ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Тег

Юлия Скрипаль

  • Все
  • Самые читаемые
  • Самые обсуждаемые
Найдено материалов: 78
Персонал в костюмах химзащиты во время следственных мероприятий, связанных с отравлением бывшего полковника ГРУ Сергея Скрипаля

Der Spiegel: у Сергея Скрипаля трудности с дыханием

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Сергей Скрипаль страдает от проблем с дыханием. Об этом сообщила Der Spiegel племянница Сергея Виктория, которой позвонила Юлия Скрипаль и рассказала о состоянии отца. По словам Виктории, Сергей Скрипаль находится под круглосуточным медицинским присмотром. Он дышит через специальное устройство.

логотип InoСМИИноСМИ, Россия
321975
Очистка связанных с отравлением Сергея Скрипаля и его дочери мест в Солсбери

Великобритания: «Мы всегда наносим мощный ответный удар — Россия заплатила высокую цену за Солсбери» (The Times)

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Отставной британский советник считает Россию одной из трех главных угроз безопасности для Великобритании. По его словам, Россия заплатила высокую цену за отравление в Солсбери. Также он рассказал о взаимоотношениях с США и политике Бориса Джонсона.

логотип the timesThe Times, Великобритания
9810032
Сотрудники дипмиссии снимают государственный флаг США со здания американского генконсульства в Санкт-Петербурге

Times: настоящий сдерживающий фактор для Путина

Этот журналист когда-то был корреспондентом «Таймс» при Пентагоне, в Вашингтоне. Мог ли он вернуться назад в Лондон без билета и документов? Нет. Но обвинять Кремль в отравлении Навального и Скрипалей — без документального подтверждения — может легко. И знает, как наказать Кремль. Забывает только об ответных санкциях.

логотип the timesThe Times, Великобритания
63138
Юлия Скрипаль во время интервью в Лондоне

NZHerald: Скрипали попробуют начать новую жизнь в Австралии?

Пережившие отравление бывший российский шпион Сергей Скрипаль и его дочь Юлия хотят начать новую жизнь в Австралии или Новой Зеландии. Об этом пишет NZHerald со ссылкой на британские сообщения.

логотип InoСМИИноСМИ, Россия
2516276
Президент РФ Владимир Путин во время церемонии подписания российско-японских документов

Times: чем больше в Британии российских дипломатов, тем смелее Путин

Россия глазами британцев

Антироссийская пропаганда британских медиа внутри Соединенного Королевства была безусловно эффективной, судя по откликам читателей на эту статью. Британцы явно разучились думать самостоятельно и критически оценивать публикации собственных «демократических» СМИ. Осталось понять, с какой целью политики и журналисты этой страны настраивают народ против России. Готовят к войне?

логотип the timesThe Times, Великобритания
427101
Персонал в костюмах химзащиты во время следственных мероприятий, связанных с отравлением бывшего полковника ГРУ Сергея Скрипаля

Der Spiegel: Сергей Скрипаль жив и недоволен

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

В распоряжение журнала «Шпигель» попала аудиозапись недавнего звонка Сергея Скрипаля племяннице Виктории. В отличие от дочери Юлии, бывший двойной агент ни разу не появлялся на публике после отравления. Пошли слухи, что Сергей Скрипаль умер, но, по последним данным, он не только жив, но и имеет собственное мнение о действиях племянницы, которая заявила о его исчезновении.

логотип SpiegelDer Spiegel, Германия
6623130
Ограждения, выставленные полицией города Солсбери, у входа в парк, где на скамейке были обнаружены  бывший полковник ГРУ Сергей Скрипаль и его дочь Юлия

ZDF: Россия — наша хроническая проблема

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Тихий сонный Солсбери через год после отравления Скрипалей официально объявлен чистым от ядовитых веществ. Однако нельзя сказать, что этот ставший явью триллер остался в прошлом, передает немецкая телекомпания. Жители идиллического городка нескоро забудут тот мартовский день, когда нашли жертв «Новичка». Расследование до сих пор продолжается, и общая картина печальна.

логотип ZDFZDF, Германия
346873
Бывший британский дипломат и журналист Ким Филби

Telegraph: Москва назвала площадь в честь Кима Филби

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Автор британской газеты возмущен тем, что московские власти назвали один из перекрестков на юго-западе российской столицы — в Ясенево — площадью Кима Филби, который в течение трех десятилетий передавал секретную информацию Советскому Союзу из Великобритании. Он умер в Москве в 1988 году в возрасте 76 лет, а в 1965 году был награжден орденом Ленина.

логотип The TelegraphThe Telegraph UK, Великобритания
317763
Военный в защитном костюме в Солсбери

The Guardian: Скрипаль не верил, что Россия пыталась его убить

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Журналист Марк Урбан выпустил книгу с малоизвестными подробностями о Сергее Скрипале. Правда, книга так и не объясняет, зачем Россия могла бы желать смерти Скрипаля. Оказывается, бывший десантник хотя и был шпионом, но одобрял многие действия российского руководства, например, аннексию Крыма в 2014 году. И он не верил, что ему может угрожать опасность.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
316503
Участник соревнования среди разведывательных групп специального назначения ГРУ

Kristianstadsbladet: ГРУ в упадке?

