ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Тег

Тереза Мэй

  • Все
  • Самые читаемые
  • Самые обсуждаемые
Найдено материалов: 358
Выступление президента Украины В. Зеленского на iForum-2019 в Киеве

Der Tagesspiegel: Зеленский готов говорить с Россией, несмотря на критику

Ситуация на Украине

Война на Украине длится уже пять лет. Однако, похоже, ожесточенные позиции противоборствующих сторон смягчаются. По крайней мере украинский и российский президенты вновь говорят друг с другом. При этом Зеленскому приходится преодолевать мощное сопротивление в собственной стране — сторонники бывшего президента Порошенко против любых уступок Москве, пишет немецкая «Тагесшпигель».

Der Tagesspiegel logoDer Tagesspiegel, Германия
293618
Владимир Зеленский

FAZ: надо поговорить о том, чей Крым

Ситуация на Украине

«Надо поговорить. Давайте обсудим, чей Крым и кого не должно быть в Донбассе...» — обратился Владимир Зеленский к украинцам и к российскому президенту Владимиру Путину. Поводом стал анонс телемоста между российским телеканалом «Россия 1» и украинским News One. Зеленский назвал анонс дешевым и опасным пиар-ходом с целью разделить украинцев на два лагеря, пишет «Франкфуртер альгемайне».

Frankfurter Allgemeine Zeitung logoFrankfurter Allgemeine Zeitung, Германия
6027413
Директор центра "Алмаз-Антей" Ян Новиков во время пресс-конференции в Москве

Heise: доказательства России в деле о МН17 не учитываются

Катастрофа MH17: Расследование

Доказательства России в деле об авиарейсе МН17 не учитываются, пишет немецкая «Хайзе» по поводу доклада Совместной следственной группы по расследованию обстоятельств этой катастрофы. Газета отмечает, что правительство Малайзии упрекнуло группу в однобокости расследования. Следственная группа, подчеркивает «Хайзе», не проявила никакого интереса к версии России о причинах авиакатастрофы.

Heise logoHeise, Германия
7228515
Президент США Дональд Трамп беседует с президентом России Владимиром Путиным во время заключительного заседания саммита лидеров G20 в Осаке, Япония

Times: Вы Верхняя Вольта с ракетами, господин Путин

Редакция возмущена: Путин вновь позволил себе неуважительно отозваться о Западе, причем, о самом святом — идеологии либерализма! Судя по всему, редакция не удосужилась всерьез подумать над словами Путина, но зато оказалась в тренде — вместе со всем миром их обсуждает и критикует. Получается, что он сказал правду. Поэтому газете обидно, и она чисто по-детски ругает его и… Китай.

логотип the timesThe Times, Великобритания
9627490
Вооруженный полицейский в центре Лондона

CNN: рост подростковых преступлений в Британии

О том, как Великобритания пытается справиться с ростом преступлений среди подростков с применением ножей, вернее, о том, почему у неё это не получается, и почему вину за это возлагают на Терезу Мэй, рассказывает корреспондент американского ТВ. При этом он указывает, что количество аналогичных преступлений в Шотландии находится на самом низком уровне с 1970-х годов.

логотип CNNCNN, США
81596
Президент РФ Владимир Путин и премьер-министр Великобритании Тереза Мэй

Daily Mail: Мэй встретила Путина «по-ледяному»

Саммит G20 в Осаке

Встреча Путина с уходящей вскоре в отставку Терезой Мэй оказалась намного «холоднее» его встречи с Трампом. Склонная к «мейнстриму», но не чуждая бульварности «Дейли мейл» выжимает всю возможную желчь из этого сравнения, следуя общей линии западной прессы на подозрение Трампа в тайной симпатии Путину. В отношении спорных моментов российско-британских отношений у газеты еще меньше сомнений.

логотип Daily mailDaily Mail, Великобритания
408125
Мероприятия с участием президента РФ В. Путина в рамках государственного визита в РФ председателя КНР Си Цзиньпина

SCMP: забудьте о дружбе Си и Путина, отношения США и Великобритании важнее

«Большая пятерка» СБ ООН разбилась на две группы противостоящих альянсов: США, Великобритания и Франция с одной стороны и Китай с Россией — с другой. Один из этих союзов уже выдержал испытание временем. Является ли второй браком по расчету? По мнению автора, у КНР и РФ нет общих стратегических целей, и они мало интересуются ключевыми проблемами друг друга.

South China Morning Post logoSouth China Morning Post, Гонконг
93821
Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй

The Guardian: готова ли Мэй пойти на мировую с Путиным?

Великобритания и Россия рассматривают целый ряд возможностей для налаживания отношений, в том числе не исключается проведение встречи Путина и Мэй на полях саммита лидеров стран Большой двадцатки, который пройдет в Японии в конце июня. Об этом пишет британская «Гардиан». Первая встреча лидеров двух стран может состояться только при условии, что обе стороны будут уверены в ее продуктивности.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
428196
Полицейский перед Букингемским дворцом во время государственного визита президента США Дональда Трампа

Atlantic: «особые отношения» видали времена и получше

В день начала государственного визита президента США в Великобританию автор напоминает, что во время прошлого визита Трампа в Лондон атмосфера была накалена. Разногласия есть и сегодня — как по Ирану, так и по взаимодействию с «Хуавэй». По всей видимости, предполагает автор, смысл визита в том, чтобы эти разногласия уладить, — если не по сути, то, по крайней мере, на словах.

