ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Сюжет

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Материалов: 299
Сотрудники полиции на места обнаружения Сергея Скрипаля в Солсбери, Великобритания

Кто еще боится расправы КГБ?

Задолго до того как отравили Сергея Скрипаля, другой государственный враг России незаметно жил и умер в Уилтшире. Его имя почти кануло в Лету, в статье в Википедии помещена чужая фотография, но эксперт по бактериологическому оружию, бывший одним из ценнейших кадров СССР, провел последние 12 лет своей жизни, спрятавшись в Солсбери. Он был убежден, что КГБ убьет его.

Британский полицейский Ник Бейли

The Guardian: счет жертв «Новичка» мог пойти на тысячи

Покушение на Сергея Скрипаля, которое Запад приписывает России, произошло в марте, но его последствия до сих пор напоминают о себе. Полицейский, который тоже пострадал во время этого инцидента, впервые рассказал «Гардиан» о своем «эмоциональном потрясении», а также о том, что именно чувствует отравленный «Новичком» человек, — ему довелось испытать это на себе.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
685951
Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй

Independent: Мэй объявляет, что миссия против российских шпионов «выполнена»

Атака с использованием «Новичка» произошла из-за того, что Великобритания не смогла принять жесткие меры после убийства в стране Александра Литвиненко. В момент его смерти Тереза Мэй была министром внутренних дел. Теперь она заявляет, что миссия выполнена, и «шпионскую сеть» в России удалось демонтировать, пишет «Индепендент».

Логотип The IndependentThe Independent, Великобритания
548317
Сотрудники правоохранительных органов Великобритании во время следственных мероприятий по делу об отравлении экс-разведчика Скрипаля

Carnegie Moscow Center: верят ли в России, что Москва ни во что не вмешивалась

Автор, придерживаясь стереотипов западной пропаганды, полагает, что большинство россиян ничего не понимает в мировых политических процессах и «слепо верит» официальным версиям трактовки событий. Однако, в статье все же отмечается, что это не означает, что россияне согласны с западными оценками этих событий.

Логотип Московского центра КарнегиCarnegie Moscow Center, Россия
17412654
Бывший британский дипломат и журналист Ким Филби

Telegraph: Москва назвала площадь в честь Кима Филби

Автор британской газеты возмущен тем, что московские власти назвали один из перекрестков на юго-западе российской столицы — в Ясенево — площадью Кима Филби, который в течение трех десятилетий передавал секретную информацию Советскому Союзу из Великобритании. Он умер в Москве в 1988 году в возрасте 76 лет, а в 1965 году был награжден орденом Ленина.

логотип The TelegraphThe Telegraph UK, Великобритания
317623
Шпион

The Times: половина русских в Великобритании - шпионы?

Русские, живущие в Великобритании, опасаются, что около половины их соотечественников-экспатриантов являются информаторами Кремля. Подозрения и паранойя получили дополнительную подпитку после массовых высылок российских дипломатов из 26 стран в ответ на отравление двойного агента Сергея Скрипаля на территории Великобритании, пишет британская «Таймс».

логотип the timesThe Times, Великобритания
367100
Военнослужащий и полиция в Лондоне

Telegraph: лорды должны откровеннее говорить о своих связях с Россией

После истории с отравлением в Солсбери, якобы совершенным разведкой России, Великобритания ищет влияние Москвы в своих собственных рядах. Ведущий журналист-международник издания «Телеграф» пишет, что единственный способ предотвратить негативное влияние Кремля на сердце британской демократии, то бишь британский парламент — абсолютно открыто и откровенно рассказать о своих деловых отношениях с компаниями, связанными с российским государством.

логотип The TelegraphThe Telegraph UK, Великобритания
111935
Турецкий полицейский у входа в подземную парковку

Česká pozice: Гибридная война, или Скрипаль и Хашогги

В покушении на Скрипалей британцы прямо и так быстро обвинили Россию, что идеологическую предвзятость не заметить просто невозможно. Когда же саудовский след, в отличие от российского в Солсбери, бесспорен, мы сталкиваемся с двойными стандартами, трезво и рассудительно продуманными, пишет "Чешске позице". Но во время гибридной войны события не сопоставляются, ведь могут всплыть имена тех, кто обслуживает ее интересы.

Логотип Česká PoziceČeská Pozice, Чехия
1717068
Испытания на право ношения крапового берета

Helsingin Sanomat: Российская военная разведка совершает смехотворные ошибки

Корреспондент «Хельсингин Саномат» в России считает, что о российской военной разведке на Западе сформировалось представление как о «смехотворной, невнимательной и некомпетентной организации». И он же цитирует одного из авторитетных западных экспертов: «Меня беспокоит, что на Западе сейчас смеются над непрофессионализмом представителей ГУ». Может быть, Запад что-то упускает?

Helsingin Sanomat logoHelsingin Sanomat, Финляндия
2620818
Башня Виктории Вестминстерского дворца в Лондоне

The Times: Число российских шпионов в Британии выросло в пять раз

Согласно докладу, который скоро будет опубликован, в Великобритании сейчас действуют в пять раз больше российских шпионов, чем во времена холодной войны. Такой вывод был сделан на основании опросов действующих и бывших офицеров британской разведки, пишет «Таймс». Автор доклада призывает власти каждый год публиковать имена подозреваемых в шпионаже, что усиливает уже поднятую в Великобритании волну русофобии и шпиономании.

логотип the timesThe Times, Великобритания
411820
Вид Берна, Швейцария

SwissInfo: Русские агенты для Швейцарии опаснее американских

Бывший глава разведки Швейцарии считает, что шпионаж демократических стран менее проблематичен, чем разведдеятельность авторитарных режимов. ЦРУ может стать для Швейцарии проблемой в области экономики и финансов. А авторитарный режим преследует в том числе и цель борьбы с оппозицией, оказавшейся за рубежом. Он призывает сограждан быть особенно осторожными в отношении спецслужб России, КНР и Турции.

SwissInfo logoSwissInfo, Швейцария
121561