Пресс-секретарь Франка сообщил, что генерал в настоящее время воздерживается от комментариев по поводу расследования.Через неделю пребывания в Германии раненые военнослужащие отправились в Штаты. Перед посадкой каждый с вещами прошел взвешивание на больших напольных весах. "Я предупредил: „У нас много лишнего багажа“, потому что мы везли вещи погибших и раненых", — рассказал один из солдат. Когда сотрудники аэропорта увидели гору снаряжения, "все было написано на их лицах, — продолжил солдат. — Двое даже не сдержали слез".Комментарии читателей The Washington Post:Grandma12В Шуайбу отправились неподготовленными. Военные заплатили за это жизнями.BaronBeattyЭта война — повторение Вьетнама. Президент и министр обороны лгут, генералы эту ложь прикрывают, солдаты гибнут, а общество требует немедленного прекращения конфликта.JosephАрмию лишили лучших и самых опытных командиров. Вот что происходит, когда уходят хорошо обученные кадры, а руководство передается менее опытным.gman4skinsДетализация, планирование, подготовка и ответственность — слова, чуждые нынешней администрации.Fielding99Нынешнее верховное командование отправило войска на операцию "Эпический провал".send in the clownsЭто ужасно. Но чего еще ждать от страны, администрации и армии, которые нанесли удар по женской школе четырьмя дорогостоящими ракетами "Томагавк", не признают ответственности, не дают объяснений и спустя 4 месяца лишь допускают, что ведут расследование?tiredof allthiswinningЧего еще ждать, когда некомпетентное руководство уволило всех грамотных генералов?
/20260713/neft-279267359.html
/20260712/iran-279264300.html
/20260712/tramp-279262591.html
/20260711/iran-279257452.html
/20260629/ormuz-279091044.html
/20260628/iran-279083375.html
/20260623/iran-279020311.html
/20260306/f-15-277415392.html
сша
иран
кувейт
ИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
2026
ИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
Новости
ru-RU
https://inosmi.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
ИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://cdnn1.inosmi.ru/img/07ea/05/06/278309601_170:0:2901:2048_1920x0_80_0_0_525db896758a46830933638f40a95116.pngИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
ИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
политика, the washington post, военная операция сша и израиля против ирана, сша, иран, кувейт, пентагон