ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Каталог изданий

      Поиск изданий по названию

      Публикации

      Великобритания

      Марш националистов на Украине

      «Предатель»: Зеленского ругают за призыв избегать насилия (The Guardian)

      Украина после Порошенко

      Тысячи людей присоединились к шествию националистов по Киеву. Все они жаждут выразить протест против мирных изменений на востоке Украины, которые они считают «капитуляцией» перед Россией. Заявления Зеленского о попытках установить мир на востоке страны вызвали гнев оппозиции: теперь он — «предатель».

      The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
      354662
      Акция в поддержку К. Пучдемона перед зданием Европарламента

      Каталония: независимость — в мечтах, сроки — реальные (The Guardian)

      Каталония должна остаться в Испании?

      Газета рассказывает о борьбе Каталонии за независимость, из-за которой девять местных политиков получили сроки от 9 до 13 лет. Ясно одно: в Европе Евросоюза, в свое время обещавшего убрать все проявления национализма, сепаратизм по-прежнему остается серьезной проблемой.

      The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
      71927
      Президент РФ Владимир Путин во время встречи с женщинами-предпринимателями на Самарском булочно-кондитерском комбинате. 7 марта 2018

      Арабские читатели: Путин заслуживает Нобелевской премии (Rai Al Youm)

      Операция Турции в Сирии

      Турецкая операция в Сирии вызвала множество споров. Большинство стран осудили Анкару, полагая, что военные действия на севере страны могут развязать руки террористам. Часть экспертов высказали мнение, что Эрдоган действует с одобрения Кремля. Автор статьи назвал такую политику «грязной». Однако не все читатели с ним согласны.

      Ар-Рай Аль-ЯумRai Al Youm, Великобритания
      84837
      Нефтяное месторождение им. В. Филановского

      FT: Россия хочет уйти от доллара и возобновить деловые связи с ЕС

      «Файненшил таймс» рассказывает, как Россия изучает возможности для производства расчетов за поставляемые на экспорт энергоресурсы в евро и рублях, пытаясь уйти от доллара. Вторая тема - намерения России серьезно наращивать двустороннюю торговлю с Евросоюзом, но на равноправной основе.

      The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
      194776
      Плакат во время акции протеста против изменения климата в Париже, Франция

      Guardian: нарушает ли климатический кризис права тех, кто еще не родился?

      Вопросы экологии

      Из-за нашего экологического вандализма остро встает вопрос об этической ответственности, которая растянется на десятилетия и века, считает автор. Капитализм ограничивает наши отношения с будущим.

      The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
      25563
      Ситуация на границе Турции и Сирии

      The Guardian: столкнувшись с турецким наступлением, курды договариваются с Дамаском

      Операция Турции в Сирии

      «Гардиан» вместе со всеми СМИ Запада ругает президента США за турецкую операцию в Сирии: Дональд Трамп предал «курдских союзников США». Газету беспокоят два последствия: союз с курдами «режима Асада», а также бегство исламистов из заключения.

      The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
      1814574
      Кадр из сериала «Султан моего сердца»

      Guardian: «Запад не волнует тема размывания семейных ценностей»

      24 кадра в секунду

      Такие сериалы, как «Великолепный век», конкурируют с американской телепродукцией за международную популярность, охватывая Ближний Восток, Азию и Латинскую Америку. Чем объясняется их глобальный успех? То, что Турция производит для телевидения, — это не мыльные оперы, не теленовеллы или исторические драмы: это «дизи».

      The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
      185139
      Cекретарь Шведской академии Матс Мальм объявляет Ольгу Токарчук лауреатом Нобелевской премии по литературе 2018 года и Петера Хандке лауреатом Нобелевской премии по литературе 2019 года

      Новый скандал вокруг Нобеля: лауреат отрицал геноцид (Guardian)

      Нобелевская премия

      За двадцать лет до того, как Петер Хандке стал лауреатом Нобелевской премии, он завоевал еще один титул. В 1999 году писатель Салман Рушди назвал его соискателем, занявшим второе место в номинации «Международный дебил года» за «серию страстных высказываний в оправдание творившего геноцид режима Слободана Милошевича».

      The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
      528978
      Кадр из фильма "Великолепный век"

      The Guardian: турецкий мужчина романтичнее Ромео?

      24 кадра в секунду

      Такие сериалы, как «Великолепный век», конкурируют с американской телепродукцией за международную популярность, охватывая Ближний Восток, Азию и Латинскую Америку. Чем объясняется их глобальный успех? То, что Турция производит для телевидения, — это не мыльные оперы, не теленовеллы или исторические драмы: это «дизи».

      The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
      213797
      Этюд художника Пастернака "Толстой в Яснополянском кабинете"

      Al Araby: трагедия Толстого

      Величайший русский писатель Лев Николаевич Толстой ненавидел искусство и литературу, хотел стать нищим и призывал к целомудрию. Однако его убеждения часто расходились с реальными действиями. Автор рассматривает личность писателя и мыслителя с точки зрения его противоречий и душевных мук.

      Аль-Араби Аль-ДжадидAl Araby Al Jadeed, Великобритания
      201840