Логотип The AtlanticThe Atlantic, США
31234
Президент РФ Владимир Путин во время церемонии подписания российско-японских документов

Times: чем больше в Британии российских дипломатов, тем смелее Путин

Россия глазами британцев

Антироссийская пропаганда британских медиа внутри Соединенного Королевства была безусловно эффективной, судя по откликам читателей на эту статью. Британцы явно разучились думать самостоятельно и критически оценивать публикации собственных «демократических» СМИ. Осталось понять, с какой целью политики и журналисты этой страны настраивают народ против России. Готовят к войне?

логотип the timesThe Times, Великобритания
427017
Найдено материалов: 355
Сотрудники полиции около отеля City Stay в Лондоне. 5 сентября 2018

Times: Кто еще это мог быть, кроме России?

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

«Таймс» публикует отклики читателей на заявление Терезы Мэй о том, что двое российских граждан, объявленных подозреваемыми в нападении в Солсбери, были действующими агентами ГРУ, военной разведки России. Общее мнение: те, кто с самого начала говорил, что виновата Россия, оказались правы. Все или радуются превосходной работе своих детективов, или отмечают некомпетентность ГРУ.

00
Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй

«Новая холодная война» Британии

Тереза Мэй готова пойти на жесткие меры против России, если будет доказана связь химической атаки в Солсбери с именем президента России. The Sun приводит перечень мер дипломатического, экономического и военного характера. Речь может идти о высылке дипломатов, аннулировании виз для связанных с Кремлем олигархов и усилении военного присутствия Британии в Восточной Европе.

00
Президент РФ Владимир Путин и премьер-министр Великобритании Тереза Мэй во время саммита G20

Кто сильнее, Россия или Британия?

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

В схватке с Россией тест, кто сильнее, Британия прошла с блестящим результатом. Борис Джонсон быстро провозгласил, что международный ответ стал «экстраординарной» акцией. Особенно радует Уайтхолл, что одним из мотивов нападения могло быть желание Путина использовать положение Британии в мире после Брексита.

00
Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй на саммите ЕС в Брюсселе. 22 марта 2018

У нас перед русскими громадный долг... но хрен че мы должны Путину!

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Европейский совет поддерживает тезис Лондона, что «велика вероятность» причастности России к покушению на Сергея Скрипаля. Тереза Мэй, похоже, выиграла битву за объединение 28 стран — членов ЕС. Комментарии читателей. 26-28 миллионов русских погибли во Второй мировой, то есть почти один из шести всего населения. У нас перед русскими громадный долг... но хрен че мы должны Путину!

00
Угрожающий Путин

Россия начала свою мрачную миссию

Россия и Запад

Покушение на экс-агента Скрипаля — это косвенная угроза Путина противникам за несколько дней до президентских выборов: я достану вас везде! А его послание россиянам гласит: смотрите, Запад снова впал в антироссийскую истерию, а мы ведь не виноваты. Путинская Россия пытается подорвать доверие европейцев к собственным правительствам. Европейцам пора защищаться.

00
Заместитель посла Великобритании в ООН Джонатан Аллен и американский посол при ООН Никки Хейли

Неоконсерваторы хотят войны с Россией

Новая холодная война?

Соединенные Штаты полностью поддерживают Терезу Мэй в ее кампании против России в деле Скрипаля. И это несмотря на то, что ни Великобритания, ни США не предоставили ничего, что могло бы быть названо доказательствами. Мэй идет по следам Тони Блэра и его заявлений об «оружии массового поражения» в Ираке. А у Блэра, как оказалось, все было построено на лжи.

00
1 марта 2018. Президент РФ Владимир Путин после выступления с ежегодным посланием Федеральному Собранию в ЦВЗ "Манеж"

Послание диссидентам

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Наиболее вероятная версия покушения в Солсбери — это часть кампании против российских граждан, живущих в Великобритании, которых русские считают предателями или врагами. Одна из целей — заставить их замолчать, чего бы это ни стоило. Другая цель — отправить устрашающий сигнал всем россиянам в России: если бросить вызов России, за это можно поплатиться жизнью.

00
Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй

Мэй обвинила Россию в отравлении Скрипаля

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Как заявила Тереза Мэй, к отравлению бывшего агента российской разведки Сергея Скрипаля и его дочери Юлии в Солсбери «весьма вероятно» причастна Россия. Ее правительство не намерено терпеть подобные «наглые попытки убивать невинных граждан на территории страны». Скрипаль подвергся воздействию «нервно-паралитического вещества военного назначения».

00
Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй

Британия не намерена терпеть угрозы

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Кажется, вчера вечером я видела цитату российского посла, который сказал, что Россия — не та страна, которая принимает ультиматумы. Что же, я могу сказать, что Соединенное Королевство — это не та страна, которая терпит угрозы, и мы будем им противостоять. Наш спор — не с российским народом. Мы обеспокоены российским государством — российским правительством и его действиями.

00