ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Тег

литература

  • Все
  • Самые читаемые
  • Самые обсуждаемые
Найдено материалов: 119
Леди Макбет

The Atlantic: женщины и мужчины в жизни и в литературе

Гримасы политкорректности

И в жизни, и в литературе женщин оценивают не так, как мужчин, считает автор. Проведите эксперимент: хотели бы вы подружиться с тем или иным персонажем из книги, будь он женщиной или мужчиной? Должны ли мы вообще обращаться к художественной литературе в поисках материала о дружбе?

Логотип The AtlanticThe Atlantic, США
181111
«Одиссей и Калипсо», Арнольд Бёклин, 1883

Aeon: тайны секса и смерти у Гомера

Как пройти в библиотеку?

В основе «Одиссеи» лежат две эротические тайны: почему Одиссей покинул прекрасную и вечно молодую Калипсо и почему женихи так страстно желали Пенелопу, рассуждает профессор философии в Aeon. Разгадка напрямую связана с личностью Одиссея, а также с пониманием смерти у Гомера.

Aeon MagazineAeon Magazine, Великобритания
106703
Кадр из фильма «Властелин колец: Две крепости»

Толкин глазами политкорректных филологов: квиры, трансгендерность и ненормативность (TAC)

Политкорректное «пробудившееся» сознание (woke thought) добралось и до произведений Толкина — вернее, их понимания современными филологами. Если сталинские литературоведы даже в «Слове о полку Игореве» готовы были обнаружить партийность и классовость, то в сегодняшней Америке даже в невинном Фродо готовы увидеть угнетенное секс-меньшинство, а в кольцах Властелина... не просто кольца.

The American Conservative logoThe American Conservative, США
213559
Строительство Балтийского канала на Белом море

Tygodnik TVP: создание советской иконы. Над жертвами, держащими в руках перо, стояли их палачи

В Польше переиздана книга американского специалиста польского происхождения, посвященная советскому тоталитаризму, репрессиям и попытках скрыть неприглядную правду при помощи литературы. Лагерной литературе предписывалось воспевать трудовой героизм перевоспитавшихся, но коммунизму становились нужны не раскаявшиеся грешники, а новые виноватые.

Tygodnik TVPTygodnik TVP, Польша
311932
Максим Горький на своей даче в Горках. Июль 1935

Evrensel: турецкая молодежь сможет найти спасение в трудах Горького

В 153-ю годовщину со дня рождения Максима Горького автор турецкого издания решил обратиться к молодому поколению с призывом «вновь и вновь обращаться к произведениям этого писателя». Вдохновленный его жизнью и творчеством журналист уверен, что именно наследие Горького поможет молодежи найти выход из «опасного процесса», который имеет место в Турции.

EvrenselEvrensel, Турция
181958
Улицкая, Быков и аккордеон на открытии русского книжного магазина в Лондоне

Искусство рассказа: чему мы можем поучиться у русских (The Spectator)

Известный американский писатель Джордж Сондерс призывает читать русскую литературу. «Рассказ, который перестает быть литературой и становится жизнью», – так он описывает один из рассказов Толстого. На страницах собственной книги Сондерса разворачивается увлеченный спор о неиссякаемой мощи классического рассказа русской литературы.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
3124839
Федор Михайлович Достоевский

El País: от актуальности Достоевского волосы встают дыбом

Обычно критически относящаяся к России испанская газета, похоже, решила заняться в этой сфере самокритикой. В канун 200-летия Достоевского на ее страницах появились следующие слова: «Великий писатель осуждал патернализм старушки Европы к его родине —отношение, на самом деле основанное на страхе и невежестве». Автор — славистка и явно не чужой нам человек.

El Pais logoEl País, Испания
8315529
Писательница Людмила Улицкая

Людмила Улицкая: народ и власть всегда стоят друг друга (HS)

Как пройти в библиотеку?

Финская газета пообщалась с российской писательницей Людмилой Улицкой. Улицкая, которая сейчас не выходит из дома из-за пандемии, делится мыслями о том, в чем преимущество старости, а также отвечает на вопросы о политической обстановке в России, о Навальном и о ностальгии по Советскому Союзу.

Helsingin Sanomat logoHelsingin Sanomat, Финляндия
534955
Аргентинский писатель Хорхе Луис Борхес

La Repubblica: «Я пытаюсь забыть все, что написал». Исповедь «современного Гомера»

Итальянское издание опубликовало не издававшееся ранее интервью с известным аргентинским писателем и поэтом Хорхе Луисом Борхесом. В нем Борхес рассказал о своей «одержимости», которую заметили его читатели, а также о том, можно ли считать лабиринтом круги ада.

La Repubblica logoLa Repubblica, Италия
01480
Главное здание ФСБ России в Москве

Как ле Карре съездил в СССР: встречи со студентами, пьянство и КГБ (The Telegraph)

Шпионами не рождаются

У скончавшегося в декабре сотрудника британских спецслужб и писателя Джона ле Карре, автора романа «Шпион, выйди вон!», были сложные отношения с советскими властями, но не с советской молодежью, отмечает автор. В статье рассказывается о встречах ле Карре с Евгением Примаковым и Генрихом Боровиком, а также о том, как его сдал Ким Филби.

логотип The TelegraphThe Telegraph UK, Великобритания
22834
Кадр из фильма «Властелин колец: Две крепости»

JP: Толкин был одержим Данией

Как пройти в библиотеку?