Для российской военной разведки выдался тяжелый год, рассуждает Бу Пелльнэс в шведской «Кристианстадсбладет». Сначала отравление Скрипалей, потом обвинения американского прокурора Роберта Мюллера. Можно ли сказать, что ГРУ переживает упадок? Вовсе нет, заявляет автор. Плохая репутация для ГРУ — не худший вариант. Зато все знают: предатели не уйдут от ответа.

KristianstadsbladetKristianstadsbladet, Швеция
375063
Найдено материалов: 78
Сотрудники полиции около отеля City Stay в Лондоне. 5 сентября 2018

Times: Кто еще это мог быть, кроме России?

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

«Таймс» публикует отклики читателей на заявление Терезы Мэй о том, что двое российских граждан, объявленных подозреваемыми в нападении в Солсбери, были действующими агентами ГРУ, военной разведки России. Общее мнение: те, кто с самого начала говорил, что виновата Россия, оказались правы. Все или радуются превосходной работе своих детективов, или отмечают некомпетентность ГРУ.

00
Подозреваемые в попытке убийства Сергея Скрипаля и его дочери Юлии в Солсбери Александр Петров и Руслан Боширов

The Times: Отравителей Скрипалей судить не будут

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Несмотря на то, что сегодня были названы имена двух подозреваемых в покушении на убийство Скрипалей, нет почти ни единого шанса, что они предстанут перед британским судом. Прокуратура Великобритании заявила, что не будет подавать запрос на экстрадицию Александра Петрова и Руслана Боширова, так как Россия не разрешает выдавать своих граждан, ссылаясь на Конституцию РФ, сообщает британская газета The Times.

00
Подозреваемые в попытке убийства Сергея Скрипаля и его дочери Юлии в Солсбери Александр Петров и Руслан Боширов

WSJ: Как Россия убивает за границей? Дерзко и безрассудно

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Для WSJ в деле Скрипалей все очевидно: ответственность за это несет режим Владимира Путина. Россия точно не выдаст своих граждан в руки британского правосудия, поэтому остается один инструмент воздействия — санкции. Все те, кто могут оказаться рядом с путинскими приспешниками в будущем, должны быть заинтересованы в их сохранении, считают авторы американского издания.

00
Посетитель отдыхает после процедур в Варшавских общественных банях в Москве

CounterPunch (США): записки русского американца о холодной войне в мозгах

Американцы о русских

Вы только почитайте, что пишет в немейнстримовом американском издании CounterPunch наш бывший соотечественник, каждый день сталкивающийся с "познаниями" рядовых американцев о России и ее политических лидерах.

00
Очистка связанных с отравлением Сергея Скрипаля и его дочери мест в Солсбери

Великобритания: «Мы всегда наносим мощный ответный удар — Россия заплатила высокую цену за Солсбери» (The Times)

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Отставной британский советник считает Россию одной из трех главных угроз безопасности для Великобритании. По его словам, Россия заплатила высокую цену за отравление в Солсбери. Также он рассказал о взаимоотношениях с США и политике Бориса Джонсона.

9810032
Цветы у полицеского заграждения на месте отравления Сергея Скрипаля в Солсбери

Отравление в Солсбери: битва за правду

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Атака в Солсбери олицетворяет собой битву между властью силы и властью закона. Есть подозрение, что заказ на данное преступление поступил из недр российского государственного аппарата, а именно из службы военной разведки ГРУ. Если это так, то данный случай можно назвать возмутительным актом беззакония и враждебности. В солсберийском деле идет битва за справедливость, и эту битву надо выиграть.

00
Полиция закрывает въезд на автостоянку супермаркета, где после отравления Сергея Скрипаля была обнаружена брошенная машина

Безумный парад лжи России

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Россия хочет, чтобы ее воспринимали всерьез в мировой политике, однако президент Владимир Путин с презрением относится к порядку, который был принят после Второй мировой войны. В двух недавних инцидентах, связанных с использованием запрещенных химических веществ, Россия ответила безумным парадом лжи, причудливыми объяснениями и попытками отвлечься от поиска истины.

00

Россия выигрывает информационную войну

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Юлия Скрипаль, пострадавшая от отравления в Солсбери, сейчас выздоравливает, и перспектива ее выхода из больницы становится реальной. Тем временем информационная война между Россией и Британией продолжает разгораться. В России многие усомнились в заявлении Юлии, опубликованном вчера полицией.

00
Полицейские в защитных костюмах работают на месте отравления Сергея Скрипаля в Солсбери

Кота российского шпиона пришлось усыпить

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Кота российского шпиона пришлось усыпить, а морские свинки погибли от жажды, когда полицейские заперли их в доме, опечатав его. Ветеринар получил доступ к зданию только через несколько дней. По мнению племянницы Сергея Скрипаля Виктории, это лишь подтверждает, что нервно-паралитический газ не применялся: животные погибли от обезвоживания и истощения, а не от яда.

00
Председатель Государственной Думы РФ Вячеслав Володин и сенатор США от штата Алабама, председатель комитета Конгресса по ассигнованиям Ричард Шелби. 3 июля 2018

Позорная поездка республиканцев в Россию

В результате поездки делегации, состоявшей исключительно из республиканцев, создалось впечатление, что они выполняли функции антрепренеров, подготавливающих почву для саммита Трампа и Путина в Хельсинки. Поскольку в эту поездку отправились члены только одной партии, и поскольку ее цели оказались совершенно нереалистичными, все это оказалось лишь глупой затеей.

00