Какое отношение всемирно известный роман Толкина имеет к малюсенькой датской области Восточная Ютландия? Оказывается, самое непосредственное. Историк вместе с Jyllands-Posten прослеживает влияние датской культуры на творчество создателя Средиземья. А еще «Властелина колец» проиллюстрировала сама королева Маргрете II!

Jyllands-Posten logoJyllands-Posten, Дания
42553
Поэт и писатель Назым Хикмет. Архив

Jacobin: как СССР то привлекал, то отталкивал искусство третьего мира. И как РФ его потеряла

Пропаганда как искусство

Интересный (и не только ностальгически) разговор о книгах и кино развивающихся стран в СССР и РФ. Четко проявляются четыре периода. Сначала — поддержка СССР через Коминтерн антиколониального движения и его мастеров искусств, связывавших надежды с Москвой. Потом — сталинское безвременье. Потом вновь — вспышка интереса при Хрущеве и Брежневе. И новое забвение в период РФ с ее надеждами на Запад.

JacobinJacobin, США
221599
23 октября 1958. Лауреат Нобелевской премии по литературе Борис Пастернак у дома в Подмосковье

SvD: Нобелевская премия, которая «обнажила невероятную слабость русских»

Нобелевская премия

Шведский историк рассказывает в SvD о присуждении Нобелевской премии Борису Пастернаку. Это решение Шведской академии возмутило не только советские власти, но и премьер-министра Швеции Таге Эрландера, который счел его политическим. Однако реакцию Кремля он и вовсе назвал «идиотской».

Логотип Svenska DagbladetSvenska Dagbladet, Швеция
218275
Писатель Стиг Ларссон, Швеция

Nyheter Idag: шведского писателя пытались обвинить в домогательствах в отместку за честность

Гримасы политкорректности

Знаменитый шведский писатель рассказывает, как в разгар движения #MeToo одна из ведущих газет изо всех сил пыталась очернить его, раскопав какие-нибудь порочащие факты. Но провинился литератор лишь в одном — в чересчур смелых мнениях за рамками политкорректности.

Логотип Nyheter IdagNyheter Idag, Швеция
21884
Американская поэтесса Луиза Глюк

NYT: Нобелевскую премию по литературе получила поэтесса из США

Нобелевская премия

Нобелевская премия по литературе за 2020 год присуждена американской поэтессе Луизе Глюк «за ее безошибочный поэтический голос, с суровой красотой превращающий индивидуальное во всеобщее». Лауреат премии был объявлен в четверг на пресс-конференции в Стокгольме.

логотип InoСМИИноСМИ, Россия
7578
Поднятие уровня воды в Неве

Признаюсь: я люблю Россию и ее храбрый народ (Sydsvenskan)

Шведская журналистка признается в любви к России и ее культуре. Ее любимые книги написаны русскими писателями, Санкт-Петербург кажется ей красивейшим городом на свете, а русские, по ее мнению, — храбрые и добрые люди. Однако она призывает Швецию не ждать общего решения ЕС и ввести ряд антироссийских санкций.

Sydsvenskan logoSydsvenskan, Швеция
9815942
Старт продаж книги "Гарри Поттер и проклятое дитя" на русском языке

Suomen Kuvalehti: литература как способ понять мир

Размышлять о задачах литературы автор начинает, приведя в пример творчество Джоан Роулинг. Поиск проявлений трансфобии в ее книгах она считает безумием, предлагая отделять личность писателя о его произведений. А краткий экскурс в русскую классику сводит к шпилькам в адрес Кремля.

Suomen Kuvalehti logoSuomen Kuvalehti, Финляндия
161014
Писатель Лев Толстой на прогулке верхом

NYT: Лев Толстой против полиции — идеи графа вдохновляют протест в США

«Я не могу дышать». Протесты в США — 2020

Автор, перечитав на карантине произведения Толстого, задумалась. По ее мнению, сегодня в связи с протестами против полиции очень актуальна его философия ненасилия. В призывах лишить полицию финансирования, а деньги отдать бедным, она видит эхо призывов Толстого. И забывает, что граф таким образом помог революции 1917-го года.

The New York Times logoThe New York Times, США
92147
Джоан Роулинг на премьере фильма «Фантастические твари»

The Atlantic: как весь мир сначала обожал Джоан Роулинг, а потом возненавидел ее

Гримасы политкорректности

Чем объяснить гнев, выплеснувшийся на Джоан Роулинг? Поклонники отрекаются от нее, сайты удаляют ее фотографии, газеты публикуют разгромные статьи. «Неподобающие» взгляды кумира принять трудно. Все это лишь доказывает, насколько глубоко поколение миллениалов сформировано миром Роулинг, пишет The Atlantic.

Логотип The AtlanticThe Atlantic, США
5322391
11 июня 2020. Снесенная в ходе антирасистских протестов статуя Эдварда Кольстона, Бристоль, Великобритания

Steigan: сегодня сносим памятники, а завтра начнем сжигать книги

Норвежский публицист глубоко возмущен событиями последнего времени, когда по всему миру сносят памятники историческим деятелям и запрещают произведения культуры. Он проводит множество исторических и литературных параллелей: сжигание книг нацистами, Культурная революция в Китае, иконоборчество, романы Брэдбери и Оруэлла.

Логотип Steigan bloggerSteigan blogger, Норвегия
174154
Даты